Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Habitat
Kinderrechter
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke rechter
Natuurlijke rechter van de gedaagde
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onderzoeksrechter
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter helpen
Rechter-commissaris
Zittende magistratuur

Vertaling van "hun natuurlijke rechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
natuurlijke rechter van de gedaagde

juge naturel du défendeur




rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien worden de ouders weggehaald van hun natuurlijke rechter, de burgerlijke rechter.

En outre, les parents n'ont plus affaire à leur juge naturel, à savoir le juge civil.


Bovendien worden de ouders weggehaald van hun natuurlijke rechter, de burgerlijke rechter.

En outre, les parents n'ont plus affaire à leur juge naturel, à savoir le juge civil.


Bovendien blijkt het gebruik van het criterium nationaliteit in de memorie van toelichting nauwelijks te worden gewettigd. In de memorie wordt in verband met artikel 30 van het ontwerp « het recht van personen om zich tot hun natuurlijke rechter te kunnen wenden » aangevoerd en wordt in verband met artikel 40 van het ontwerp betoogd dat « de gemeenschappelijke nationaliteit (volstaat) om een voldoende duidelijke verwantschap tot stand te brengen ».

On constate d'ailleurs que l'exposé des motifs justifie à peine le recours au critère de la nationalité; il allègue, s'agissant de l'article 30 du projet, « le droit d'une personne d'accéder à son juge naturel », et, venant à l'article 40 du projet, « qu'une nationalité commune suffit à créer une proximité suffisante».


De verzoekende partijen in de zaak nr. 5509 verantwoorden hun belang bij het vorderen van de vernietiging van de bestreden bepalingen door de ongunstige gevolgen die zij zouden kunnen hebben voor de situatie van de rechtzoekenden, ten aanzien van hun recht van toegang tot een rechter, hun recht om niet te worden onttrokken aan hun natuurlijke rechter en hun recht op een rechter die hun taal in hun taalgebied spreekt en die voldoende vertrouwd is met de rechtsleer en de rechtsspraak in hun taal.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 5509 justifient leur intérêt à demander l'annulation des dispositions attaquées par l'incidence défavorable que celles-ci pourraient avoir sur la situation des justiciables, en ce qui concerne leur droit d'accès à un juge, leur droit de ne pas être soustrait à leur juge naturel et leur droit à un juge qui parle leur langue dans leur région linguistique et qui soit suffisamment familiarisé avec la doctrine et la jurisprudence établie dans leur langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling heeft ook niet tot gevolg dat bedienden van wie het jaarlijks loon het geïndexeerde bedrag van 32 200 euro overschrijdt, verstoken blijven van de toegang tot hun natuurlijke rechter.

La disposition en cause n'a pas non plus pour effet de priver les employés dont la rémunération annuelle dépasse le montant indexé de 32 200 euros de l'accès à leur juge naturel.


De verzoekende partijen voeren de schending aan, door het bestreden decreet, van artikel 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat zij zich ten gevolge van de decretale bekrachtiging niet meer tot hun « natuurlijke rechters » zouden kunnen wenden.

Les parties requérantes dénoncent la violation, par le décret attaqué, de l'article 13 de la Constitution, lu ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que, par suite de la confirmation décrétale, elles ne pourraient plus s'adresser à leurs « juges naturels ».


In die uitzonderingsprocedure worden de betrokken personeelsleden onttrokken aan hun natuurlijke rechter, zijnde de eenheidscommandant en korpscommandant.

Selon cette procédure d'exception, les membres du personnel concernés sont soustraits à leur juge naturel, à savoir le commandant d'unité et le chef de corps.


Ze bekritiseren daarbij vooral het feit dat de betrokken personeelsleden « onttrokken worden aan hun natuurlijke rechter », zijnde de eenheidscommandant en de korpscommandant, en dat wordt afgeweken van de « normale » bevoegdheden van de onderzoeksraad, doordat de Minister niet enkel gebonden is door het advies van de onderzoeksraad wat betreft de uiteenzetting van de feiten en de eventuele tenlastelegging zoals in de « normale » procedure, maar ook gebonden is wat de omschrijving van de feiten betreft, bij een eenparig advies van de onderzoeksraad.

Ils critiquent avant tout, à cet égard, le fait que les membres du personnel concernés « sont soustraits à leur juge naturel », à savoir le commandant d'unité et le commandant de corps, et qu'il est dérogé aux compétences « normales » du conseil d'enquête, en ce que l'avis du conseil d'enquête n'est pas seulement contraignant pour le ministre en ce qui concerne l'énoncé des faits et l'éventuelle imputation de ceux-ci, comme dans la procédure « normale », mais l'est également, pour autant qu'il soit unanime, en ce qui concerne la qualification des faits.


Bij arrest 155/2002 van het Arbitragehof van 6 november jongstleden werd de passage in de voetbalwet - artikel 12 - betreffende administratieve sancties op te leggen aan minderjarigen boven de 14 jaar ongrondwettig verklaard nu deze minderjarigen worden afgetrokken van hun natuurlijke rechter.

Dans l'arrêt 155/2002 du 6 novembre de la Cour d'arbitrage, le passage de la loi sur le football relatif aux sanctions administratives à imposer aux mineurs âgés de plus de 14 ans a été déclaré contraire à la constitution, car ces mineurs sont soustraits à leur juge.


Doet ze dat niet, dan zullen de burgers hun vertrouwen in de administratieve rechtspraak verliezen. Het is meer dan ooit van belang dat de burger, in zijn verhouding tot de Staat, zich kan wenden tot een natuurlijke rechter. Dat kan, per definitie, door een beroep tot nietigverklaring in te dienen bij de Raad van State.

Il est plus que jamais opportun que, par rapport à l'État, le citoyen puisse connaître un juge naturel qui est, par définition, le recours en annulation devant le Conseil d'État.


w