Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun nationale innovatiestrategieën verder uitbouwen " (Nederlands → Frans) :

Ze zullen dit doen - spijtig genoeg niet via het EFSI - maar wel via hun nationale investeringsbanken die verder zullen gaan op investeringen door EFSI (in hun eigen land).

Pour ce faire, ils ne passeront hélas pas par l'EFSI mais se serviront de leurs banques d'investissement nationales qui compléteront des investissements financés par l'EFSI (dans leur propre pays).


De conclusie is dan ook dat de Franstaligen bij de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde eerst hun positie in de zes faciliteitengemeenten hebben versterkt en die nu verder uitbouwen in de rest van Vlaams-Brabant.

Force est dès lors de conclure que les francophones ont tiré parti de la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour, d'abord, renforcer leur position dans les six communes à facilités, puis la consolider dans le reste du Brabant flamand.


In het dispositief van de resolutie staat dat de Conferentie alle Staten die partij zijn bij het Verdrag met aandrang verzoekt het Reglement inzake het transport van radioactieve stoffen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (1966) ten volle in acht te nemen, meer bepaald voor de grensoverschrijdende overbrenging van bestraalde splijtstof en radioactief afval en met name voor de opstelling en tenuitvoerlegging van hun nationale wetten en reglementen. Verder verzoekt zij de Organisatie om, in overleg en, als daar reden to ...[+++]

Dans le dispositif de cette résolution, la Conférence « invite instamment tous les Etats parties à la Convention à prendre pleinement en considération le Règlement de transport des matières radioactives de l'Agence Internationale pour l'Energie Atomique (1966) en particulier dans le cas du mouvement transfrontalier de combustible usé et de déchets radioactifs, notamment pour l'élaboration et la mise en oeuvre de leurs lois et règlements nationaux » et elle « invite l'Agence, en consultation et s'il y a lieu en collaboration avec les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées concernées, notamm ...[+++]


In het dispositief van de resolutie staat dat de Conferentie alle Staten die partij zijn bij het Verdrag met aandrang verzoekt het Reglement inzake het transport van radioactieve stoffen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (1966) ten volle in acht te nemen, meer bepaald voor de grensoverschrijdende overbrenging van bestraalde splijtstof en radioactief afval en met name voor de opstelling en tenuitvoerlegging van hun nationale wetten en reglementen. Verder verzoekt zij de Organisatie om, in overleg en, als daar reden to ...[+++]

Dans le dispositif de cette résolution, la Conférence « invite instamment tous les Etats parties à la Convention à prendre pleinement en considération le Règlement de transport des matières radioactives de l'Agence Internationale pour l'Energie Atomique (1966) en particulier dans le cas du mouvement transfrontalier de combustible usé et de déchets radioactifs, notamment pour l'élaboration et la mise en oeuvre de leurs lois et règlements nationaux » et elle « invite l'Agence, en consultation et s'il y a lieu en collaboration avec les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées concernées, notamm ...[+++]


6. De lidstaten mogen bestaande nationale beleidsmaatregelen, regelingen of mechanismen omvatten of verder uitbouwen waarvan de invoering vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn was voltooid of gaande was, mits deze in overeenstemming zijn met de eisen van deze richtlijn .

6. Les États membres peuvent inclure des mesures, des réglementations ou des mécanismes nationaux existants qui ont été ou étaient en train d'être mis en place avant l'entrée en vigueur de la présente directive ou s'appuyer sur ceux-ci , à condition qu'ils soient conformes aux exigences de la présente directive .


II. - Algemene bepalingen Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 114 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad een aanvullende vergoeding toe te kennen aan werknemers, indien zij worden ontslagen, die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar en ouder zijn, een beroepsverleden van minstens 35 jaar hebben en een anciënniteit hebben van 10 jaar in de sector vezelcement op voorwaarde dat zij : - ofwel het statuut van mindervalide werk ...[+++]

II. - Dispositions générales Art. 2. La présente convention collective de travail vise, en exécution de la convention collective de travail n° 114 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, à octroyer une indemnité complémentaire aux travailleurs licenciés qui, au moment de la fin du contrat de travail, ont 58 ans ou plus, ont une carrière professionnelle de 35 ans au moins et une ancienneté de 10 ans dans le secteur du fibrociment, à condition : - soit qu'ils aient le statut de travailleurs moins valides, reconnus par une autorité compétente; - soit qu'ils soient des travailleurs ayant de graves problèmes physiques occasionnés ...[+++]


Deze verlenging biedt partijen de kans om hun onderhandelingen over een andere regeling betreffende de nationale minimum weddeschalen verder te zetten.

Cette prolongation donne aux parties la possibilité de continuer leurs négociations afin d'instaurer un nouvel arrangement concernant le barème national des appointements minimums.


Om deze handel een halt toe te roepen is het belangrijk dat de bevoegde nationale instanties hun samenwerking verder uitbreiden.

Pour mettre un terme à ce commerce, il importe que les instances nationales compétentes continuent d'élargir leur collaboration.


b) het nemen van preventieve, op de werknemer gerichte maatregelen, zoals de preventie van verslavingen, psychosociale begeleiding tijdens buitenlandse operaties voor zowel de militairen als hun familie, de oprichting van een biotheek, het verder uitbouwen van de wettelijk voorgeschreven overlegorganen aangaande het welzijn van de werknemers, de toepassing van de wet betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en de in plaatsstelling van een inspecteur-generaal bemiddelaar;

b) la prise de mesures préventives, orientées vers le travailleur, comme la prévention des toxicomanies, l'assistance psychosociale pendant les opérations à l'étranger aussi bien des militaires que de leurs familles, la création d'une biothèque, l'élaboration continuée des organes de concertation légalement prévus concernant le bien-être des travailleurs, l'application de la loi relative à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et la mise en place d'un inspecteur général médiateur;


Dat streven gaat zelfs verder dan de bepalingen van het herziene stabiliteits- en groeipact en het fameuze Sixpack. De verdragspartijen moeten deze doelstelling in hun nationale wetgeving verankeren.

Cet objectif, qui dépasse celui du pacte de croissance et de stabilité révisé et du fameux six-pack, devra être coulé dans leur législation nationale par les parties au traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun nationale innovatiestrategieën verder uitbouwen' ->

Date index: 2023-08-06
w