Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "hun hoofdberoep zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ aan hen die het beroep van belastingconsulent in bijberoep uitoefenen, omdat bepaalde aspecten van fiscaal recht geïntegreerd zijn in hun hoofdberoep (zoals accountants en boekhouders) toelaten het beroep te blijven uitoefenen, indien hierbij aan de cliënten een waarborg kan worden gegeven inzake deskundigheid.

­ il convient de permettre à ceux qui exercent la profession de conseil fiscal à titre accessoire ­ parce que leur profession principale touche à certains aspects du droit fiscal (comme les experts-comptables et les comptables) ­ de continuer à exercer leur profession, s'il est possible, à cet égard, de donner aux clients des garanties en matière de compétence.


­ aan hen die het beroep van belastingconsulent in bijberoep uitoefenen, omdat bepaalde aspecten van fiscaal recht geïntegreerd zijn in hun hoofdberoep (zoals accountants en boekhouders) toelaten het beroep te blijven uitoefenen, indien hierbij aan de cliënten een waarborg kan worden gegeven inzake deskundigheid.

­ il convient de permettre à ceux qui exercent la profession de conseil fiscal à titre accessoire ­ parce que leur profession principale touche à certains aspects du droit fiscal (comme les experts-comptables et les comptables) ­ de continuer à exercer leur profession, s'il est possible, à cet égard, de donner aux clients des garanties en matière de compétence.


Art. 43. De sociaal verzekerden die zich uiterlijk op 30 september 2017 als zelfstandige in hoofdberoep vestigen, behouden hun werkhervattingstoeslag tot uiterlijk 31 december 2018 overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in artikel 129quater van het koninklijk besluit van 25 november 1991 en zoals ze golden vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 43. Les assurés sociaux qui s'installent comme indépendant à titre principal au plus tard le 30 septembre 2017 conservent leur complément de reprise du travail jusqu'au 31 décembre 2018 au plus tard conformément aux conditions visées aux articles 129quater de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 42. De sociaal verzekerden die zich uiterlijk op 30 september 2017 als zelfstandige in hoofdberoep vestigen, behouden hun werkhervattingstoeslag tot uiterlijk 31 december 2018 overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in artikel 129ter van het koninklijk besluit van 25 november 1991 en zoals ze golden vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 42. Les assurés sociaux qui s'installent comme indépendant à titre principal au plus tard le 30 septembre 2017 conservent leur complément de reprise du travail jusqu'au 31 décembre 2018 au plus tard conformément aux conditions visées aux articles 129ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de steunregelingen voor de gemengde koeien, melkkoeien en schapen bedoeld in de artikelen 16 tot 32, worden de herzieningen van de referentie-aantallen ingedeeld als volgt: 1° een verhoging van het kleinste aantal, tussen het aantal subsidiabele dieren en 15 procent van het referentie-aantal, wordt toegelaten voor elke landbouwer die een natuurlijke persoon is of elk individueel lid van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van het besluit, die minstens 5 jaar vóór de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag met een eerste landbouwactiviteit in hoofdberoep ...[+++]

Pour les régimes d'aide aux vaches mixtes, aux vaches laitières et aux brebis visées aux articles 16 à 32, les révisions des nombres de référence sont réparties comme suit: 1° une augmentation du plus petit nombre, entre le nombre d'animaux admissibles et 15 pour cent du nombre de référence, est permise à tout agriculteur personne physique ou tout membre individuel de personne morale tel que visé à l'article 4, § 1 , de l'arrêté ayant débuté leur première activité agricole 5 ans au plus avant la date limite d'introduction de la demande d'aide; 2° une augmentation du plus petit nombre entre le nombre d'animaux admissibles et 5 pour cent ...[+++]


Dit barema maakt het mogelijk dat zelfstandigen in bijberoep die weinig inkomsten halen uit hun activiteit geen minimum sociale bijdrage moeten betalen zoals aan de zelfstandige in hoofdberoep gevraagd wordt.

Ce barème permet aux indépendants à titre complémentaire qui retirent peu de revenus de leur activité de ne pas devoir payer la cotisation minimale réclamée à l'indépendant à titre principal.


Krachtens artikel 12, § 2, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38, zoals geldend vóór de wijziging door artikel 4 van het koninklijk besluit van 18 november 1996, waren de zelfstandigen in bijberoep, anders dan de zelfstandigen in hoofdberoep, geen bijdrage verschuldigd indien de inkomsten lager waren dan 32.724 frank, vóór indexering, en waren zij een verlaagde bijdrage van 12,99 pct. op hun werkelijke inkomsten verschuldigd indien hun inkomsten meer bedroegen dan 32 724 frank maar minder dan 150 311 frank, vóór inde ...[+++]

En vertu de l'article 12, § 2, alinéas 1 et 2, de l'arrêté royal n° 38, tel qu'il était en vigueur avant sa modification par l'article 4 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996, les travailleurs exerçant à titre accessoire une activité d'indépendant, contrairement à ceux qui le faisaient à titre principal, n'étaient redevables d'aucune cotisation si leurs revenus étaient inférieurs à 32 724 francs, avant indexation, et un taux de cotisation réduit de 12,99 p.c. était applicable à leurs revenus réels si ceux-ci étaient supérieurs à 32 724 francs mais inférieurs à 150 311 francs avant indexation.




Anderen hebben gezocht naar : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     hun hoofdberoep zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun hoofdberoep zoals' ->

Date index: 2022-12-07
w