Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen boekhouder
Algemene boekhouding
Analytische boekhouding
Baliemedewerkers opleiden
Boekhouder
Boekhouding
Boekhouding van de eigen middelen
Comité ter controle van de boekhouding
Comité ter controle van de boekhouding van de EIB
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een gescheiden boekhouding moeten bijhouden
Financiële boekhouding
Handelsboekhouding
Medewerker boekhouding en budget
Medewerkster boekhoudkundige expertise
Nationale boekhouding
Nationale rekening
Opneming in de boekhouding van de eigen middelen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "hun boekhouding moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een gescheiden boekhouding moeten bijhouden

être soumis aux obligations de séparation comptable


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


boekhouding [ analytische boekhouding ]

comptabilité [ comptabilité analytique ]


algemeen boekhouder | medewerkster boekhoudkundige expertise | boekhouder | medewerker boekhouding en budget

chargé de comptabilité | chargée de comptabilité | agent de gestion comptable | chargé de comptabilité/chargée de comptabilité


algemene boekhouding [ financiële boekhouding | handelsboekhouding ]

comptabilité générale [ comptabilité commerciale | comptabilité financière ]


Comité ter controle van de boekhouding | Comité ter controle van de boekhouding van de EIB | Comité ter controle van de boekhouding van de Europese Investeringsbank

Comité de vérification | Comité de vérification de la Banque européenne d' investissement | Comité de vérification de la BEI


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


boekhouding van de eigen middelen | opneming in de boekhouding van de eigen middelen

comptabilisation des ressources propres


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Dit artikel verduidelijkt volgens welke modaliteiten privaks hun boekhouding moeten voeren.

Art. 16. Cet article précise les modalités de tenue de la comptabilité des pricaf.


De Koning kan bepalen volgens welke regels de institutionele instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen hun boekhouding moeten voeren, in voorkomend geval per compartiment, inventarisramingen moeten verrichten en hun jaarrekening moeten opstellen en openbaar maken.

Le Roi peut définir les règles selon lesquelles les organismes de placement collectif en créances institutionnels doivent tenir leur comptabilité, le cas, échéant, par compartiment, effectuer des estimations d'inventaire et établir et publier leurs comptes annuels.


Kunnen de overheden die volgens deze bepalingen hun boekhouding moeten laten controleren, deze bepaling rustig naast zich neer leggen en het Parlement hierover in het ongewisse laten ?

Les autorités que les dispositions à l'examen obligent à faire contrôler leur comptabilité peuvent-elles tout bonnement ignorer cette disposition et laisser le Parlement dans l'ignorance à ce sujet ?


Kunnen de overheden die volgens deze bepalingen hun boekhouding moeten laten controleren, deze bepaling rustig naast zich neer leggen en het Parlement hierover in het ongewisse laten ?

Les autorités que les dispositions à l'examen obligent à faire contrôler leur comptabilité peuvent-elles tout bonnement ignorer cette disposition et laisser le Parlement dans l'ignorance à ce sujet ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenten die deze "subsidie" van de Franse Gemeenschap onder een economische code voor subsidie in kapitaal zouden hebben ondergebracht moeten vanzelfsprekend een onwaarde registreren om geen dubbele financiering in hun boekhouding te behouden.

Les communes qui auraient enregistré ce « subside » de la FWB sous un code économique de subside en capital doivent bien sûr enregistrer une non-valeur afin de ne pas maintenir un double financement dans leur comptabilité.


Onverminderd artikel 200 bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, ieder voor wat zijn bevoegdheden betreft: 1° de regels op grond waarvan de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hun boekhouding voeren, de diverse balansposten ramen en hun jaarrekening opstellen en hun jaarverslag opmaken; 2° de regels die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in acht moeten nemen bij de opstelling, de controle en de openbaarmaking van hun geconsolideerde jaarrekening, evenals bij de opstelling en de openbaarmaking van ...[+++]

Sans préjudice de l'article 200, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, chacune dans son domaine de compétence: 1° les règles selon lesquelles les entreprises d'assurance ou de réassurance tiennent leur comptabilité, procèdent aux évaluations des divers postes de bilan et établissent leurs comptes annuels et présentent leur rapport annuel; 2° les règles à respecter par les entreprises d'assurance ou de réassurance pour l'établissement, le contrôle et la publication de leurs comptes consolidés, ainsi que pour l'établissement et la publication des rapports de gestion et de contrôle relatifs à ces comptes consolidés.


2. - Vennootschappen die hun boekhouding anders dan per kalenderjaar voeren I. BOEKJAAR VAN TWAALF MAANDEN Er moeten vier voorafbetalingen worden gedaan, telkens ten belope van een vierde van het totale bedrag van de belasting.

2. - Sociétés qui tiennent leur comptabilité autrement que par année civile I. EXERCICE COMPTABLE DE DOUZE MOIS Quatre versements anticipés doivent être effectués, à concurrence, chaque fois, d'un quart du montant total de l'impôt.


II. VENNOOTSCHAPPEN DIE HUN BOEKHOUDING NIET PER KALENDERJAAR VOEREN In deze veronderstelling moeten de data van 10 april, 10 juli, 10 oktober en 20 december, vermeld in de tabel opgenomen onder bovenstaand I, vervangen worden door respectievelijk, de tiende dag van de vierde, de zevende en de tiende maand, en de twintigste dag van de laatste maand van het normale boekjaar van 12 maanden (9).

II. SOCIETES QUI TIENNENT LEUR COMPTABILITE AUTREMENT QUE PAR ANNEE CIVILE Dans cette hypothèse, les dates des 10 avril, 10 juillet, 10 octobre et 20 décembre, citées dans le tableau repris sub I ci-avant, sont à remplacer respectivement par celles du dixième jour du quatrième, du septième et du dixième mois, et du vingtième jour du dernier mois de l'exercice comptable normal de 12 mois (8).


De verenigingen die overeenkomstig een bijzondere wetgeving een boekhouding moeten houden, zouden de bestaande boekhoudkundige verplichtingen niet meer moeten naleven, zulks om hun administratieve taken niet te verzwaren.

Les associations qui sont soumises à la tenue d'une comptabilité en vertu d'une législation particulière échapperaient aux présentes obligations comptables, dans le but de ne pas alourdir leurs tâches administratives.


Spreker is ook getroffen door de omstandigheden waarin de bevoegde diensten moeten werken : onvoldoende personeel, geen mogelijkheid om een Visakaart te krijgen (omdat een bedrag van 600 of 700 frank moeilijk in de boekhouding te verwerken is en omdat de hoogste instanties, die hun toestemming moeten geven, andere prioriteiten hebben).

L'intervenant se dit également frappé par les conditions dans lesquelles les services compétents doivent travailler : cadre insuffisant, impossibilité d'obtenir une carte Visa (parce qu'un montant de 600 ou 700 francs est difficile à comptabiliser, et parce qu'il faut s'adresser aux autorités hiérarchiques les plus élevées, qui ont d'autres priorités).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun boekhouding moeten' ->

Date index: 2022-09-23
w