Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Hoofdactiviteit
Hoofdbedrijf

Traduction de «hun hoofdactiviteit betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° verwerker : een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, waarvan de maatschappelijke zetel of de exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest ligt, die voor professionele doeleinden landbouwproducten verwerkt en afzet, en waarvan de hoofdactiviteit een van de volgende NACE-BEL-codes 2008 betreft : a) 10.110 : verwerking en conservering van vlees, met uitzondering van vlees van gevogelte; b) 10.120 : verwerking en conservering van gevogelte; c) 10.130 : vervaardiging van producten van vlees of v ...[+++]

Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° transformateur : une personne physique ou morale, dont le siège social ou le siège d'exploitation est situé en Région flamande, active dans la transformation et la commercialisation de produits agricoles pour des raisons professionnelles, et dont l'activité principale concerne un des suivants codes NACE-BEL 2008 : a) 10.110 : transformation et conservation de la viande de boucherie, à l'exclusion de la viande de volaille ; b) 10.120 : transformation et conservation de volaille ; c) 10.130 : préparation de produits à base de viande ou de viande de volaille ; d) 10.311 et 10.312 : transfo ...[+++]


In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder groep van landbouwers: een rechtspersoon die aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° de hoofdactiviteit betreft een van de volgende activiteiten: a) de kweek, opkweek of teelt van landbouwproducten, of de respectieve ontwikkeling en verbetering daarvan; b) de verwerking of afzet van die landbouwproducten of van landbouwproducten die voor minstens 50% afkomstig zijn van de vennoten die landbouwer zijn, of de respectieve ontwikkeling en verbetering van die verwerking of afzet; 2° minstens de helft van de vennoten is landbouwer en meer dan de helft van h ...[+++]

Dans l'alinéa premier, 2°, on entend par groupe d'agriculteurs : une personne morale qui remplit les conditions suivantes : 1° l'activité principale concerne une des activités suivantes : a) faire pousser, élever ou cultiver des produits agricoles, ou respectivement leur développement et amélioration ; b) traiter ou vendre ces produits agricoles ou des produits agricoles qui, pour 50% au moins, proviennent des associés qui sont des agriculteurs, ou respectivement le développement et l'amélioration de ce traitement ou de cette vente ; 2° au moins la moitié des associés sont des agriculteurs et plus que la moitié du droit de vote est ent ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat aan deze bepalingen wordt voldaan, moet worden voorzien in voortdurende bijscholing en voldoende en adequate opleiding voor hun personeel van minstens 200 uren over een periode van vijf jaar, of in een verhoudingsgewijs aantal uren wanneer het niet hun hoofdactiviteit betreft.

Pour ce faire, les membres du personnel sont tenus de suivre une formation professionnelle continue, suffisante et appropriée d'au moins 200 heures sur une période de cinq ans ou d'un nombre proportionnel d'heures s'il ne s'agit pas de leur activité principale.


Al naargelang de aard en de risico's van het vervoer moeten andere voorschriften worden nageleefd, bijvoorbeeld wat betreft de hoeveelheid gevaarlijke goederen per binnenverpakking, per buitenverpakking en/of per vervoerseenheid, en of het vervoer van gevaarlijke goederen al dan niet verband houdt met de hoofdactiviteit van de ondernemingen.

Différentes dispositions doivent être respectées selon la nature du transport et les risques qui lui sont associés, tels que la quantité de marchandises dangereuses par emballage intérieur, par emballage extérieur et/ou par unité de transport et le caractère accessoire ou non du transport de marchandises dangereuses par rapport à l'activité principale des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al naargelang de aard en de risico’s van het vervoer moeten andere voorschriften worden nageleefd, bijvoorbeeld wat betreft de hoeveelheid gevaarlijke goederen per binnenverpakking, per buitenverpakking en/of per vervoerseenheid, en of het vervoer van gevaarlijke goederen verband houdt met de hoofdactiviteit van de ondernemingen of niet.

Différentes dispositions doivent être respectées selon la nature du transport et les risques qui lui sont associés, tels que la quantité de marchandises dangereuses par emballage intérieur, par emballage extérieur et/ou par unité de transport et le caractère accessoire ou non du transport de marchandises dangereuses par rapport à l’activité principale des entreprises.


« Art. 2. § 2. Indien de huisartsen van de vereniging er hun hoofdactiviteit niet uitoefenen en het een nieuwe geïntegreerde gezondheidsvereniging betreft, wordt er, in afwijking van artikel 5, een voorlopige erkenning toegekend waarvan de duur drie jaar niet mag overschrijden voor zover de geïntegreerde gezondheidsvereniging de andere erkenningsvoorwaarden naleeft.

« Art. 2. § 2. Par dérogation à l'article 5, lorsque les médecins généralistes de l'association n'y exercent pas leur activité à titre principal et qu'il s'agit d'une nouvelle association de santé intégrée, un agrément provisoire dont la durée ne peut excéder trois ans, est accordé pour autant que l'association de santé intégrée respecte les autres conditions d'agrément.


Het vereiste voor de dienstverrichter om vooraf een eenvoudige verklaring af te geven dat de betrokken werknemers zich in de lidstaat waar zij door de onderneming worden tewerkgesteld, in een reguliere situatie bevinden, met name wat betreft de voorwaarden inzake verblijf, werkvergunning en sociale zekerheid, zou de nationale autoriteiten de waarborg bieden dat die werknemers zich in een reguliere situatie bevinden en dat zij hun hoofdactiviteit uitoefenen in de lidstaat waarin de dienstverrichter is gevestigd.

L’exigence de la part du prestataire de services d’une simple déclaration préalable attestant que les travailleurs concernés sont en situation régulière, notamment au regard des conditions de résidence, d’autorisation de travail et de couverture sociale, dans l’État membre où cette entreprise les emploie, offrirait aux autorités nationales des garanties quant à la régularité de la situation de ces travailleurs et au fait que ceux-ci exercent leur activité principale dans l’État membre où est établie l’entreprise prestataire de services.


BT's hoofdactiviteit betreft de levering van telecommunicatiediensten en installaties, voornamelijk in het Verenigd Koninkrijk.

BT a pour principale activité la fourniture de services et d'équipements de télécommunications, en particulier au Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun hoofdactiviteit betreft' ->

Date index: 2021-03-08
w