Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Deelnemen aan toeristische evenementen
Dient
Gastland
In gesprek gaan met voorbijgangers
Land van ontvangst
Land van opname
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Regering van het gastheerland
Regering van het gastland
Slechte oogst
T
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "hun gastland gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en nie ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




gastland | land van ontvangst | land van opname

Etat d'accueil


migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


Regering van het gastheerland | regering van het gastland

gouvernement hôte


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. Deze uitlegging vindt steun in punt 6 van de overweging van richtlijn 2004/38, volgens hetwelk '[t]eneinde de eenheid van het gezin in een verruimde betekenis te handhaven [.], het gastland de positie [dient] te onderzoeken van personen die niet onder de in deze richtlijn gehanteerde definitie van " familieleden " vallen en die derhalve niet automatisch een recht van inreis en verblijf in het gastland genieten op grond van hun nationale wetgeving, om na te gaan of inreis ...[+++]

20. Cette interprétation est corroborée par le considérant 6 de la directive 2004/38, selon lequel, ' [e]n vue de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme [.], la situation des personnes qui ne sont pas englobées dans la définition des membres de la famille au titre de la présente directive et qui ne bénéficient donc pas d'un droit automatique d'entrée et de séjour dans l'Etat membre d'accueil devrait être examinée par ce dernier sur la base de sa législation nationale, afin de décider si le droit d'entrée ou de séjour ne pourrait pas être accordé à ces personnes, compte tenu de leur lien avec le citoyen de l'Union et d'aut ...[+++]


15. onderstreept dat de landen van herkomst er ook verantwoordelijk voor zijn dat integratie op de arbeidsmarkt wordt vergemakkelijkt door het aanbieden van betaalbare taal- en andere voorbereidende cursussen, door informatie aan te bieden, door erop toe te zien dat aanwervingsbureaus zich verantwoord gedragen en door contacten met hun diaspora en/of de desbetreffende diensten van hun in het gastland gevestigde ambassades te onderhouden; moedigt de landen van herkomst derhalve aan om door te gaan met de ontwikkeling van programma's i ...[+++]

15. souligne que les pays d'origine ont également une responsabilité en matière de facilitation de l'intégration sur le marché du travail en proposant des cours de langue et de préparation abordables, en garantissant la transmission d'informations, en contrôlant les agences de recrutement pour s'assurer de leur comportement responsable et en entretenant des contacts avec leur diaspora et/ou les services compétents de leur ambassade dans les pays d'accueil; encourage les pays d'origine, en conséquence, à continuer d'élaborer des programmes à cet égard;


44. vraagt met name maatregelen die gericht zijn op integratie op het gebied van taal en cultuur van het gastland teneinde sociale uitsluiting tegen te gaan;

44. dans cet esprit, met en particulier l'accent sur l'objectif de l'intégration culturelle et linguistique dans le pays d'accueil qui doit permettre d'éliminer l'exclusion sociale;


57. is van mening dat een onbelemmerde en concurrerende interne markt moet worden voltooid om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken; meent voorts dat de voltooiing van de interne markt vergezeld moet gaan van arbeidswetgeving die zorgt voor gelijke voorwaarden, een sterke coördinatie van de sociale zekerheid en de mogelijkheid voor de werknemers om hun opgebouwde rechten, in het bijzonder pensioenrechten, over de grenzen heen te behouden of over te dragen; vraagt de Commissie en de lidstaten in dit verband nauw samen ...[+++]

57. estime qu'il convient de parachever un marché unique sans entraves et compétitif afin de faciliter la libre circulation des travailleurs; estime en outre que la réalisation du marché unique devrait aller de pair avec une législation du travail qui offre des conditions équitables, une coordination solide de la sécurité sociale et la capacité des travailleurs à préserver, conserver ou transférer leurs droits acquis, notamment la transférabilité des droits à pension au-delà des frontières; invite, à cet égard, la Commission et les États membres à coopérer étroitement avec les partenaires sociaux afin d'éliminer les obstacles à la mobi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Hof van Justitie heeft in een uitspraak van 1990 gesteld dat de kinderen van migrerende werknemers die in een andere lidstaat dan hun gastland gaan studeren, recht hebben op de voordelen die zij in hun gastland zouden genieten[29].

