Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun documenten kunnen melden » (Néerlandais → Français) :

De portaalsite wordt verbonden met het DOCSTOP-systeem, een gratis nummer waarop de burgers het verlies of de diefstal van hun documenten kunnen melden.

Le portail est couplé avec le système DOCSTOP, un numéro gratuit où les citoyen peuvent signaler la perte ou le vol de leurs documents.


6. een meldpunt te installeren waar mannen of vrouwen die in aanraking komen met pogingen tot een schijnhuwelijk of het slachtoffer zijn geworden van zo'n huwelijk in alle discretie hun problemen kunnen melden.

6. de prévoir la création d'un guichet où les hommes et les femmes confrontés à des tentatives de mariage de complaisance ou victimes d'un tel mariage peuvent faire part de leurs problèmes en toute discrétion.


6. een meldpunt te installeren waar mannen of vrouwen die in aanraking komen met pogingen tot een schijnhuwelijk of het slachtoffer zijn geworden van zo'n huwelijk in alle discretie hun problemen kunnen melden.

6. de prévoir la création d'un guichet où les hommes et les femmes confrontés à des tentatives de mariage de complaisance ou victimes d'un tel mariage peuvent faire part de leurs problèmes en toute discrétion.


De Zwitserse onderdanen en hun familieleden kunnen vervroegd de vervanging van hun in het eerste lid bedoelde identiteitskaart van vreemdeling vragen door middel van een van de volgende documenten : 1° als zij in het vreemdelingenregister zijn ingeschreven : een verklaring van inschrijving of een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie, waarvan de modellen zijn vastgesteld in de bijlagen 8 en 9 van het koninklijk be ...[+++]

Les ressortissants suisses et les membres de leurs familles peuvent demander anticipativement le remplacement de la carte d'identité d'étranger visée à l'alinéa 1 par un des documents suivants : 1° s'ils sont inscrits au registre des étrangers : une attestation d'enregistrement ou une carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union dont les modèles sont arrêtés aux annexes 8 et 9, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; 2° s'ils sont inscrits au registre de la population : un document attestant de la permanence du séjour ou une carte de séj ...[+++]


Vele documenten kunnen immers per post opgestuurd worden en via elektronische weg kunnen zij ook hun persoonlijke gegevens raadplegen.

En effet, de nombreux documents peuvent être envoyés via la poste et ils peuvent également consulter leurs données personnelles électroniquement.


De erkende organismen stellen alle documenten en gegevens ter beschikking van de door de Minister aangewezen afgevaardigden die ermee belast zijn een onderzoek of een audit te verrichten zodat zij hun opdracht kunnen vervullen en kunnen nagaan of de werking van het erkend organisme in overeenstemming is met de bepalingen van dit besluit en of de erkenningsvoorwaarden vervuld zijn Op verzoek van deze ambtenaren vertouwd het erkend organisme hen deze dokumenten of een kopie van deze dokumenten toe.

Les organismes tiennent à la disposition des délégués désignés par le Ministre qui ont été chargés d'effectuer une enquête ou un audit tous les documents et données nécessaires pour que ceux-ci puissent exécuter leur mission et puissent contrôler que le fonctionnement de l'organisme agréé est conforme aux dispositions du présent arrêté et que les conditions d'agrément sont respectées. A la demande de ces fonctionnaires, l'organisme agréé leur confie ces documents ou une copie de ces documents.


- Iedere betrokken overheid en dienst moet de nodige tijd en personeel vrijmaken voor de optimale organisatie en voorbereiding van oefeningen en voorbereidende documenten (zoals bijvoorbeeld het oefenscenario en de inserts) zodat deze sneller aan de deelnemers kunnen worden bezorgd, die, geïnformeerd en opgeleid uit deze oefeningen een professionalisering van hun praktijken kunnen onttrekken.

- Chaque autorité et service concerné doit libérer le temps et le personnel nécessaires pour organiser et préparer de manière optimale les exercices et les documents préparatoires (comme par exemple le scénario d'exercice et les inserts) afin de pouvoir les transmettre plus rapidement aux participants qui, informés et formés, peuvent retirer de ces exercices une professionnalisation de leurs pratiques.


2. In geval van twijfel over de authenticiteit van de voorgelegde documenten, kunnen de politiediensten verdere onderzoekdaden treffen om hun authenticiteit na te gaan, zoals de werkgever contacteren die vermeld staat op de arbeidsovereenkomst.

2. En cas de doute sur l'authenticité des documents présentés, les services de police peuvent toujours procéder à d'autres vérifications pour s'assurer de leur authenticité, comme contacter l'employeur qui est mentionné sur le contrat de travail.


Ten slotte stellen we voor een meldpunt te installeren waar mannen of vrouwen die in aanraking komen met pogingen tot schijnhuwelijk of er het slachtoffer van zijn geworden, in alle discretie hun problemen kunnen melden.

Enfin, nous proposons la création d'un guichet où les hommes et les femmes confrontés à des tentatives de mariage de complaisance ou victimes d'un tel mariage peuvent faire part de leurs problèmes en toute discrétion.


Ze kunnen er niet toe worden gedwongen hun informatiebronnen vrij te geven en inlichtingen te verstrekken die de identiteit van hun informanten kunnen bekendmaken, de aard of de herkomst van hun informatie kunnen prijsgeven, de identiteit van de auteur van een tekst of audiovisuele productie kunnen bekendmaken, of de inhoud van de informatie en van de documenten zelf kunnen bekendmaken.

Ils ne devront pas communiquer des renseignements susceptibles de révéler l'identité de leurs informateurs, dévoiler la nature ou la provenance de leurs informations, divulguer l'identité de l'auteur d'un texte ou d'une production, qu'elle soit audiovisuelle ou pas, ou révéler le contenu des informations ou des documents obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun documenten kunnen melden' ->

Date index: 2024-02-14
w