Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP
Actieve agrarische bevolking
Agrarisch beleid
Agrarisch personeel managen
Agrarisch probleemgebied
Agrarische Democratische Partij
Agrarische beroepsbevolking
Anankastische neurose
BANU
BAVU
Benadeelde agrarische zone
Bulgaarse Agrarische Nationale Unie
Bulgaarse Agrarische Volksunie
Democratische Agrarische Partij
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Gebied met specifieke beperkingen
Landbouwbeleid
Landbouwpersoneel managen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
PDAR
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen

Traduction de «hun eigen agrarische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]


Agrarische Democratische Partij | Democratische Agrarische Partij | ADP [Abbr.] | PDAR [Abbr.]

Parti Démocrate Agraire de Roumanie | PDAR [Abbr.]


landbouwbeleid [ agrarisch beleid ]

politique agricole [ développement agricole | planification agricole ]


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


Bulgaarse Agrarische Nationale Unie | Bulgaarse Agrarische Volksunie | BANU [Abbr.] | BAVU [Abbr.]

Union nationale agraire de Bulgarie | UNAB [Abbr.]


agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]

population active agricole [ actif agricole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden vergroot; benadrukt dat landbouwinvesteringsbeleid gekoppeld moet zijn aan de ontwikkeling van de plaatse ...[+++]

constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de grande envergure à contribuer à la réduction de la pauvreté et à la sécurité alimentaire doit faire l'obj ...[+++]


Weliswaar mogen de lidstaten hun eigen regels vaststellen om de plattelandsontwikkeling te bevorderen, de agrarische bestemming van landbouwgrond te behouden en speculatieve druk op de grondprijzen tegen te gaan, maar dit moet gebeuren binnen de grenzen van de EU-wetgeving.

S’ils sont autorisés à édicter leurs propres règles pour promouvoir le développement rural, conserver aux terres leur vocation agricole et éviter la spéculation sur le prix des terres, les États membres doivent le faire dans les limites du droit de l’UE (Pour plus d’informations: IP/15/4673- Vanessa Mock – Tél. +32 22956194)


Een hervormd GLB moet in overeenstemming zijn met zowel mondiale voedselzekerheid als de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid, waarbij exportvergoedingen voor eens en altijd worden afgeschaft, aangezien deze het vermogen van ontwikkelingslanden om hun eigen agrarische productie op te zetten ondermijnen; waarbij marktinterventiemechanismen worden beperkt omdat die ook dienen om de markt te verstoren; en waarbij duurzame agrarische productie wordt gestimuleerd om de agrarische sector te helpen klimaatverandering te matigen en zich daaraan aan te passen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen en de voedselproductiecapaciteit van de EU w ...[+++]

La réforme de la PAC devra être conforme aux objectifs de sécurité alimentaire mondiale comme à ceux de la politique de développement, en abolissant une fois pour toutes les restitutions à l’exportation, qui nuisent à la capacité des pays en développement à renforcer leur propre production agricole, en limitant les mécanismes d’intervention sur le marché, qui servent également à fausser ce dernier, et en favorisant une production agricole durable afin d’aider le secteur agricole à la fois à atténuer le changement climatique et à s’y adapter, protégeant ainsi le stock de ressources naturelles de l’Union et sa capacité de production alimen ...[+++]


Een hervormd GLB moet in overeenstemming zijn met zowel mondiale voedselzekerheid als de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid, waarbij exportvergoedingen voor eens en altijd worden afgeschaft, aangezien deze het vermogen van ontwikkelingslanden ondermijnen om hun eigen agrarische productie op te zetten.

La réforme de la PAC devra être conforme aux objectifs de sécurité alimentaire mondiale et à ceux de la politique de développement, en abolissant une fois pour toutes les restitutions à l’exportation, qui nuisent à la capacité des pays en développement à renforcer leur propre production agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijdering van: De vermeldingen „boerenkaas” en „boerenproductie”, of elke andere vermelding die duidt op een boerenherkomst van de kaas, zijn voorbehouden aan kaas die door een agrarische producent op zijn eigen bedrijf is vervaardigd overeenkomstig traditionele technieken en uitsluitend met melk van het eigen bedrijf, ongeacht of deze kaas rijpt in het bedrijf zelf of bij een rijpingsbedrijf in het geografische gebied.

