Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen voor roomservice opnemen
Bezoldiging
Cedeerbaar deel vh loon
Dalen vh reele loon
Daling vh reele loon
Gegarandeerd loon
Laag loon
Loon
Minimumloon
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Salaris
Voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon
Wedde

Traduction de «hun loon vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


dalen vh reele loon | daling vh reele loon

érosion des salaires réels




loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


cedeerbaar deel vh loon | voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon

partie cessible du salaire


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 12, § 2 is van toepassing op werknemers die vanaf 1 januari 2016 naar een andere beroepscategorie overgaan en voor wie op het moment van de overgang vóórervaring in aanmerking werd genomen om hun loon te bepalen.

L'article 12, § 2 est d'application aux travailleurs qui passent à une autre catégorie professionnelle à partir du 1 janvier 2016 et pour lesquels au moment du passage, de l'expérience préalable est prise en compte pour le calcul du salaire.


Na de aankondiging van vorig weekend hebben de Belgische en de Franse pers het bericht verspreid dat de drie nieuwe leden die medio december benoemd werden bij het directiecomité van Dexia een loonsverhoging van 30% krijgen, waardoor hun loon vanaf 1 januari 2014 stijgt van 340.000 euro tot 450.000 euro.

Suite à l'annonce faite ce weekend, la presse belge et française relayait l'information selon laquelle les trois nouveaux dirigeants nommés mi-décembre au comité de direction de Dexia verraient leur salaire augmenté de 30 % passant ainsi de 340 000 euro à 450 000 euro et ce à partir du 1er janvier 2014.


Art. 5. Op 1 september 2013 wordt aan de hieronder vermelde categorieën de volgende minimumuurlonen uitbetaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, namelijk : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch houwen de volgende : a) Onderhoudsatelier b) Mechanisch houwen Art. 8. ...[+++]

Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heur ...[+++]


Art. 5. Op 1 september 2013, worden de hieronder vermelde categorieën tegen de volgende minimumlonen betaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, hetzij : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch kappen de volgende : a) Onderhoudsatelier b) Mechanisch houwen Art. 8. Vanaf 1 se ...[+++]

Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Vanaf het derde kwartaal van 2017 tot en met het vierde kwartaal van 2018 zijn de betrokken ondernemingen een bijdrage verschuldigd van 0,10 pct., berekend op het volledig loon van hun bediendepersoneel.

Art. 2. A partir du troisième trimestre de 2017 jusqu'au quatrième de 2018, les entreprises concernées sont redevables d'une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la rémunération globale de leur personnel employé.


Art. 2. Vanaf het eerste kwartaal van 2017 tot en met het tweede kwartaal van 2017 zijn de betrokken ondernemingen een bijdrage verschuldigd van 0,10 pct., berekend op het volledig loon van hun bediendepersoneel.

Art. 2. A partir du premier trimestre de 2017 jusqu'au deuxième trimestre de 2017, les entreprises concernées sont redevables d'une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la rémunération globale de leur personnel employé.


In vergelijking met de regeling voor mannelijke werknemers valt één zaak op : daar waar mannelijke werknemers gedurende hun eerste drie dagen vaderschapsverlof hun volledig loon behouden, moeten vrouwelijke werknemers vanaf de eerste dag 18 % van hun loon laten vallen.

Une chose saute immédiatement aux yeux quand on compare le régime applicable aux travailleurs masculins et celui applicable aux travailleuses : les premiers conservent l'intégralité de leur rémunération pendant leurs trois premiers jours de congé de paternité, tandis que les secondes perdent 18 % de leur rémunération dès le premier jour.


In vergelijking met de regeling voor mannelijke werknemers valt één zaak op : daar waar mannelijke werknemers gedurende hun eerste drie dagen vaderschapsverlof hun volledig loon behouden, moeten vrouwelijke werknemers vanaf de eerste dag 18 % van hun loon laten vallen.

Une chose saute immédiatement aux yeux quand on compare le régime applicable aux travailleurs masculins et celui applicable aux travailleuses : les premiers conservent l'intégralité de leur rémunération pendant leurs trois premiers jours de congé de paternité, tandis que les secondes perdent 18 % de leur rémunération dès le premier jour.


In afwijking van het tweede lid zijn de aannemer, bij gebrek aan een keten van onderaannemers, en de intermediaire aannemer, in geval van een dergelijke keten, die voor activiteiten in de bouwsector een beroep doen op een onderaannemer, hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van het loon dat verschuldigd is aan de werknemer die tewerkgesteld wordt door deze onderaannemer en dat overeenstemt met de arbeidsprestaties die deze werknemer heeft verricht, naargelang het geval, voor die aannemer of voor die intermediaire aannemer en dat overeenstemt met de arbeidsprestaties verricht vanaf ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, l'entrepreneur, en l'absence de chaîne de sous-traitants, et l'entrepreneur intermédiaire, en cas d'existence d'une telle chaîne, qui, pour les activités dans le domaine de la construction, font appel à un sous-traitant, sont solidairement responsables du paiement de la rémunération due au travailleur occupé par ce sous-traitant et correspondant aux prestations de travail qui bénéficient, selon le cas, à cet entrepreneur ou à cet entrepreneur intermédiaire et qui sont effectuées par ledit travailleur à partir de l'expiration d'un délai de 14 jours ouvrables prenant cours au moment où ils ont connaissance du f ...[+++]


Ǥ 2. De Koning kan, vanaf het schooljaar 2007-2008, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, en op basis van het voorstel van de sociale gesprekspartners, opgenomen in hun tweejaarlijks interprofessioneel akkoord, voor de schooljaren die beginnen tijdens de geldigheidsduur van dit interprofessioneel akkoord bepalen het bedrag waartoe, voor de toepassing van deze afdeling, het normale loon begrensd wordt.

«§ 2. le Roi peut, à partir de l’année scolaire 2007-2008, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et sur base d’une proposition des partenaires sociaux faite dans l’accord interprofessionnel bi-annuel, pour les années scolaires qui commencent pendant la durée de validité de cet accord interprofessionnel, déterminer le montant auquel la rémunération normale est limitée, pour l’application de la présente section.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun loon vanaf' ->

Date index: 2023-08-09
w