Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun eerlijke procesrechten zouden " (Nederlands → Frans) :

Als derden niet onder eerlijke en niet-discriminerende voorwaarden toegang zouden kunnen verkrijgen tot bestaande netwerken, zouden de facto monopolies blijven bestaan of zou de gevestigde exploitant in de verleiding kunnen komen om de toegangsbepalingen discriminerend te regelen, waardoor de concurrentie op de stroomafwaartse markt verstoord zou worden.

Si l'accès d'un tiers aux réseaux existants à des conditions équitables et non discriminatoires n'était pas possible, les monopoles de fait ou à tout le moins l'incitation pour l'opérateur historique d'exercer une discrimination en termes d'accès subsisteraient, ce qui fausserait la concurrence en aval.


5. vraagt om een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de moord; is van mening dat de instrumenten die in het kader van de OVSE, de Raad van Europa en de Verenigde Naties ter beschikking staan, voor een onpartijdig en eerlijk onderzoek zouden helpen zorgen;

5. réclame une enquête internationale indépendante sur cet assassinat; estime que les instruments prévus dans le cadre de l'OSCE, du Conseil de l'Europe et des Nations unies permettraient de garantir une enquête impartiale et juste;


8. spoort de regering, de kiescommissie en de oppositie met klem aan onmiddellijk een constructieve dialoog te beginnen en een inclusief en van deadlines voorzien proces van institutionele en politieke hervormingen te starten, dat zou kunnen worden goedgekeurd middels een nationaal referendum en in aansluiting waarop inclusieve, veilige, vrije en eerlijke verkiezingen zouden kunnen worden gehouden;

8. invite instamment le gouvernement, la commission électorale et l'opposition à nouer immédiatement un dialogue constructif et à engager un processus, ouvert à toutes les parties et assorti d'un calendrier bien défini, de réformes institutionnelles et politiques, qui pourrait être approuvé par un référendum national et suivi d'élections ouvertes à tous, sûres, libres et régulières;


Toen er in 2002 overeenstemming over werd bereikt, gebeurde dit met aan alle zijden de veronderstelling dat deze maatregel, die tot gevolg zou hebben dat EU-burgers in een andere lidstaat konden terechtstaan en gevangen konden worden genomen, snel zou worden gevolgd door maatregelen die hun eerlijke procesrechten zouden waarborgen en zouden waarborgen dat er geen rechterlijke dwalingen zouden zijn.

Lorsqu’il a été approuvé en 2002, il était entendu pour toutes les parties que cette mesure, permettant à des citoyens européens de comparaître en justice et d’être incarcérés dans un autre État membre, serait rapidement suivie de mesures garantissant leurs droits procéduraux équitables et l’absence d’erreurs judiciaires.


J. overwegende dat op 28 december 2011 ongeveer 80 000 Russen in Moskou op straat zijn gekomen en zijn samengekomen op de Sacharov-laan met de eis dat premier Poetin zou aftreden en de parlementsverkiezingen van 4 december op eerlijke wijze zouden worden overgedaan;

J. considérant que, le 28 décembre 2011, quelque 80 000 Russes sont descendus dans les rues de Moscou et se sont rassemblés sur la perspective Sakharov pour réclamer le départ du premier ministre Poutine et la réorganisation, dans des conditions d'égalité, des élections parlementaires du 4 décembre;


— Is de minister het eens met de analyse van minister Rice waarin zij vraagt dat de NAVO-partners eerlijk zouden zijn tegenover hun bevolking en niet langer te spreken van een vredesmissie maar van een gevechtssituatie die lang zal duren ?

— Le ministre partage-t-il l'analyse de la ministre Rice qui demande aux partenaires de l'OTAN de jouer franc jeu avec leur population et de ne plus parler d'une mission de paix, mais bien d'une situation de combat qui risque de s'éterniser ?


— Is de minister het eens met de analyse van minister Rice waarin zij vraagt dat de NAVO-partners eerlijk zouden zijn tegenover hun bevolking en niet langer te spreken van een vredesmissie maar van een gevechtssituatie die lang zal duren ?

— Le ministre partage-t-il l'analyse de la ministre Rice qui demande aux partenaires de l'OTAN de jouer franc jeu avec leur population et de ne plus parler d'une mission de paix, mais bien d'une situation de combat qui risque de s'éterniser ?


Ik wil van de Raad en de Commissie dus de geruststelling krijgen dat de maatregelen in de routekaart zo snel worden uitgerold, dat er geen vertraging optreedt in de verwezenlijking van werkelijk eerlijke procesrechten, want die hadden er allang moeten zijn.

Dès lors, je souhaite que le Conseil et la Commission me donnent des garanties quant à l’exécution rapide des mesures établies dans la feuille de route pour concrétiser le plus vite possible la véritable réalisation de droits procéduraux équitables qui se font attendre depuis trop longtemps.


Het UNHCR is van mening dat deze nieuwe regelingen, die de vorm van multilaterale (speciale regelingen) zouden krijgen, globale actieplannen zouden kunnen omvatten om te zorgen voor doeltreffende en voorspelbare antwoorden op grootschalige vluchtelingensituaties, onder meer door middel van aanvullende ontwikkelingshulp die erop is gericht de lasten eerlijker te verdelen en de zelfstandigheid van vluchtelingen en remigranten te bevorderen in landen die grote aantallen vluchtelingen opvangen; van multilaterale verbintenissen op het geb ...[+++]

Le HCR envisage que ces nouvelles dispositions, sous forme de dispositions spéciales multilatérales, pourraient comprendre des plans d'action complets pour assurer des réponses plus efficaces et prévisibles aux problèmes des réfugiés à grande échelle, y compris de l'aide au développement supplémentaire ciblée pour réaliser un partage de la charge plus équitable et pour promouvoir l’autonomie des réfugiés et des rapatriés dans les pays accueillant un grand nombre de réfugiés ; engagements multilatéraux pour la réinstallation des réfugiés; et des accord sur les rôles et les responsabilités des pays d'origine, transit et destination dans ...[+++]


Voorbeelden van landen waar naar algemene verwachting vrije en eerlijke verkiezingen zouden worden gehouden, zijn Benin (1999) en Zuid-Afrika (1999).

À titre d'exemple, il était généralement prévu que les élections au Bénin (1999) et en Afrique du Sud (1999) soient libres et équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun eerlijke procesrechten zouden' ->

Date index: 2021-04-24
w