Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun opmerkingen hebben italië » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 2016, de bezwaarindieners de mogelijkheid hebben gegeven hun opmerkingen ...[+++]

Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'est effectuée en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètement sur le site (objectifs quantitatifs); que la combinaison des objectifs repris dans le projet d'arrêt ...[+++]


Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 3 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 3, de bezwaarindieners de mogelijkheid hebben gegeven hun opmerkingen ...[+++]

Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'effectue en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètement sur le site (objectifs quantitatifs); que la combinaison des objectifs repris dans le projet d'arrêté et des données visées à l'annexe 3 ont permis aux réclamants de formuler leurs remarques en connaissance de cause, disposant d'informations sur les fut ...[+++]


Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 3 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 3, de bezwaarindieners de mogelijkheid hebben gegeven hun opmerkingen ...[+++]

Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'effectue en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètement sur le site (objectifs quantitatifs); que la combinaison des objectifs repris dans le projet d'arrêté et des données visées à l'annexe 3 ont permis aux réclamants de formuler leurs remarques en connaissance de cause, disposant d'informations sur les fut ...[+++]


Om een betere bescherming van de rechten op verdediging te waarborgen, voorziet het wetsvoorstel dat de Raad enkel uitspraak mag doen over de klachten waarover de partijen hun opmerkingen hebben mogen maken.

En vue d'assurer une meilleure protection des droits de la défense, la proposition de loi prévoit que le Conseil ne peut statuer que sur des griefs au sujet desquels les parties ont pu faire valoir leurs observations.


Om een betere bescherming van de rechten van de verdediging te waarborgen, bepaalt het wetsvoorstel dat de Raad enkel uitspraak kan doen over de klachten waarover de partijen hun opmerkingen hebben mogen maken.

En vue d'assurer une meilleure protection des droits de la défense, la proposition de loi prévoit que le Conseil ne peut statuer que sur des griefs au sujet desquels les parties ont pu faire valoir leurs observations.


Deze bepalingen eerbiedigen de eisen van de bescherming van het debat op tegenspraak en van de rechten van de verdediging, volgens welke de Raad zijn beslissing slechts kan steunen op elementen waarover de partijen hun opmerkingen hebben kunnen doen gelden.

Ces dispositions sont conformes aux exigences de la protection du débat contradictoire et des droits de la défense, selon lesquelles le Conseil ne peut fonder sa décision que sur des éléments au sujet desquels les parties ont pu faire valoir leurs observations.


Deze bepalingen zijn in overeenstemming met de uitoefening van de rechten van de verdediging en met het debat op tegenspraak, volgens welke het Hof van Beroep zijn beslissing slechts kan steunen op die elementen waarover de partijen hun opmerkingen hebben kunnen doen gelden.

Ces dispositions sont conformes à l'exercice des droits de la défense et au débat contradictoire, selon lequel la Cour d'appel ne peut fonder sa décision que sur des éléments au sujet desquels les parties ont pu faire valoir leurs observations.


Om een betere bescherming van de rechten op verdediging te waarborgen, voorziet het wetsvoorstel dat de Raad enkel uitspraak mag doen over de klachten waarover de partijen hun opmerkingen hebben mogen maken.

En vue d'assurer une meilleure protection des droits de la défense, la proposition de loi prévoit que le Conseil ne peut statuer que sur des griefs au sujet desquels les parties ont pu faire valoir leurs observations.


Indien de bevoegde autoriteiten binnen die gestelde termijn geen opmerkingen doorgeven, gaan de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen ervan uit dat deze bevoegde autoriteiten geen opmerkingen hebben over de betrokken voorstellen onder lid 1.

Lorsque les autorités compétentes ne formulent pas d'observations sur les propositions visées au paragraphe 1 dans le délai imparti, les autorités de résolution des filiales considèrent qu'elles n'ont aucune observation à formuler.


Tijdens de openbare raadpleging ontvangen opmerkingen hebben bevestigd dat een grenswaarde onder 0,01 gewichtsprocent aanzienlijke handhavingsproblemen zou veroorzaken omdat textiel met dergelijke lage NPE-concentraties verontreinigd kan zijn door onopzettelijke blootstelling tijdens het productieproces.

Les observations formulées au cours de la consultation publique ont confirmé qu'une limite inférieure à 0,01 % en poids présenterait des difficultés considérables de mise en œuvre car les textiles peuvent être contaminés par les NPE à des concentrations aussi faibles à la suite d'une exposition accidentelle intervenue durant le processus de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun opmerkingen hebben italië' ->

Date index: 2025-01-15
w