Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtigheid
Justitie
Recht
Rechtvaardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Vertaling van "hun poging gerechtigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

suspension de la tentative


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale


Kinderen voor identiteit en gerechtigheid tegen vergetelheid en stilte

Les enfants pour l'identité et la justice contre le silence et l'oubli


gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarom moet de familie McCartney naar Washington, Brussel, Straatsburg, Londen en andere plaatsen gaan in hun poging gerechtigheid te krijgen? Waarom komen degenen in hun eigen gemeenschap die pretenderen deze mensen te vertegenwoordigen – Sinn Féinn en de IRA – niet op voor hun belangen?

Pourquoi la famille McCartney doit-elle aller à Washington, à Bruxelles, à Strasbourg, à Londres et ailleurs pour que justice soit rendue, alors que, dans sa propre communauté, elle n’est pas bien représentée par les gens qui disent la représenter - le Sinn Féin/IRA?


– gezien het Stabilisatie- en Associatieproces (SAP) voor de landen van de westelijke Balkan waartoe de Unie in 1999 het initiatief heeft genomen in een poging tot bevordering van democratisering, gerechtigheid, verzoening en vrede in de regio,

— vu le processus de stabilisation et d'association (PSA) en faveur des Balkans occidentaux engagé par l'Union européenne en 1999 dans le souci de promouvoir la démocratisation, la justice, la réconciliation et la paix dans la région,


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heet de familie McCartney hier vanmiddag welkom en bied hun mijn steun in hun poging om gerechtigheid te krijgen voor de afschuwelijke moord op Robert.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite également la bienvenue à la famille McCartney cet après-midi et je lui offre mon soutien dans ses efforts pour tenter d’obtenir la justice pour l’épouvantable meurtre de Robert.


14. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die in de familiecodex, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering strafbaar wordt gesteld (december 2004); erkent het onstellende karakter van de terroristische aanvallen die in mei 2004 in Cas ...[+++]

14. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l'homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l'interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes légales telles que l'établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); dénonce fermement le recours à des peines d'emprisonnement pour les journalistes dans les affaires dites de dif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die van het familierecht, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering strafbaar wordt gesteld (december 2004); erkent het onstellende karakter van de terroristische aanvallen die in mei 2004 in C ...[+++]

13. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l’homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l’interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes juridiques telles que l’établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); reconnaît le caractère atroce des attentats terroristes commis à Casablanca en mai 2004, mais rappelle aux autorités marocaines que toute mesure de lutte contre le terrorisme doit être conforme au droit internatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun poging gerechtigheid' ->

Date index: 2022-04-11
w