Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SVHC
Zeer zorgwekkende stof

Vertaling van "hun inderdaad zorgwekkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer zorgwekkende stof | SVHC [Abbr.]

substance extrêmement préoccupante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit behelst versterkte samenwerking bij het bestrijden van inbreuken op de arbeidswetgeving, van belastingontwijking en van de niet-naleving van socialezekerheidsregels, met andere woorden van als zodanig inderdaad zorgwekkende verschijnselen.

Cela implique une coopération renforcée pour "lutter" contre les infractions au droit du travail, l'évasion fiscale et le non-respect des obligations en matière de sécurité sociale, questions qui sont incontestablement très préoccupantes en elles-mêmes.


De situatie daar is inderdaad zorgwekkend.

La situation est en effet préoccupante.


De leden waren het eens dat dit inderdaad zorgwekkende feiten zijn, maar zij besloten dat een duidelijk kader voor samenwerking met Pakistan bij overnames toch te verkiezen is boven een situatie waarin het gevaar bestaat dat lidstaten overgaan tot de ad-hocuitzetting van illegale immigranten, zonder dat de EU toezicht houdt op de eerbiediging van de mensenrechten van repatrianten, of deze nu van Pakistaanse origine zijn dan wel onderdanen van derde landen of staatlozen op doorreis door Pakistan.

Les membres de cette commission ont admis que ces préoccupations étaient effectivement importantes, mais sont convenus qu'un cadre clair pour la coopération avec le Pakistan en matière de réadmission était préférable à une situation où le risque existerait que les États membres procèdent au cas par cas à des retours d'immigrants illégaux, et sans la surveillance par l'Union du respect des droits humains des rapatriés, que ceux-ci soient d'origine pakistanaise, ressortissants d'un pays tiers ou apatrides en transit à travers le Pakistan.


Ik vind het inderdaad zorgwekkend dat, ondanks dat het Europees Parlement de code voor behoorlijk bestuur van de ombudsman in 2001 goedkeurde aan de hand van zijn eigen resolutie, de andere instellingen van de Unie de verzoeken van het Parlement niet volledig hebben opgevolgd.

Il me semble préoccupant que, bien que le Parlement européen ait adopté en 2001 une résolution approuvant le code de bonne conduite administrative du médiateur européen, les autres institutions de l’Union n’aient pas pleinement donné suite aux demandes du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige ontwikkelingen zijn inderdaad zorgwekkend en de gevolgen daarvan uiten zich in een voortdurend verlies aan biodiversiteit, broeikasgasemissies, achteruitgang van waterkwaliteit en lucht- en bodemverontreiniging, maar gaan ook met aanzienlijke economische kosten gepaard.

Le déroulement des événements suscite des préoccupations, tandis que les conséquences en deviennent visibles: déperdition constante de la biodiversité, émissions de gaz à effet de serre, dégradation de la qualité de l’eau, de l’air et du sol, mais également coût financier significatif.


Gezien de zorgwekkende financiële situatie van de SNCM was het bovendien inderdaad niet waarschijnlijk dat er een plan zou worden uitgewerkt dat gericht was op de voortzetting van de activiteiten, waarmee aan de onderneming uitstel van betaling zou zijn verleend en ontslagen vermeden hadden kunnen worden.

En outre, au vu de la situation financière préoccupante de la SNCM, il est en effet improbable qu’un plan de continuation de l’activité eût été élaboré de sorte que l’entreprise soit placée en redressement judiciaire et que des licenciements pussent être évités.


De meldingspercentages zijn inderdaad zorgwekkend laag: 52 % van de jongere en 43 % van de volwassen werklozen komen niet opdagen voor het onderhoud dat de dienst voor arbeidsbemiddeling hun aanbied.

Les taux de présentation sont en effet d'une faiblesse inquiétante: 52% des jeunes et 43% des adultes ne se présentent pas aux entretiens proposés par le SPE.


- Misschien hebben de advocaten de indruk dat ze niet worden gehoord, maar toch heb ik aandacht voor hun eisen en voor hun inderdaad zorgwekkende situatie.

- Même si les avocats ont le sentiment de ne pas être entendus, je suis attentive à leurs revendications et à leur situation effectivement préoccupante.


Hun situatie lijkt mij inderdaad zorgwekkend.

Leur situation me paraît en effet préoccupante.




Anderen hebben gezocht naar : zeer zorgwekkende stof     hun inderdaad zorgwekkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun inderdaad zorgwekkende' ->

Date index: 2023-11-09
w