Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun economieën niet meteen " (Nederlands → Frans) :

Europese exporteurs proberen in toenemende mate niet alleen in de grote economieën van de ontwikkelde wereld, maar ook in opkomende economieën, zoals China, India, Brazilië en Rusland successen te boeken.

Les exportateurs européens cherchent de plus en plus à réussir non seulement dans les grandes économies du monde développé mais également dans les économies émergentes comme la Chine, l’Inde, le Brésil et la Russie.


De mechanismen voor verwijzing naar de nationale kinderbescherming of de autoriteiten voor de bestrijding van mensenhandel worden echter niet altijd of niet meteen toegepast.

Toutefois, alors que cela est nécessaire, il n’est pas toujours recouru aux systèmes nationaux de protection de l’enfance et/ou aux mécanismes d’orientation pour lutter contre la traite, ou il y est recouru avec retard.


In de toekomst zullen structurele veranderingen van de economieën in de EU de vraag in de hand blijven werken naar vaardigheden die niet meteen beschikbaar zijn op de arbeidsmarkt, zodat er verdere tekorten aan vaardigheden ontstaan.

À l’avenir, les changements structurels dans les économies de l’UE accentueront encore la demande de compétences qui ne sont pas disponibles immédiatement sur le marché du travail, aggravant la pénurie de compétences.


En ook al is enige nuancering op zijn plaats, omdat ontwikkelde economieën zoals de onze niet zo'n snelle groei per inwoner kunnen hebben als de opkomende economieën, geven die verschillen toch te denken.. Daardoor ontstaat er ongerustheid over de toekomst van onze economieën, onze werkgelegenheid en ons concurrentievermogen.

Et même si l'on doit nuancer, puisque des économies développées comme les nôtres ne peuvent évidemment pas croître aussi rapidement, par habitant, que des économies émergentes, ces écarts donnent quand même matière à réfléchir. D'où une inquiétude sur l'avenir de nos économies, de nos emplois et de notre compétitivité.


In punt 41 van het bestreden arrest heeft het Gerecht bovendien geoordeeld dat, zelfs aangenomen dat die nieuwe gegevens pas in juni 2008 aan de Raad zijn meegedeeld, dat niet verklaart waarom die gegevens niet meteen aan de PMOI konden worden meegedeeld, indien de Raad van plan was ze haar thans ten laste te leggen.

Le Tribunal a en outre estimé, au point 41 de l’arrêt attaqué, que, même en supposant que ces nouveaux éléments n’aient été communiqués au Conseil qu’au mois de juin 2008, cela n’explique pas pourquoi ceux-ci ne pouvaient pas être communiqués aussitôt à la PMOI, si le Conseil entendait les retenir désormais à sa charge.


2. Controleer de datum: Koop geen producten waarvan de "te gebruiken tot"-datum niet veraf is als je ze niet meteen gaat gebruiken. Kies in dat geval voor een latere "te gebruiken tot"-datum of koop het product pas op de dag waarop je het nodig hebt.

2. Vérifiez les dates: choisissez les produits comportant des dates limites qui correspondent à vos dates de consommation du produit ou bien prévoyez d’acheter le produit le jour où vous en aurez besoin.


34 Het valt immers niet uit te sluiten dat de gemiddelde consument, die gewend is om verschillende waren van onderscheiden ondernemingen in eenzelfde type van verpakking aan te treffen, het gebruik van dit type van verpakking door een onderneming voor de verkoop van een bepaalde waar niet meteen zal opvatten als een herkomstaanduiding op zich, zelfs indien de concurrenten van die onderneming deze waar in een andere verpakkingsvorm verkopen.

34 En effet, il ne saurait être exclu que le consommateur moyen, qui est habitué à voir divers produits provenant d’entreprises distinctes conditionnés dans un même type d’emballage, n’identifie pas d’emblée l’utilisation de ce type d’emballage par une entreprise pour la commercialisation d’un produit donné comme étant, en soi, une indication d’origine, quand bien même ledit produit est commercialisé par les concurrents de cette entreprise dans d’autres modes de conditionnement.


Ook in dit geval dient in de voorlichting aan het publiek te worden benadrukt dat het wisselen van geld niet dringend is. Met andere woorden: geen paniek als we niet meteen vanaf de eerste dag van 2002 met euro's kunnen betalen.

Dans ce cas également, la communication au public doit mettre en évidence le caractère "non urgent" du changement de devise : en d'autres termes, pas de panique si nous n'avons l'euro en mains que quelques jours après la date du 1er janvier 2002.


In de vorming van de tegenwaardefondsen (TWF s) en de overdracht ervan aan de nationale Schatkist werden een aantal tekortkomingen geconstateerd: in Tunesië en Jordanië werden de TWF s niet altijd meteen overgedragen aan de Schatkist en de bedragen van de TWF s werden niet berekend overeenkomstig de wisselkoersbepalingen van de financieringsovereenkomsten; bij de eerste POSA voor Jordanië was de toepassing van omrekeningsregels die verschillen van die van de financieringsovereenkomst financieel niet zonder gevolgen.

21 Un certain nombre d insuffisances ont été constatées au niveau de la constitution des fonds de contrepartie (FCP), ainsi que de leur virement au Trésor national: en Tunisie et en Jordanie, les fonds de contrepartie n ont pas toujours été promptement virés au Trésor et les montants correspondants n ont pas été calculés sur la base des dispositions des conventions de financement en matière de taux de change; dans le cas du premier PAAS en faveur de la Jordanie, le fait d appliquer des règles de conversion différentes de celles prévues dans la convention de financement n était pas financièrement neutre.


Dank zij deze maatregelen zullen de producentenorganisaties doeltreffender kunnen functioneren en zal het bedrijfsleven meer verantwoordelijk worden voor de goede gang van zaken, doordat : - in crisisgevallen de produktievoorschriften meteen, en niet na toestemming van de Commissie op niet-leden van toepassing worden verklaard, zodat de interventietermijn korter wordt, - in geval van verstoring van de markten, de verplichting tot naleving van de communautaire ophoudprijzen ook gelden voor niet- aangeslotenen, - de producentenorganisaties die bijdragen tot een verbetering van de kwaliteit van de in de handel gebrachte produkten steun krij ...[+++]

Elles permettront d'accroître l'efficacité des organisations de producteurs et la responsabilité des professionnels en : - étendant les disciplines aux non membres en cas de crise à priori et non à posteriori, (après l'accord de la Commission) de manière à raccourcir les délais d'intervention, - étendant l'obligation du respect des prix de retrait communautaires aux non membres en cas de perturbation des marchés, - aidant les organisations de producteurs qui contribuent à l'amélioration de la qualité des produits mis en marché, - instaurant une compensation financière en cas de crise.




Anderen hebben gezocht naar : grote economieën     toenemende mate     worden echter     niet meteen     hand     economieën     vaardigheden     omdat ontwikkelde economieën     onze     inwoner kunnen hebben     punt     niet     gegevens niet meteen     gebruiken tot     valt immers     waar niet meteen     geld     twf     niet altijd meteen     hun economieën niet meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun economieën niet meteen' ->

Date index: 2024-12-07
w