Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun budget dat ze eraan hebben besteed » (Néerlandais → Français) :

3. In het kader van hun preventief sociaal beleid inzake energie moeten de OCMW's jaarlijks verantwoording afleggen over het aantal en het soort — individuele of collectieve — acties en over het deel van hun budget dat ze eraan hebben besteed zonder uit te weiden over de inhoud.

3. Dans le cadre de leur politique sociale préventive en matière d'énergie, les CPAS sont tenus de justifier annuellement le nombre et le type d'actions — individuelles ou collectives —, ainsi que la part de budget qu'ils y ont consacré sans en détailler le contenu.


Evenzo verbinden de kandidaten voor de parlementsverkiezingen er zich in hun akte van bewilliging toe binnen dezelfde termijn een aangifte van hun verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de geldmiddelen die ze daaraan hebben besteed, tegen ontvangstbewijs in te dienen bij het hoofdbureau van hun kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer of bij het hoofdbureau, naar gelang van het geval, van het Nederlandse of het Franse kiescollege voor de verkiezingen voor de Senaat (artikel 116, § 6, eerste lid, van het Kieswetboek).

De même, dans leur acte d'acceptation, les candidats s'engagent, avant les élections parlementaires, à déposer dans le même délai, contre accusé de réception, les déclarations de leurs dépenses électorales et de l'origine des fonds qui y ont été affectés auprès du président du bureau principal de la circonscription électorale ou auprès du président du bureau principal, selon le cas, du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais pour les élections du Sénat (article 116, § 6, premier alinéa, du Code électoral).


Evenzo bepaalt artikel 116, § 6, van het Kieswetboek dat de kandidaten voor de parlementsverkiezingen zich ertoe verbinden binnen dezelfde termijn een aangifte in te dienen van hun verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de geldmiddelen die ze daaraan hebben besteed bij het hoofdbureau van hun kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer of bij het hoofdbureau, naar gelang van het geval, van het Nederlandse of het Franse kiescollege voor de verkiezingen voor de Senaat.

De même, l'article 116, § 6, du Code électoral prévoit que les candidats aux élections législatives s'engagent à introduire dans le même délai une déclaration de leurs dépenses électorales et de l'origine des fonds qu'ils y ont affectés auprès du bureau principal de leur circonscription électorale pour les élections à la Chambre ou auprès du bureau principal, selon le cas, du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais pour les élections au Sénat.


Evenzo bepaalt artikel 116, § 6, van het Kieswetboek dat de kandidaten voor de parlementsverkiezingen zich ertoe verbinden binnen dezelfde termijn een aangifte in te dienen van hun verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de geldmiddelen die ze daaraan hebben besteed bij het hoofdbureau van hun kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer of bij het hoofdbureau, naar gelang van het geval, van het Nederlandse of het Franse kiescollege voor de verkiezingen voor de Senaat.

De même, l'article 116, § 6, du Code électoral prévoit que les candidats aux élections législatives s'engagent à introduire dans le même délai une déclaration de leurs dépenses électorales et de l'origine des fonds qu'ils y ont affectés auprès du bureau principal de leur circonscription électorale pour les élections à la Chambre ou auprès du bureau principal, selon le cas, du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais pour les élections au Sénat.


De naleving van de hiervoor opgesomde verbodsbepalingen, inzonderheid die inzake verkiezingsuitgaven, wordt afgedwongen op grond van de verplichting voor de politieke partijen en de kandidaten om hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die ze daaraan hebben besteed, binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen, op speciaal daartoe bestemde formulieren, aan te geven bij de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.

Le respect des interdictions énumérées ci-dessus, notamment en matière de dépenses électorales, est imposé en vertu de l'obligation pour les partis politiques et les candidats de déclarer, dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections, leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qui y ont été affectés, auprès du président du bureau principal, au moyen des formulaires prévus à cet effet.


Uit de controle werd geconcludeerd dat de Commissie en de lidstaten niet voldoende hebben aangetoond wat er is bereikt op het gebied van de doelstellingen voor plattelandsontwikkelingsbeleid en dat de zekerheid ontbreekt dat het EU-budget voor plattelandsontwikkeling goed is besteed.

L'audit a permis de conclure que la Commission et les États membres n’ont pas suffisamment démontré ce qui a été atteint au regard des objectifs de la politique de développement rural, et que l’assurance quant à la bonne utilisation du budget de l’UE consacré au développement rural est insuffisante.


Ik zou mevrouw Rühle willen bedanken voor het vele werk dat ze eraan heeft besteed.

Je voudrais remercier M Rühle pour l’ensemble de l’énorme travail qu’elle a réalisé pour le développer.


Dat is nu gebeurd! », vertelt Viviane Reding, Europees commissaris van Onderwijs en Cultuur. Ze voegt eraan toe : «De twee goedgekeurde mededelingen gaan alle Europeanen aan. Ze hebben betrekking op hun opleiding en hun leven als burger».

La commissaire a ajouté : «Les deux Communications adoptées aujourd'hui concernent tous les Européens, de leur apprentissage scolaire à leur vie de citoyen ».


Zes Europese Nobelprijswinnaars hebben via een open brief aan de Europese Raad van Sevilla de aandacht gevestigd op het risico voor Europa om zijn plaats te verliezen op de voorgrond van de internationale wetenschappelijke en technologische wereld, met name omdat het onvoldoende middelen besteed aan onderzoek en technologische ontwikkeling.

Six Prix Nobel européens, par une lettre ouverte au Conseil européen de Séville, ont attiré l'attention sur le risque, pour l'Europe, de perdre sa place sur la scène scientifique et technologique internationale faute de consacrer suffisamment de moyens à la recherche et au développement.


Na deze tweede overeenkomst met SPGE in Wallonië en de zes afgesloten leningen met Aquafin sinds 1994 voor Vlaanderen, zal EIB 1,4 miljard euro besteed hebben aan deze sector in België.

Avec la réalisation de cette deuxième opération avec la SPGE en Wallonie et les 6 prêts conclus avec Aquafin depuis 1994 pour la Flandre, la BEI aura consacré 1,4 milliard d’euros pour ce secteur en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun budget dat ze eraan hebben besteed' ->

Date index: 2022-05-08
w