Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Commercialisering
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTR
In het vrije verkeer brengen
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Joegoslavië
Marketingbeleid
Marketingcampagne
Marketingstructuur
Op de markt brengen
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Vrij verkeer

Traduction de «hun grondgebied brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat brengen

ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]

commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het systeem van de administratieve geldboeten kunnen de gemeenten de « kleine criminaliteit », alsook bepaalde daden die de zindelijkheid, gezondheid, veiligheid en rust op openbare wegen en plaatsen en in openbare gebouwen in het gedrang brengen, alsook ongewenst gedrag op hun grondgebied sneller en efficiënter bestrijden.

Par le système des amendes administratives, les communes sont en mesure de lutter plus rapidement et plus efficacement contre « la petite criminalité » ainsi que contre certains troubles à la propreté, à la salubrité, à la sécurité et à la tranquillité publique et contre les dérangements publics sur leur territoire.


Door het systeem van de administratieve geldboeten kunnen de gemeenten de « kleine criminaliteit », alsook bepaalde daden die de zindelijkheid, gezondheid, veiligheid en rust op openbare wegen en plaatsen en in openbare gebouwen in het gedrang brengen alsook ongewenst gedrag op hun grondgebied sneller en efficiënter bestrijden, Voortaan zijn de gemeenten niet langer afhankelijk van de parketten voor het vervolgen van misdrijven, noch van de strafrechtbanken voor het opleggen van sancties.

Par le système des amendes administratives, les communes sont en mesure de lutter plus rapidement et plus efficacement contre « la petite criminalité » ainsi que contre certains troubles à la propreté, à la salubrité, à la sécurité et à la tranquillité publique et contre les dérangements publics sur leur territoire. Désormais, les communes ne dépendent plus ni des parquets pour la poursuite des infractions, ni des juridictions répressives pour l'imposition des sanctions.


Door het systeem van de administratieve geldboeten kunnen de gemeenten de « kleine criminaliteit », alsook bepaalde daden die de zindelijkheid, gezondheid, veiligheid en rust op openbare wegen en plaatsen en in openbare gebouwen in het gedrang brengen, alsook ongewenst gedrag op hun grondgebied sneller en efficiënter bestrijden.

Par le système des amendes administratives, les communes sont en mesure de lutter plus rapidement et plus efficacement contre « la petite criminalité » ainsi que contre certains troubles à la propreté, à la salubrité, à la sécurité et à la tranquillité publique et contre les dérangements publics sur leur territoire.


Door het systeem van de administratieve geldboeten kunnen de gemeenten de « kleine criminaliteit », alsook bepaalde daden die de zindelijkheid, gezondheid, veiligheid en rust op openbare wegen en plaatsen en in openbare gebouwen in het gedrang brengen alsook ongewenst gedrag op hun grondgebied sneller en efficiënter bestrijden, Voortaan zijn de gemeenten niet langer afhankelijk van de parketten voor het vervolgen van misdrijven, noch van de strafrechtbanken voor het opleggen van sancties.

Par le système des amendes administratives, les communes sont en mesure de lutter plus rapidement et plus efficacement contre « la petite criminalité » ainsi que contre certains troubles à la propreté, à la salubrité, à la sécurité et à la tranquillité publique et contre les dérangements publics sur leur territoire. Désormais, les communes ne dépendent plus ni des parquets pour la poursuite des infractions, ni des juridictions répressives pour l'imposition des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betaling van de in artikel 10 bedoelde billijke vergoeding en van de in artikel 11 bedoelde kosten doet niet af aan het recht van de verzoekende lidstaat om van de personen die verantwoordelijk zijn voor het op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied brengen van het cultuurgoed, terugbetaling van die bedragen te vorderen.

Le paiement de l'indemnité équitable visée à l'article 10 et des dépenses visées à l'article 11 ne porte pas atteinte au droit de l'État membre requérant d'intenter une action contre les personnes responsables de la sortie illicite du bien culturel de son territoire en vue d'obtenir le remboursement de ces montants.


Deze vergoeding moet worden betaald door de verzoekende lidstaat, die echter terugbetaling van die vergoeding kan vorderen van de personen die verantwoordelijk zijn voor het op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied brengen van het cultuurgoed.

Cette indemnité est à payer par le pays de l’UE requérant, qui peut néanmoins réclamer le remboursement aux personnes responsables de la sortie illicite.


Daartoe dienen de lidstaten gemachtigd te worden exploitanten van levensmiddelenbedrijven die voeding met extra uitdrukkings- en presentatievormen in de handel op hun grondgebied brengen te verzoeken de nationale autoriteiten van het gebruik van die uitdrukkings- of presentatievormen op de hoogte te brengen, en daarbij te vermelden hoe is voldaan aan de vereisten van deze verordening.

À cet effet, les États membres devraient être habilités à demander aux exploitants du secteur alimentaire mettant sur le marché de leur territoire des denrées alimentaires sur lesquelles apparaissent les formes d’expression ou de présentation complémentaires d’en informer les autorités nationales et de fournir à celles-ci les éléments démontrant que les exigences du présent règlement sont respectées.


Krachtens artikel 4 van richtlijn 93/42/EEG verhinderen de lidstaten op geen enkele manier het in de handel brengen en de ingebruikneming op hun grondgebied van hulpmiddelen die voorzien zijn van de EG-markering, of staan zij eraan niet in de weg dat hulpmiddelen die voor klinisch onderzoek zijn bestemd ter beschikking worden gesteld van de onderzoekers en dat hulpmiddelen naar maat in de handel worden gebracht en in gebruik worden genomen indien zij aan de voorwaarden van de richtlijn voldoen.

L'article 4 de la directive 93/42/CEE interdit aux Etats membres de faire obstacle, sur leur territoire, à la mise sur le marché et à la mise en service des dispositifs portant le marquage CE ou de faire obstacle à ce que des dispositifs destinés à des investigations cliniques puissent être mis à la disposition des chercheurs et à ce que les dispositifs sur mesure puissent être mis sur le marché et mis en service s'ils satisfont aux conditions prévues par la directive.


De betaling van de in artikel 9 bedoelde billijke vergoeding en van de in artikel 10 bedoelde kosten doet niet af aan het recht van de verzoekende Lid-Staat om van de personen die verantwoordelijk zijn voor het op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied brengen van het cultuurgoed, terugbetaling van die bedragen te vorderen.

Le paiement de l'indemnité équitable visée à l'article 9 et des dépenses visées à l'article 10 ne porte pas atteinte au droit de l'État membre requérant de réclamer le remboursement de ces montants aux personnes responsables de la sortie illicite du bien culturel de son territoire.


Welke inspanningen gaat België doen in de internationale fora en in het bijzonder binnen de VN-Veiligheidsraad om de Soedanese regering ertoe te brengen de VN-troepen toe te laten op hun grondgebied?

Quels efforts la Belgique va-t-elle déployer dans les forums internationaux et en particulier au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour inciter le gouvernement soudanais à accepter que les troupes de l'ONU interviennent sur son territoire ?


w