Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun mariene wateren hebben ingediend " (Nederlands → Frans) :

[12] In haar verslag van de eerste ronde van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, getiteld "De eerste fase van de tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn mariene strategie (2008/56/EG). Beoordeling en advies van de Europese Commissie (COM(2014) 97", heeft de Commissie in de beoordelingen die de lidstaten met betrekking tot hun mariene wateren hebben ingediend, een reeks tekortkomingen geconstateerd.

[12] Dans son rapport sur la première phase de mise en œuvre de cette directive, intitulé «La première phase de mise en œuvre de la directive-cadre “stratégie pour le milieu marin” (2008/56/CE) – Évaluation et orientations par la Commission européenne COM(2014) 097 », la Commission a constaté une série de lacunes dans l’évaluation par les États membres de l’état de leurs eaux marines.


- Het voorstel van rangschikking van de directieraad wordt schriftelijk betekend aan alle kandidaten die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.

- La proposition de classement du conseil de direction est notifiée par écrit à tous les candidats qui ont introduit valablement leur candidature.


Kandidaten die hun kandidatuur al hebben ingediend naar aanleiding van de publicatie van de vacantverklaring in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2017, moeten die opnieuw indienen binnen de termijn die is vermeld in deze vacantverklaring, op straffe van nietigheid.

Les candidats ayant déjà introduit leur candidature suite à la déclaration de vacance publiée au Moniteur belge du 6 juin 2017, doivent la réintroduire dans le délai mentionné par la présente vacance d'emploi, sous peine de nullité.


Het voorstel van rangschikking en het voorstel tot bevordering of tot verandering van graad worden schriftelijk of elektronisch, meegedeeld aan de vastbenoemde personeelsleden die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.

La proposition de classement et la proposition de promotion ou de changement de grade sont communiquées par écrit ou par voie électronique aux membres du personnel statutaires qui ont valablement introduit leur candidature.


Aan het einde van een nieuwe beraadslaging maakt het dagelijks bestuur het definitieve voorstel van rangschikking bekend aan alle kandidaten die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.

A l'issue d'une nouvelle délibération, le Bureau notifie la proposition définitive de classement à tous les candidats qui ont valablement introduit leur candidature.


[12] In haar verslag van de eerste ronde van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, getiteld "De eerste fase van de tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn mariene strategie (2008/56/EG). Beoordeling en advies van de Europese Commissie (COM(2014) 97", heeft de Commissie in de beoordelingen die de lidstaten met betrekking tot hun mariene wateren hebben ingediend, een reeks tekortkomingen geconstateerd.

[12] Dans son rapport sur la première phase de mise en œuvre de cette directive, intitulé «La première phase de mise en œuvre de la directive-cadre “stratégie pour le milieu marin” (2008/56/CE) – Évaluation et orientations par la Commission européenne COM(2014) 097 », la Commission a constaté une série de lacunes dans l’évaluation par les États membres de l’état de leurs eaux marines.


Het in het tweede lid bedoelde voorstel wordt schriftelijk betekend aan alle kandidaten die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.

La proposition visée à l'alinéa 2 est notifiée par écrit à tous les candidats qui ont valablement introduit leur candidature.


Ten slotte geven de procedurestukken aan dat de Waalse Regering gebruik heeft gemaakt van haar beoordelingsbevoegdheid door alleen de mandatarissen te bestraffen die hun aangifte niet hebben ingediend gedurende twee opeenvolgende jaren, ondanks de herinneringen van het controleorgaan.

Les pièces de la procédure indiquent enfin que le Gouvernement wallon a usé de sa faculté d'appréciation en ne sanctionnant que les mandataires en défaut de dépôt de leur déclaration au cours de deux années successives malgré les rappels de l'organe de contrôle.


Vanaf het ogenblik dat die leerlingen hun aanvraag tijdig hebben ingediend - wat ik niet betwijfel - zullen zij het formulier ontvangen vóór de inschrijvingsperiode van 26 april tot 7 mei.

Dès lors que ces élèves auront introduit leur demande en temps utile, ce dont je ne doute pas, le formulaire leur parviendra avant la période d'inscription du 26 avril au 7 mai.


Ingeval één of meer van deze lijsten niet binnen die termijn zouden ingediend zijn, kiezen de groepen van de algemene vergadering, wiens leden de instellingen vertegenwoordigen die hun lijsten niet hebben ingediend, de nieuwe bestuurders uit hun eigen groep.

Au cas où une ou plusieurs de ces listes n'auraient pas été déposées dans le délai ainsi fixé, les groupes de membres de l'assemblée générale représentant les institutions qui n'ont pas déposé leur liste procèdent à la désignation des administrateurs émanant de leur groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun mariene wateren hebben ingediend' ->

Date index: 2023-11-25
w