Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Branche hulpverlening
Economische steun
Gebonden hulp
Hulp
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverleners sturen
Hulpverlening
Hulpverlening bij illegale immigratie
Humanitair personeel
Humanitaire hulp beheren
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening beheren
Ondersteuning
Personeel van de nooddiensten sturen
Steun
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Vertaling van "hun hulpverlening beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

assurance assistance


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


actoren in humanitaire hulpverlening

acteurs de l’aide humanitaire


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


humanitaire hulp beheren | humanitaire hulpverlening beheren

gérer une aide humanitaire


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer ECHO of het SRM in een land met hulpverlening beginnen, wordt nagegaan of het NSD moet worden aangepast.

Lorsqu'ECHO débute son intervention dans un pays, il convient d'examiner la nécessité d'adapter le document de stratégie par pays.


Zodra ECHO of het SRM met hun hulpverlening beginnen, moet een aanhangsel bij het nationale strategiedocument, dat een indicatief werkprogramma bevat, worden opgesteld en via vereenvoudigde en versnelde procedures worden goedgekeurd.

s le début de l'intervention d'ECHO, un addendum au document de stratégie par pays, comprenant un programme de travail indicatif, sera élaboré et adopté au moyen de procédures simplifiées et accélérées.


In een land waar alles moet worden aangepakt, te beginnen met herstelwerkzaamheden en wederopbouw, is het belangrijk ervoor te zorgen dat de verschillende, opeenvolgende vormen van hulpverlening uiteindelijk echt tot ontwikkeling leiden.

Dans un pays où tout reste à faire, à commencer par la réhabilitation et la reconstruction, il importe d’agir en sorte que les différentes séquences débouchent sur un vrai développement.


Er zijn al waarnemers van de Europese Unie in Rafah, die beschikbaar zijn, zodat we met de hulpverlening kunnen beginnen zodra de grens bij Rafah opengaat.

Certains observateurs de l’Union européenne sont déjà postés là-bas et dès que la frontière est ouverte à Rafah, nous serons prêts à intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons standpunt is dat overal hulp moet worden verleend waar er behoefte bestaat, en wat met name Rafah betreft, zullen we op zeer korte termijn met de hulpverlening kunnen beginnen.

Selon nous, toute l’aide sera acheminée là où elle est nécessaire et en ce qui concerne particulièrement Rafah, nous nous préparerons au déploiement de l’aide le plus vite possible.


Om te beginnen beantwoordt dit instrument aan de vereiste van consistentie, die bepalend moet zijn voor het extern optreden van de EU. Door de verschillende gebieden van haar extern optreden onderling te verbinden, voldoet de Europese Unie aan twee beginselen, namelijk betere wetgeving en efficiëntere hulpverlening.

Celui-ci répond, tout d’abord, à l’exigence de cohérence, laquelle doit guider les actions extérieures de l’Union européenne: en articulant les différents domaines de son action extérieure, l’Union européenne répond à deux principes, mieux légiférer et renforcer l’efficacité de son aide.


Zodra ECHO of het SRM met hun hulpverlening beginnen, moet een aanhangsel bij het nationale strategiedocument, dat een indicatief werkprogramma bevat, worden opgesteld en via vereenvoudigde en versnelde procedures worden goedgekeurd.

s le début de l'intervention d'ECHO, un addendum au document de stratégie par pays, comprenant un programme de travail indicatif, sera élaboré et adopté au moyen de procédures simplifiées et accélérées.


Wanneer ECHO of het SRM in een land met hulpverlening beginnen, wordt nagegaan of het NSD moet worden aangepast.

Lorsqu'ECHO débute son intervention dans un pays, il convient d'examiner la nécessité d'adapter le document de stratégie par pays.


Ik besef heel goed dat elk politiek doel voor de Commissie onbereikbaar zal zijn als zij geen allesomvattende en diepgrijpende interne hervorming ondergaat, als zij niet efficiënter wordt, als zij geen efficiëntiesprong maakt in welke sector dan ook, om te beginnen bij de externe hulpverlening, waar zich in het verleden zulke dramatische vertragingen hebben voorgedaan.

Je sais pertinemment que nous ne pourrons atteindre aucun objectif politique si cette réforme interne profonde et totale n'est pas réalisée, si la Commission ne se montre pas plus efficace dans tous les secteurs, à commencer par celui où nous avons accumulé le plus de retard, celui des aides extérieures.


w