Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun oprichting kampen ze echter » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de eerste jaren na hun oprichting kampen ze echter nog al te vaak met financieringsproblemen. Daarom heeft de regering sinds 1 juli 2015 meerdere maatregelen genomen om de toegang tot financiering voor start-ups te faciliëren.

Pour lutter contre cette problématique, le gouvernement a mis en oeuvre depuis le 1er juillet 2015 plusieurs mesures afin de faciliter l'accès au financement pour les start-ups.


Buiten hun vangstgebied mogen ze echter geen netten aan boord hebben.

Il leur est toutefois interdit de détenir des filets à bord en dehors de leur zone de pêche.


Voor de berekening van hun anciënniteit in hun weddeschaal en voor hun rangschikking nemen ze echter rang in op de datum waarop hun aanpassingsperiode is begonnen.

Toutefois, ils prennent rang, pour le calcul de leur ancienneté dans leur échelle de traitement et pour leur classement, à la date à laquelle a débuté leur période d'adaptation.


Sommige mensen hebben echter al problemen met de schildklier, waarvoor ze geneesmiddelen zoals L-Thyroxine en Euthyral nemen. 1. Behouden jodiumpillen hun werkzaamheid als ze in combinatie met dergelijke geneesmiddelen worden ingenomen?

Cependant, certains de nos concitoyens connaissent des soucis thyroïdiens et prennent des médicaments tels que L-Thyroxine et Euthyral. 1. Les pilules d'iode restent-elles effectives dans le cas où de tels médicaments sont pris en parallèle?


De bedoeling daarvan is hun ouderschap te bewijzen, zodat er voortgang gemaakt kan worden met de administratieve afhandeling van hun dossier. Zo'n DNA-test kost echter meerdere honderden euro's. Voor de betrokkenen, die met ernstige moeilijkheden kampen en have noch goed bezitten, is dat onbetaalbaar.

Ce test a un coût de plusieurs centaines d'euros que ces personnes confrontées à de graves difficultés, sans ressources ni logement, ne peuvent assumer.


2. a) Die personen hebben vaak specifieke noden en zijn dikwijls getraumatiseerd doordat ze vaak lang in kampen hebben verbleven. Zullen ze in een welbepaald Fedasilcentrum worden ondergebracht of zullen ze over het hele opvangnetwerk worden verdeeld? b) Zal er, rekening houdend met hun verleden in de kampen, in een specifieke follow-up worden voorzien, meer bepaald op het stuk van psychologische ondersteuning?

2. a) Ces personnes ont souvent des besoins propres et ont souvent subi des traumatismes liés à une existence souvent longue dans les camps, seront-elles accueillies dans un centre précis de Fedasil ou seront-elles réparties dans l'ensemble du réseau? b) Un suivi particulier sera-t-il effectué vu leur passé dans les camps notamment en termes de soutien psychologique?


Overwegende dat de administratieve reorganisatie niets verandert aan de opdrachten van de " UAB" ; dat ze echter een gevaar voor juridisch vacuüm inhoudt waardoor de ambtenaren van de " UAB" formeel hun bevoegdheid zouden verliezen die hen eerder werd toegekend toen ze deel uitmaakten van het " DNF" ; dat de rechtszekerheid van de activiteiten van de leden van de " UAB" onverwijld dient versterkt te worden;

Considérant que cette réorganisation administrative ne change en rien les missions de l'" UAB" ; qu'elle emporte cependant le risque d'un vide juridique privant formellement les agents de l'" UAB" de leur compétence précédemment reconnue lorsqu'ils relevaient du " DNF" ; qu'il convient de renforcer sans délai la sécurité juridique des activités des membres de l'" UAB" ;


Als ze weigeren de productie voort te zetten, zijn ze echter verplicht hun beslissingen zo spoedig mogelijk bekend te maken, inzonderheid via een link op het portaal van de Franse Gemeenschap.

Toutefois, en cas de refus de poursuite de la production, elles sont tenues de rendre leurs décisions publiques dans les meilleurs délais, notamment moyennant un lien sur le Portail de la Communauté française.


Ze behouden echter hun mandaat totdat ze bij de volgende legislatuur werkelijk worden vervangen.

Ils conservent cependant leur mandat jusqu'à leur remplacement effectif lors de la législature suivante.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, behalve wat betreft de instellingen die zijn opgericht ingevolge de hervorming der instellingen. Voor hen heeft het uitwerking vanaf de datum van hun oprichting tot aan hun eventuele ontbinding, opheffing of opslorping, op voorwaarde evenwel dat ze geen verzekeringspolis hebben aangegaan op grond van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971. In dat geval heeft dit besluit uitwerking vanaf de datum waarop de opzeggingstermijn van deze polis teneinde loop ...[+++]

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets à la date de la publication au Moniteur belge sauf en ce qui concerne les organismes créés à la suite des réformes institutionnelles pour lesquels il produit ses effets de la date de leur création jusqu'à leur éventuelle dissolution, suppression ou absorption et à condition toutefois qu'ils n'aient pas souscrit une police d'assurance sur base de la loi sur les Accidents du Travail du 10 avril 1971, auquel cas il produit ses effets à la date à laquelle expire le préavis qui met fin à ce contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun oprichting kampen ze echter' ->

Date index: 2021-01-18
w