Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun eigen woonplaats zullen » (Néerlandais → Français) :

De Morgen en Het Laatste Nieuws brachten op 8 september 2016 het nieuws dat de kerncentrales binnenkort over hun eigen snelleresponsteam zullen beschikken.

De Morgen et Het Laatste Nieuws indiquaient le 8 septembre 2016 que les centrales nucléaires auront prochainement leur propre équipe d'intervention rapide.


Chiara, die in Italië woont, vindt een digitale camera op de website van een Bulgaarse elektronicawinkel die veel goedkoper is dan in haar eigen woonplaats.

Chiara, qui vit en Italie, a trouvé un appareil photo numérique sur le site web d’un vendeur bulgare de matériel électronique, à un prix considérablement moins élevé que dans la ville où elle habite.


Ook de eerstelijnstaken waarvoor de hulpverleningszones versterking konden vragen aan de Civiele Bescherming, zullen voortaan volledig toevertrouwd worden aan de zones, die elkaar onderling zullen versterken wanneer hun eigen middelen onvoldoende zijn.

Les tâches de première ligne pour lesquelles les zones de secours pouvaient demander du renfort à la Protection civile également, seront désormais entièrement confiées aux zones qui s'apporteront entre elles les renforts nécessaires lorsque leurs moyens ne suffisent pas.


De bedrijven die eigen bepalingen hebben in verband met de functieclassificaties, zullen dan ook ervoor zorgen dat die bepalingen blijven stroken met de sectorbepalingen en dat elke categorie binnen hun eigen classificatie kan gelinkt worden aan een categorie van de sectorclassificatie.

Les entreprises qui disposent de leurs propres dispositions en matière de classification feront en sorte que ces dernières continuent à satisfaire aux dispositions sectorielles et veilleront à ce que chaque catégorie de leur classification propre soit reliée à une catégorie de la classification sectorielle.


Art. 5. De bedrijven die eigen bepalingen hebben in verband met de functieclassificaties zullen ervoor zorgen dat die bepalingen blijven stroken met de sectorbepalingen en dat elke categorie binnen hun eigen classificatie kan gelinkt worden aan een categorie van de hier beschreven sectorclassificatie.

Art. 5. Les entreprises qui disposent de leurs propres dispositions en matière de classification feront en sorte que ces dernières continuent à satisfaire aux dispositions sectorielles et veilleront à ce que chaque catégorie de leur classification propre soit reliée à une catégorie de la présente classification sectorielle.


Ze is betrokken op het niveau van de bepaling van de behoeften. Vervolgens stelt het bestuurscomité "I", waarbij ze via verschillende korpshoofden betrokken is, de prioriteiten voor beslissing voor aan het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie, waarin de lokale politie door de Vaste Commissie van de Lokale Politie vertegenwoordigd wordt. 4. Historisch gezien hebben de politiezones steeds in hun eigen informatica-infrastructuur en hun lokale netwerken (lokaal LAN-netwerk en computers) geïnvesteerd, en ze zullen dit blijven doen. ...[+++]

Elle est impliquée au niveau de la détermination des besoins; ensuite, le comité stratégique "I" auquel elle participe par l'entremise de plusieurs chefs de corps, propose les priorités pour décision au comité de coordination de la police intégrée où la police locale est représentée par la Commission Permanente de la Police Locale. 4. Historiquement, les zones de police ont toujours investi dans leur propre infrastructure informatique et dans leurs réseaux locaux (réseau local LAN et ordinateurs), et cela va continuer.


Ze zullen dit doen - spijtig genoeg niet via het EFSI - maar wel via hun nationale investeringsbanken die verder zullen gaan op investeringen door EFSI (in hun eigen land).

Pour ce faire, ils ne passeront hélas pas par l'EFSI mais se serviront de leurs banques d'investissement nationales qui compléteront des investissements financés par l'EFSI (dans leur propre pays).


Ik denk met name aan de gedetineerden met de Franse en de Nederlandse nationaliteit, die ruimschoots vertegenwoordigd zijn in onze gevangenissen. b) Zullen er maatregelen genomen worden om ervoor te zorgen dat ze hun straf in hun eigen land kunnen uitzitten?

Je pense notamment aux Français et aux Néerlandais qui sont très nombreux dans nos prisons. b) Des mesures sont-elles envisagées pour qu'ils purgent leur peine dans leur pays?


De Turkse eerste minister Tayyip Erdogan beloofde op 20 juni 2010 dat de Koerdische rebellen die verantwoordelijk zijn voor de dood van elf soldaten tijdens gevechten die op 19 juni 2010 plaatsvonden in de provincie Hakkari vlakbij de Iraakse grens "in hun eigen bloed zullen verdrinken".

Le premier ministre turc Tayyip Erdogan a promis le 20 juin 2010 de "noyer dans leur sang" les rebelles kurdes responsables de la mort de onze soldats lors d'affrontements qui se sont déroulés le 19 juin 2010 dans la province d'Hakkari, près de la frontière irakienne.


Bovendien moet de Commissie er niet van uitgaan dat andere donoren geen overschot gegenereerd door hun eigen bijdragen zullen terugkrijgen, om welke reden zij slechts winst mag ontvangen naar proportie van haar subsidie.

En outre, la Commission ne devrait pas présumer que d'autres donateurs ne récupéreront pas un surplus généré par leurs propres contributions et devrait donc récupérer les profits uniquement en proportion de sa subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun eigen woonplaats zullen' ->

Date index: 2024-12-12
w