Suppression de: Les mentions «fromage fermier» et «fabrication fermière» ou toute autre mention laissant entendre une origine fermière du fromage sont réservées aux fromages produits par un producteur agricole selon les techniques traditionnelles exclusivement à partir du lait de sa propre exploitation, sur le lieu même de celle-ci, que ses fromages soient affinés sur l'exploitation ou par un affineur situé dans l'aire géographique.


7. is van mening dat de EU, als zij haar markten voor veel producten uit de ontwikkelingslanden opent, moet streven naar afschaffing van alle handelsverstorende subsidies, met name waar deze nadelig zijn voor landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden; verzoekt alle ontwikkelde landen af te zien van protectionisme ten gunste van hun eigen agrarische export en de WTO-regels over vrijhandel na te leven;

7. estime que, tout en ouvrant ses marchés à de nombreux produits en provenance des pays en développement, l'Union européenne devrait progresser dans l'élimination des subventions qui faussent les échanges, notamment lorsque ces dernières pénalisent les exportations agricoles des pays en développement; appelle tous les pays développés à s'abstenir d'appliquer des mesures protectionnistes en faveur de leurs propres exportations agricoles et à respecter les règles édictées par l'Organisation mondiale du commerce en matière de libre échange;


M. overwegende dat het grootste obstakel voor het uitwerken van een gemeenschappelijke benadering van de Europese Unie en de ontwikkelingslanden ten aanzien van duurzame ontwikkeling werd gevormd door de kwestie van de landbouwsubsidies, die door veel G-77-landen als een bedreiging van de ontwikkeling van hun eigen agrarische industrie wordt gezien,

M. considérant que l'obstacle majeur opposant l'Union européenne et les pays en développement sur la voie d'une approche commune du développement durable a été la question des subventions alimentaires, que de nombreux pays du G-77 considèrent comme une menace pesant sur la croissance de leur industrie agricole,


L. overwegende dat het grootste obstakel voor het uitwerken van een gemeenschappelijke benadering van de Europese Unie en de ontwikkelingslanden ten aanzien van duurzame ontwikkeling werd gevormd door de kwestie van de landbouwsubsidies, die door veel G-77-landen als een bedreiging van de ontwikkeling van hun eigen agrarische industrie wordt gezien,

L. considérant que l'obstacle majeur opposant l'Union européenne et les pays en développement sur la voie d'une approche commune du développement durable a été la question des subventions alimentaires, que de nombreux pays du G-77 considèrent comme une menace pesant sur la croissance de leur industrie agricole,


(47) Overwegende dat in een eerste afwijking van de rechten van de octrooihouder moet worden voorzien wanneer propagatiemateriaal waarin de beschermde uitvinding is verwerkt, door de houder van het octrooi of met diens instemming aan een landbouwer voor agrarische exploitatiedoeleinden wordt verkocht; dat die eerste afwijking de landbouwer moet toestaan om de voortbrengselen van zijn oogst voor een latere propagatie of vermeerdering op zijn eigen bedrijf te gebruiken en dat de reikwijdte en de nadere bijzonderheden van deze afwijking ...[+++]

(47) considérant qu'il est nécessaire de prévoir une première dérogation aux droits du titulaire du brevet lorsque du matériel de reproduction incorporant l'invention protégée est vendu à un agriculteur à des fins d'exploitation agricole par le titulaire du brevet ou avec son consentement; que cette première dérogation doit autoriser l'agriculteur à utiliser le produit de sa récolte pour reproduction ou multiplication ultérieure sur sa propre exploitation et que l'étendue et les modalités de cette dérogation doivent être limitées à l'étendue et aux modalités prévues par le règlement (CE) n° 2100/94 du Conseil du 27 juillet 1994 institua ...[+++]


Door de sterke specialisatie van de industriële en agrarische produktie in de voormalige Sovjet-Unie kunnen niet alle nieuwe onafhankelijke staten, waaronder Rusland, in hun eigen behoefte aan essentiële goederen voorzien en beschikken zij ook niet over voldoende harde-valutareserves om deze goederen onder de nieuwe omstandigheden in te voeren.

En raison du haut degré de spécialisation de la production industrielle et agricole de l'Union soviétique, les Etats successeurs, y compris la Russie, n'ont pas tous l'autosuffisance au niveau de la production des biens de première nécessité et ne disposent pas de réserves de devises suffisantes pour les importer aux nouvelles conditions.


w