Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun nationale rechtscolleges vestigen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 9 van het verdrag bepaalt dat de staten die partij zijn de rechtsmacht van hun nationale rechtscolleges vestigen om kennis te nemen van de in artikel 2 van het verdrag omschreven strafbare feiten volgens verschillende criteria.

L'article 9 de la Convention prévoit que les États parties établissent la compétence de leurs juridictions internes pour connaître des infractions visées à l'article 2 de la Convention selon différents critères.


Artikel 9 van het verdrag bepaalt dat de staten die partij zijn de rechtsmacht van hun nationale rechtscolleges vestigen om kennis te nemen van de in artikel 2 van het verdrag omschreven strafbare feiten volgens verschillende criteria.

L'article 9 de la Convention prévoit que les États parties établissent la compétence de leurs juridictions internes pour connaître des infractions visées à l'article 2 de la Convention selon différents critères.


De selectiecommissie bestaat uit twaalf personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van de Rekenkamer, voormalige nationale leden van Eurojust, leden van de hoogste nationale rechtscolleges, hoge aanklagers en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden.

Le comité de sélection est composé de douze personnalités choisies parmi d’anciens membres de la Cour de justice et de la Cour des comptes européenne, d’anciens membres nationaux d’Eurojust, des membres des juridictions nationales suprêmes, des procureurs de haut niveau et des juristes possédant des compétences notoires.


Ten slotte bepaalt het vijfde lid dat het verdrag de staten die partij zijn geenszins verbiedt de rechtsmacht van hun nationale rechtscolleges te vestigen op andere gronden dan die vermeld in het eerste, tweede en vierde lid van dit artikel.

Enfin, le paragraphe 5 précise que rien dans la Convention n'interdit aux États parties d'établir la compétence de leurs juridictions internes sur d'autres bases que celles énoncées aux paragraphes 1, 2 et 4 du présent article.


Ten slotte bepaalt het vijfde lid dat het verdrag de staten die partij zijn geenszins verbiedt de rechtsmacht van hun nationale rechtscolleges te vestigen op andere gronden dan die vermeld in het eerste, tweede en vierde lid van dit artikel.

Enfin, le paragraphe 5 précise que rien dans la Convention n'interdit aux États parties d'établir la compétence de leurs juridictions internes sur d'autres bases que celles énoncées aux paragraphes 1, 2 et 4 du présent article.


Wanneer een nationale rechter de Europese mededingingsregels moet toepassen, kan hij in een eerste fase de nodige aanwijzingen vinden in de rechtspraak van de rechtscolleges van de EU en in de verordeningen, beschikkingen, mededelingen, bekendmakingen en richtsnoeren van de Commissie die met de toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU verband houden.

Lorsqu’elle doit appliquer des règles de concurrence de l’UE, une juridiction nationale peut d’abord chercher des indications dans la jurisprudence des juridictions de l’UE ou dans les règlements, décisions, communications et lignes directrices de la Commission relatives à l’application des articles 101 et 102 TFUE.


Dit komt neer op een transformatie van het juridische raamwerk waarbinnen de internationale rechtscolleges functioneren, om het middenveld (burgers en hun verenigingen) de kans te geven in rechte op te treden voor de nationale rechtscolleges, ook op internationaal vlak, tegen de Staten, de ondernemingen en de internationale organisaties.

Ceci supposerait d'obtenir une transformation du cadre juridique dans lequel fonctionnent les juridictions internationales, afin de permettre aux membres de la société civile (citoyens et leurs associations) d'ester en justice auprès des juridictions nationales de même qu'à l'échelon international contre les États, les entreprises ou les organisations internationales.


De andere gegevensbronnen zijn de groep van contactpersonen inzake de nationale rechtsstelsels, het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak (ENCJ), het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de EU, de Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie (ACA), het Europees Concurrentienetwerk, de Raad van de balies van Europa (CCBE), het Comité voor communicatie, het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, het samenwerkingsnetwerk ...[+++]

Les autres sources de données sont le groupe des personnes de contact sur les systèmes de justice nationaux, le Réseau européen des conseils de la justice (RECJ), le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires des États membres de l’UE, l’Association des Conseils d’État et des juridictions administratives suprêmes de l’UE (ACA), le Réseau européen de la concurrence, le Conseil des barreaux européens (CCBE), le Comité des communications, l'Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle, le Réseau de coopération en matière de protection des consommateurs, Eurost ...[+++]


Andere bronnen zijn Eurostat, de groep van contactpersonen inzake de nationale rechtsstelsels, de Europese justitiële netwerken zoals het Europees netwerk van Raden voor de rechtspraak (ENCJ), het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges van de EU en het Europees netwerk voor justitiële opleiding.

Il utilise également des informations obtenues auprès d'autres sources, par exemple Eurostat, le groupe des personnes de contact sur les systèmes de justice nationaux, les réseaux judiciaires européens tels que le Réseau européen des conseils de la justice (RECJ), le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires des États membres de l’UE ou le Réseau européen de formation judiciaire.


De nationale rechtscolleges, het Hof van Justitie - binnen de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht - en het Europees Hof voor de rechten van de mens hebben ter zake elk een belangrijke en duidelijk omschreven taak.

Les juridictions nationales, la Cour de justice - dans le domaine d'application du droit communautaire - et la Cour européenne des droits de l'homme ont, chacune, des rôles bien définis et importants en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun nationale rechtscolleges vestigen' ->

Date index: 2021-09-22
w