Dans un arrêt de 1990, la Cour de justice européenne a établi que les enfants de travailleurs migrants, s'ils décident de poursuivre des études dans un État membre différent de leur pays d'accueil, peuvent prétendre aux mêmes prestations que celles dont ils auraient bénéficié dans leur pays d'accueil[29].


17. moedigt de EU en haar lidstaten aan om met landen die een hoog emigratiecijfer kennen, associatie- en samenwerkingsovereenkomsten aan te gaan ter bevordering van de verspreiding van informatie over beschikbare banen op Europees niveau, met name via het EURES-netwerk, waar een compleet beeld kan worden geboden van de mogelijkheden van legale migratie, de rechten en plichten in het gastland, alsmede de erkenning van diploma´s en kwalificaties, teneinde een ´intellectuele vlucht´ te vermijden en te voorkomen dat migranten, en in het ...[+++]

17. encourage l'Union et ses États membres à conclure des partenariats étroits avec les pays à forte émigration, favorisant la diffusion de renseignements sur les emplois disponibles au niveau européen notamment par le biais du réseau EURES et offrant une information complète sur les possibilités légales d'immigration, sur les droits et devoirs dans le pays d'accueil ainsi que sur la reconnaissance des diplômes et des qualifications afin de prévenir le phénomène de la fuite des cerveaux et d'éviter que les migrants, et notamment les femmes, ne travaillent en deçà de leurs qualifications et/ou dans l'économie informelle dans le pays d'acc ...[+++]


14. beklemtoont dat het leren van de taal van het gastland de integratie vergemakkelijkt; merkt daarbij op dat het integratiebeleid van de lidstaten uit dient te gaan van het beginsel dat integratie een tweerichtingsproces is dat van het gastland en de migrantengemeenschap wederzijdse inzet verlangt, en benadrukt dat het voor immigranten van belang is om vreemde talen te leren, naast het gebruik van de moedertaal met het oog op het behoud van de cultuur van de immigrant;

14. souligne qu'apprendre la langue du pays d'accueil est un outil qui facilite l'intégration; rappelle que les politiques d'intégration des États membres doivent obéir au principe du processus bilatéral, lequel implique un engagement réciproque et des sociétés d'accueil et des communautés accueillies; souligne l'importance de l'apprentissage des langues étrangères et celle de la langue maternelle des immigrants en tant que moyen de conserver leur culture;


In dit verband is het beschikbaar stellen van ruimte voor sport en het ondersteunen van sportgerelateerde activiteiten belangrijk om immigranten en het gastland de kans te geven op een positieve manier met elkaar om te gaan.

C'est dans ce contexte que la mise à disposition d'espaces réservés au sport et le soutien aux activités liées au sport sont essentiels pour permettre aux immigrés et à la société d'accueil d'interagir positivement.


Dit houdt ook in dat ervoor moet worden gezorgd dat het wettelijk kader de migranten niet van hun land van herkomst afsnijdt, bijvoorbeeld door ze mogelijkheden te geven om er op bezoek te gaan zonder dat zij hun status in hun gastland verliezen, en te verhuizen of terug te keren als de situatie in hun land van herkomst en de rest van de wereld verandert.

Pour ce faire, il convient de veiller à ce que le cadre légal ne coupe par les migrants de leur pays d'origine, par exemple en s'assurant qu'ils peuvent s'y rendre sans perdre leur statut dans le pays d'accueil et circuler ou rentrer en fonction de l'évolution de la situation dans leur pays d'origine et ailleurs dans le monde.


-de overheid van een gastland is bereid in te gaan op het verzoek van de EU om bepaalde wijzigingen of verbeteringen in de verkiezingsvoorbereiding aan te brengen;

- le gouvernement d'accueil est réceptif aux demandes de l'UE en vue d'apporter des modifications spécifiques ou des améliorations aux préparatifs de la campagne électorale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gastland gaan' ->

Date index: 2021-09-15
w