Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun gemeentelijk reglement een gas-sanctie hebben » (Néerlandais → Français) :

1. Ik beschik niet over een overzicht van gemeenten die in hun gemeentelijk reglement een GAS-sanctie hebben voorzien voor een inbreuk op artikel 563bis S.W. Op grond van de gemeentelijke autonomie staat het de gemeenten vrij om deze inbreuk al dan niet in hun gemeentelijk reglement op te nemen.

1. Je ne dispose pas d'un aperçu des communes qui, dans leur règlement communal, ont prévu une sanction SAC pour une infraction à l'article 563bis du CP. En vertu de l'autonomie communale, il est loisible aux communes d'insérer ou non ladite infraction dans leur règlement communal.


De wet voorziet tevens in de mogelijkheid voor de gemeenten om in hun gemeentelijk reglement een administratieve sanctie te voorzien voor inbreuken op dit artikel waarbij het parket zou beslissen om zelf geen vervolging in te stellen.

La loi permet en outre aux communes de prévoir, dans leur règlement communal, la possibilité d'appliquer une sanction administrative aux contrevenant(e)s si le parquet décide de ne pas poursuivre.


1. Kan u een overzicht geven van de gemeenten die een administratieve sanctie hebben voorzien in hun gemeentelijk reglement bij een inbreuk op artikel 563bis Sw?

1. Pourriez-vous me fournir un relevé des communes dont le règlement communal prévoit une sanction administrative en cas d'infraction à l'article 563bis du Code pénal?


In het tweede onderdeel van het tweede middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 17, vierde lid, van de wet van 10 november 2006, ingevoegd bij de bestreden bepaling, een ongeoorloofd verschil in behandeling invoert tussen vestigingseenheden, al naargelang zij zijn gelegen binnen of buiten de toeristische centra, doordat het bepaalt dat vestigingseenheden die worden uitgebaat met miskenning van het gemeentelijk reglement, enkel worden gestraft overeenkomstig de wet van 24 ...[+++]

Dans la seconde branche du deuxième moyen, les parties requérantes font valoir que l'article 17, alinéa 4, de la loi du 10 novembre 2006, inséré par la disposition attaquée, établit une différence de traitement discriminatoire entre les unités d'établissement selon qu'elles sont situées dans ou en dehors des centres touristiques, en ce qu'il prévoit que des unités d'établissement exploitées en violation du règlement communal sont uniquement punies conformément à la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales, ...[+++]


De gemeenten worden evenwel aangeraden om, indien zij de overtredingen van een dergelijk plaatsverbod wensen te sanctioneren met een gemeentelijke administratieve sanctie, deze inbreuk ook als dusdanig in hun gemeentelijk reglement of verordening op te nemen.

Il est néanmoins recommandé aux communes qui souhaitent sanctionner au moyen d'une sanction administrative communale les infractions à cette interdiction de lieu, d'inclure ces infractions en tant que telles dans leur règlement ou ordonnance communal.


Indien de gemeente opteert voor een verlaging van de leeftijd van de minderjarigen aan wie een GAS-boete kan opgelegd worden, is het wel noodzakelijk om het gemeentelijk reglement op dit punt aan te passen en expliciet te bepalen dat minderjarigen vanaf 14 jaar thans ook het voorwerp kunnen uitmaken van gemeentelijke administratieve sancties.

Si la commune opte pour un abaissement de l'âge des mineurs à qui une amende SAC peut être imposée, il est toutefois nécessaire d'adapter le règlement communal sur ce point et de prévoir explicitement que les mineurs à partir de 14 ans peuvent dorénavant également faire l'objet de sanctions administratives communales.


Van 2007 tot 2013 hebben de door het federale Grootstedenbeleid (GSB) gesubsidieerde GAS-bemiddelaars niet minder dan 24.000 bemiddelingsprocedures met betrekking tot gemeentelijke administratieve sancties (GAS) behandeld.

De 2007 à 2013, ce ne sont pas moins de 24.000 procédures de médiation relatives aux sanctions administratives communales (SAC) qui ont été traitées par les médiateurs SAC subventionnés par la Politique fédérale des Grandes Villes.


2.4.2 GAS-wetgeving De steden en de gemeentes hebben wel de mogelijkheid om soortgelijke bepalingen als deze vermeld in de artikelen 20 tot 23ter van de voetbalwet op lokaal vlak over te nemen en sanctioneerbaar te stellen met gemeentelijk administratieve sancties (zoals het gooien van voorwerpen, het aanzetten tot haat en woede en zeker het gebruik van pyrotechnische voorwerpen naar aanleiding van en omwille van de organisatie van een evenement gelieerd ...[+++]

2.4.2 Législation SAC Les villes et communes ont néanmoins la possibilité de transposer à l'échelon local les dispositions telles que visées aux articles 20 à 23ter de la loi football et de les rendre punissables au moyen de sanctions administratives communales (ex. : jet d'objets, l'incitation à la haine et à l'emportement et certainement l'utilisation d'objets pyrotechniques à l'occasion ou en raison de l'organisation d'un événement lié au football) comme par exemple la diffusion sur écran géant des rencontres de football ou d'inclure d'autres comportements spécifiques dans le cadre de la législation SAC, comme les comportements pouvan ...[+++]


In deze omzendbrief zal nadere uitleg verschaft worden bij de wijzigingen die door de GAS-wet aan de GAS-reglementering werden aangebracht en de impact die deze wijzigingen hebben voor gemeenten die actueel reeds toepassing maken van het systeem van de gemeentelijke administratieve sancties.

La présente circulaire fournira davantage d'explications sur les modifications qui ont été apportées par la nouvelle loi à la réglementation relative aux sanctions administratives communales et leur impact pour les communes qui appliquent déjà le système des sanctions administratives communales.


Overwegende dat Titel III van de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de gemeenten de mogelijkheid geeft een wegenisretributie op te leggen aan de beheerders van de vervoernetten en van de distributienetten van elektriciteit en gas; dat de negentien gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een gemeentelijk ...[+++]

Considérant qu'en son Titre III, l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale habilite les communes à instaurer une redevance de voirie sur les gestionnaires des réseaux de transport et de distribution d'électricité et de gaz; que les dixneuf communes de la Région de Bruxelles-Capitale ont adopté un règlement communal en ce sens;


w