Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun bilaterale relaties waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Het is paradoxaal dat de VS en Europa na WO II samen de wereldorde hebben geschapen, terwijl er tot op heden geen strategisch kader bestaat voor de EU-VS samenwerking : de EU-lidstaten blijven de trans-Atlantische verhouding veelal definiëren in termen van NAVO, dit wil zeggen veiligheid, en in termen van hun bilaterale relaties waarvoor zij bewust of onbewust een speciale status zoeken.

Il est pour le moins paradoxal que les États-Unis et l'Europe aient créé ensemble l'ordre mondial qui a suivi la Seconde Guerre mondiale, alors qu'il n'existe à ce jour aucun cadre stratégique pour la collaboration UE - États-Unis: les États membres de l'Union européenne continuent généralement à définir les relations transatlantiques en termes d'OTAN, c'est-à-dire de sécurité, et en termes de relations bilatérales, pour lesquelles ils recherchent, consciemment ou non, un statut spécial.


Het is paradoxaal dat de VS en Europa na WO II samen de wereldorde hebben geschapen, terwijl er tot op heden geen strategisch kader bestaat voor de EU-VS samenwerking : de EU-lidstaten blijven de trans-Atlantische verhouding veelal definiëren in termen van NAVO, dit wil zeggen veiligheid, en in termen van hun bilaterale relaties waarvoor zij bewust of onbewust een speciale status zoeken.

Il est pour le moins paradoxal que les États-Unis et l'Europe aient créé ensemble l'ordre mondial qui a suivi la Seconde Guerre mondiale, alors qu'il n'existe à ce jour aucun cadre stratégique pour la collaboration UE - États-Unis: les États membres de l'Union européenne continuent généralement à définir les relations transatlantiques en termes d'OTAN, c'est-à-dire de sécurité, et en termes de relations bilatérales, pour lesquelles ils recherchent, consciemment ou non, un statut spécial.


Een gemeenschappelijk beleid voor samenwerking en bijstand vereist een betere beleidsmix om de samenhang in de bilaterale relaties of bij internationale instellingen te verbeteren, door voor elk partnerland en elke partnerregio of -instelling een passende beleidsmix overeenkomstig onze prioriteiten, de behoeften van de partner of mondiale factoren te bepalen en daarvoor de efficiëntste instrumenten in te zetten.

L'évolution vers une politique de coopération et d'assistance commune requiert également un meilleur dosage politique afin d'améliorer la cohérence dans les relations bilatérales ou dans les institutions internationales, en imaginant pour chaque pays, région ou institution partenaire, le dosage politique approprié en fonction de nos priorités, des besoins des partenaires ou des enjeux mondiaux, et en le traduisant en un dosage d'instruments qui soit le plus efficace possible.


Een dergelijke dialoog vereist een passend kader, zowel voor de bilaterale relaties met derde landen als voor de multilaterale betrekkingen met regio's in de wereld.

Un cadre approprié pour un tel dialogue est nécessaire, tant pour les relations bilatérales avec des pays tiers que pour des relations multilatérales avec des régions du monde.


« a.bis. om de staten die gewelddadige repressie aanwenden tegen de eigen burgerbevolking hiervoor direct de gevolgen te laten dragen in hun bilaterale relaties met de Europese Unie; ».

« a.bis. de faire en sorte que les États qui appliquent une répression violente à l'encontre de leur propre population civile en assument directement les conséquences dans le cadre de leurs relations bilatérales avec l'Union européenne; ».


« 3 bis. om staten die geweld gebruiken tegen de eigen bevolking hiervoor onmiddellijk de gevolgen te laten dragen in hun bilaterale relaties met de EU; ».

« 3 bis. de faire immédiatement assumer, dans les relations bilatérales avec l'UE, les conséquences de leurs actes aux États qui recourent à la violence envers leur propre population; ».


b. om de verantwoordelijke autoriteiten van de Staten die gewelddadige repressie aanwenden tegen de eigen burgerbevolking hiervoor direct de geëigende straffen te laten ondergaan in hun bilaterale relaties met de Europese Unie;

b. de faire en sorte que les autorités responsables des États qui appliquent une répression violente à l'encontre de leur propre population civile en subissent directement les sanctions appropriées dans le cadre de leurs relations bilatérales avec l'Union européenne;


zij verrichten elk van de volgende activiteiten: zij voorzien in een formeel mechanisme waarmee consumentenvertegenwoordigers uit de Unie en derde landen kunnen bijdragen aan politieke discussies en beleidsmaatregelen, zij beleggen vergaderingen met beleidsambtenaren en regelgevers om de belangen van de consumenten bij overheidsinstanties te bevorderen en te behartigen, zij duiden gemeenschappelijke consumentenvraagstukken en uitdagingen aan, zij bevorderen de standpunten van de consumenten in de context van bilaterale relaties tussen de ...[+++]

accomplir l’ensemble des activités suivantes: fournir un mécanisme officiel permettant aux représentants des consommateurs de l’Union et de pays tiers de contribuer aux débats politiques et à l’élaboration des politiques, organiser des rencontres avec des décideurs et des autorités de régulation afin de promouvoir et défendre les intérêts des consommateurs auprès des pouvoirs publics, recenser des problèmes et des défis communs aux consommateurs, défendre le point de vue des consommateurs dans les relations bilatérales de l’Union avec des pays tiers, contribuer à l’échange et à la diffusion du savoir-faire et des com ...[+++]


In de strategie wordt ook opgeroepen om in het kader van internationale initiatieven en bilaterale relaties rekening te houden met de zorg voor de luchtkwaliteit.

La stratégie invite également à prendre en compte les préoccupations relatives à la qualité de l'air dans le cadre des enceintes internationales et des relations bilatérales.


Er moet ook gewerkt worden aan de samenhang in de bilaterale relaties of bij de internationale instellingen, concreet door het scheppen van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, alsook een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid.

La cohérence dans des relations bilatérales ou dans les institutions internationales devrait également être améliorée, notamment par la mise en place d'un cadre politique unique et d'une programmation unique par pays partenaire et par politique thématique, ainsi que d'une politique commune de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bilaterale relaties waarvoor' ->

Date index: 2021-02-02
w