Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun industrie aangepast moeten » (Néerlandais → Français) :

Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan concurreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industrie aangepast moeten worden.

Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une période de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leur agriculture et de leur industrie.


Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan concurreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industrie aangepast moeten worden.

Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une période de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leur agriculture et de leur industrie.


13. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknem ...[+++]

13. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;


13. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknem ...[+++]

13. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;


I. Herinnert eraan dat de regeringen de rechten van personen die onder hun rechtsmacht ressorteren, moeten vrijwaren en beschermen tegen misdaden gepleegd door racistische of xenofobe individuen of groepen; erkent dat de regeringen aangepaste en efficiënte wetten moeten toepassen en doen naleven om daden van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te voorkomen en zodoende de schending van de rechten van de mens helpen voorkomen;

I. Rappelant que les gouvernements ont la responsabilité de sauvegarder et de protéger les droits des personnes relevant de leur juridiction contre les crimes perpétrés par des individus ou des groupes racistes ou xénophobes; reconnaissant que les gouvernements devraient appliquer et faire respecter des lois appropriées et efficaces pour prévenir les actes procédant du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, contribuant ainsi à prévenir les violations des droits de l'homme;


De vorige spreker verklaart dat de twee examens niet identiek moeten zijn, maar aangepast moeten zijn aan hun doelstelling, te weten de selectie van bekwame kandidaten op objectieve gronden.

Le préopinant déclare que les deux examens ne doivent pas être identiques, mais doivent être appropriés à leur objectif, à savoir la sélection objective de candidats compétents.


5. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknem ...[+++]

5. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;


2) In het referentiekader vóór overweging 7 had de vermelding "96/84/EG overweging 1" (aangepast) moeten zijn opgenomen in plaats van "89/398/EEG overweging 8 (aangepast)".

2) dans le cartouche qui précède le considérant 7, la mention "96/84/CE considérant 1 (adapté)" doit remplacer l'indication "89/398/CEE considérant 8 (adapté)";


6. is het ermee eens dat de regels van het solidariteitsfonds met spoed aangepast moeten worden en daarin uitdrukkelijk voorzieningen opgenomen moeten worden voor steun aan bevolkingsgroepen die worden getroffen door rampen als droogte of bosbranden; dat nationale autoriteiten verplicht moeten worden de burgerij informatie te verstrekken over financiële gemeenschapsbijstand en inzicht moeten verschaffen in de bijstand voor afzonderlijke projecten; onderstreept verder de noodzaak ...[+++]

6. reconnaît la nécessité d'adapter d'urgence les règles du fonds de solidarité afin d'y inclure clairement l'aide aux populations frappées par des catastrophes telles que la sécheresse ou les incendies de forêt et de veiller à ce que les autorités nationales soient tenues d'informer les citoyens de l'aide financière apportée par la Communauté et d'assurer la visibilité de cette aide dans les projets individuels; insiste pour que cette aide soit appliquée sans délai aux pays et régions touchés;


Vervolgens moeten concrete voorstellen worden uitgewerkt ten voordele van landen die een conflict achter de rug hebben of door een natuurramp zijn getroffen. Die oplossingen moeten afgestemd zijn op het probleem van de achterstallige schulden van die landen en hun werderopbouwprogramma’s moeten worden aangepast.

Ensuite, des propositions concrètes en faveur des pays sortant de conflits ou frappés par une catastrophe naturelle doivent être élaborées par le biais de solutions ad hoc au problème des arriérés de ce type de pays et par l’adaptation des programmes de reconstruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun industrie aangepast moeten' ->

Date index: 2023-09-20
w