Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse netto-aangroei

Traduction de «hun jaarlijkse netto-inkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




netto-inkomen van het landbouwersgezin per arbeidseenheid

revenu net de l'exploitant et de sa famille par unité de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hoeveel belastingbetalers hebben giften gedaan voor een bedrag dat overeenkomt met 10 % van hun totale netto-inkomen of gelijk is aan het basisbedrag van 250.000 euro?

4. Combien de contribuables ont-ils effectué des libéralités pour un montant égal à 10 % de l'ensemble de leurs revenus nets ou égal à un montant de base de 250.000 euros?


Het is, met andere woorden, het normale gemiddelde jaarlijkse netto-inkomen dat een eigenaar zou kunnen krijgen van zijn vastgoed.

En d'autres termes, c'est le revenu annuel moyen normal net qu'un propriétaire peut espérer obtenir de son immeuble.


Mag iemand die zich die luxe niet kan veroorloven een beroep doen op zijn kinderen, die de onderhoudsgelden dan ten belope van 80 % kunnen aftrekken van hun totale netto-inkomen ?

Est-ce que l'on peut considérer que quelqu'un qui n'a pas les moyens de s'offrir ce luxe, peut faire appel à ses enfants qui pourraient alors déduire les rentes alimentaires ainsi payées à raison de 80 % de l'ensemble de leurs revenus nets ?


De financiering van deze diensten wordt berekend op basis van de financiële bijdrage van de ouders, die afhankelijk is van hun gecumuleerd netto-inkomen en vastgesteld volgens een bepaalde schaal.

Le mode de financement de ceux-ci est calculé sur base de l'intervention financière des parents et selon leurs revenus cumulés nets et fixé suivant un barème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mag iemand die zich die luxe niet kan veroorloven een beroep doen op zijn kinderen, die de onderhoudsgelden dan ten belope van 80 % kunnen aftrekken van hun totale netto-inkomen ?

Est-ce que l'on peut considérer que quelqu'un qui n'a pas les moyens de s'offrir ce luxe, peut faire appel à ses enfants qui pourraient alors déduire les rentes alimentaires ainsi payées à raison de 80 % de l'ensemble de leurs revenus nets ?


Getrouwde of wettelijk samenwonende belastingplichtigen zullen die bijdrage moeten betalen wanneer hun gezamenlijke jaarlijkse belastbare inkomen meer dan 18.592,02 euro bedraagt.

Un couple de contribuables sera tenu de payer cette cotisation dès que la somme de leurs revenus annuels dépasse 18.592,02 euros.


9. merkt op dat de autoriteiten voornemens zijn gebruik te maken van het maximaal toegestane percentage van 35 % van alle kosten voor toelagen en stimulansen in de vorm van opleidingsvergoedingen (Transferkurzarbeitergeld), overeenkomend met 60 % van het vorige netto-inkomen van een werknemer, afhankelijk van de huiselijke situatie van de ontvanger, hetgeen in overeenstemming is met de gangbare praktijk in Duitsland bij het ontslag van werknemers; merkt op dat de opleidingsvergoeding geen vervanging is van passieve socialebeschermingsmaatregelen en gekoppeld is aan strikte voorwaarden met betrekking tot het volgen van de opleiding en an ...[+++]

9. constate que les autorités comptent utiliser le maximum autorisé de 35 % du total des coûts pour des allocations et incitations sous la forme d'allocations de formation (Transferkurzarbeitergeld ) constituant 60 % ou 67 % du revenu net antérieur du travailleur – en fonction de sa situation familiale – ce qui est conforme à la pratique lorsque des travailleurs sont mis au chômage en Allemagne; relève que l'allocation de formation ne se substitue pas à des mesures passives de protection sociale et que l'octroi de cette allocation est soumis à des conditions strictes de participation aux formations et aux autres activités organisées;


8. stelt vast dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, de volgende maatregelen omvat voor de terugkeer van 476 ontslagen werknemers naar de arbeidsmarkt: beroepsopleiding, loopbaanadvies en begeleiding, peer groups/workshops, ondernemerschapsadvies, interregionaal advies voor mobiliteit, het zoeken naar werk door een professioneel bureau, begeleiding voor werknemers die een nieuwe baan hebben gevonden maar wellicht advies nodig hebben om die baan te houden of omdat zij voor die baan moeten verhuizen, een opleidingsvergoeding van 60% van het vorige ...[+++]

8. observe que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer se compose des mesures suivantes en vue de la réinsertion des 476 travailleurs licenciés sur le marché du travail: formation professionnelle, conseils et orientation professionnels, groupes de pairs/ateliers, aide à la création d'entreprise, aide à la mobilité interrégionale, recherche d'un emploi par un prospecteur d'emploi professionnel, accompagnement de suivi pour les travailleurs ayant décroché un emploi mais qui ont besoin de conseils pour assurer cet emploi parce que ce dernier implique une réinstallation, allocation de formation équivalente à 60 % du derni ...[+++]


Indien men de meewerkende echtgeno(o)t(e) toestaat bijdragen voor een vrij aanvullend pensioen te betalen ten belope van bijvoorbeeld 1 tot 3,5 % van het jaarlijks netto-gezinsinkomen en indien de toegestane maximumbijdrage voor het gezin 7 % bedraagt van dat jaarlijks netto-inkomen (dit is het huidige maximumbedrag), kan de splitsing van de jaarlijkse bijdrage over twee personen in plaats van één enkele bijdrage te betalen door de zelfstandige die bijdraagt in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, in sommige gevallen l ...[+++]

Si on permet au conjoint aidant de cotiser à la pension libre complémentaire à raison, par exemple, de 1 à 3,5 % du revenu annuel net du ménage et si la cotisation maximale autorisée pour l'ensemble du ménage est de 7 % dudit revenu annuel net (soit le montant maximum actuel), le fait de scinder la cotisation annuelle sur deux têtes plutôt que de la maintenir sur la seule tête du travailleur indépendant qui cotise au statut social des travailleurs indépendants peut, dans certains cas, entraîner une perte financière pour le travailleur indépendant à divers niveaux :


In artikel 11, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, wordt bepaald dat vergoedingen die aan landbouwers worden betaald voor verliezen die door ongunstige weersomstandigheden zijn veroorzaakt, vanaf 1 januari 2010 afhangen van het feit of de landbouwers een verzekering hebben afgesloten voor ten minste 50% van hun gemiddelde jaarlijkse productie of van hun gemiddelde jaarlijkse productiegerelateerde inkomen ...[+++]

L’article 11, paragraphe 8, du règlement de la Commission (CE) n° 1857/2006 concernant l’application des articles 87 et 88 du Traité aux aides d’État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles indique qu’à partir du 1er janvier 2010, l’indemnisation offerte pour les pertes à cause de mauvaises conditions climatiques ne sera attribuée qu’aux agriculteurs ayant souscrit une assurance couvrant au moins 50 % de leur production annuelle moyenne ou des revenus liés à la production.




D'autres ont cherché : jaarlijkse netto-aangroei     hun jaarlijkse netto-inkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun jaarlijkse netto-inkomen' ->

Date index: 2021-06-10
w