Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun familieleden mijn diepste " (Nederlands → Frans) :

Uit naam van de Europese Commissie wil ik, in deze moeilijke momenten, aan zijn familie mijn diepste gevoelens van medeleven betuigen".

Au nom de la Commission européenne, je présente à sa famille mes plus sincères condoléances en ces temps difficiles".


(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens mijn diepste medeleven uitspreken naar aanleiding van de vreselijke ramp die Madeira heeft getroffen en mijn onvoorwaardelijke steun aan de Portugese regering betuigen.

– (EL) Monsieur le Président, je tiens, moi aussi, à exprimer ma tristesse la plus sincère par rapport à la catastrophe biblique qui a frappé Madère, ainsi que mon soutien total au gouvernement portugais.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens mijn diepste medeleven uitspreken naar aanleiding van de vreselijke ramp die Madeira heeft getroffen en mijn onvoorwaardelijke steun aan de Portugese regering betuigen.

– (EL) Monsieur le Président, je tiens, moi aussi, à exprimer ma tristesse la plus sincère par rapport à la catastrophe biblique qui a frappé Madère, ainsi que mon soutien total au gouvernement portugais.


Namens het Europees Parlement betuig ik mijn diepste medeleven en solidariteit met de nabestaanden en alle familieleden van de slachtoffers.

Au nom du Parlement européen, je souhaite exprimer ma profonde tristesse et mes sincères condoléances aux familles des victimes.


Uiteraard spreek ik net als mijn collega’s mijn diepste medeleven uit aan de mensen die zijn getroffen door de branden in Griekenland.

Bien sûr, tout comme mes autres collègues, je témoigne ma plus profonde sympathie à toutes les personnes qui ont souffert des incendies en Grèce.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit me aan bij de voorgaande sprekers en betuig het Spaanse volk evenals de slachtoffers en hun familieleden mijn diepste medeleven.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également m’associer à mes collègues et exprimer ma profonde compassion au peuple espagnol, aux victimes et à leurs familles.


De EU-lidstaten betuigen hun diepste medeleven met de familieleden van de gouverneur van Antioquia, dr. Guillermo Gaviria Correa, van de vredesadviseur en gewezen minister van Defensie, dr. Gilberto Echeverri Mejia, en van alle andere slachtoffers van de moorden die op 5 mei in het district Antioquia zijn gepleegd.

Les États membres de l'Union européenne présentent leurs sincères condoléances aux familles de M. Guillermo Gaviria Correa, gouverneur d'Antioquia, de M. Gilberto Echeverri Mejia, conseiller pour la paix et ancien ministre de la défense, et de toutes les victimes des assassinats perpétrés le 5 mai dans le département d'Antioquia.


– Toen de schepen van Burgerlijke Stand van mijn eigen stad Lier dit probleem aan de orde stelde, kwam er zoveel reactie van de betrokken, hun familieleden en ook andere gemeentebesturen dat ik het nodig achtte de minister hierover een vraag te stellen.

– Lorsque l’échevin de l’état civil de ma ville, Lierre, mit ce problème à l’ordre du jour , tant de réactions se firent jour de la part des personnes concernées, des membres de leurs famille et des autres administrations communales que j’ai estimé nécessaire d’interroger le ministre à ce sujet.


3. Door de OCMW's werden, voor september 1992, de onkosten teruggevorderd van mijn departement voor de steun verleend aan 10.276 asielzoekers en hun eventuele familieleden.

3. Les CPAS ont récupéré auprès de mon département les frais de l'aide accordée au cours du mois de septembre 1992 à 10.276 demandeurs d'asile et aux membres éventuels de leur famille.


Door het OCMW van Antwerpen werden, voor september 1992, de onkosten teruggevorderd van mijn departement voor de steun verleend aan 1.188 asielzoekers en hun eventuele familieleden.

En septembre 1992, le CPAS d'Anvers a récupéré auprès de mon département les frais de l'aide accordée à 1.188 demandeurs d'asile et aux membres éventuels de leur famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun familieleden mijn diepste' ->

Date index: 2023-06-14
w