Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Traduction de «hun politiekorpsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen

exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nemen aan een oorlog; 3. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekk ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir en Syrie pour y participer aux conflits; 3. quelles directives ont été données aux bourgme ...[+++]


Gezien het aantal gelijktijdige evenementen zullen de meeste politiekorpsen evenementen moeten beheren op hun grondgebied.

Vu le nombre d'événements concomitants, la plupart des corps de police devront gérer les événements sur leur territoire.


3. Erkent u dat de nood aan hun vervanging zich niet enkel opdringt in het kader van de uitoefening van de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie maar ook bij het verzekeren van de continuïteit in leidinggevende functies bij het dagelijks beheer van de lokale politiekorpsen en bij de invulling van opdrachten van pelotonscommandant bij de handhaving van de openbare orde?

3. Reconnaissez-vous qu'il est nécessaire de les remplacer non seulement en vue de l'exercice de la qualité d'officier de police administrative, mais également pour assurer la continuité des fonctions dirigeantes en ce qui concerne la gestion journalière des corps de la police locale et pour mener à bien les missions de commandant de peloton lors d'interventions de maintien de l'ordre?


Ook op lokaal niveau wordt vastgesteld dat heel weinig lokale politiekorpsen gebruik maken van de mogelijkheden van de omzendbrief van 14 mei 2013 om hun korps te versterken (2 in 2014).

A l’échelon local également, force est de constater que très peu de corps de police locale ont recours à la procédure prévue par la circulaire ministérielle du 14 mai 2013 en vue de renforcer leur corps de police (2 en 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Één van die thematische onderzoeken had tot doel na te gaan of de politiekorpsen één of meerdere controlemechanismen hadden waarmee ze hun doelstellingen kunnen bereiken en de werking van de politiekorpsen kunnen nagaan.

Parmi ces enquêtes thématiques figure une enquête qui avait pour objet de vérifier si les corps de police disposaient d'un(de) mécanisme(s) de contrôle leur permettant d'atteindre leurs objectifs et de suivre le fonctionnement des corps de police.


Één van die thematische onderzoeken had tot doel na te gaan of de politiekorpsen één of meerdere controlemechanismen hadden waarmee ze hun doelstellingen kunnen bereiken en de werking van de politiekorpsen kunnen nagaan.

Parmi ces enquêtes thématiques figure une enquête qui avait pour objet de vérifier si les corps de police disposaient d'un(de) mécanisme(s) de contrôle leur permettant d'atteindre leurs objectifs et de suivre le fonctionnement des corps de police.


Het is niet normaal dat sommigen, die niet noodzakelijk de beste krachten zijn, zich nadat ze zestig geworden zijn nog aan hun job vastklampen, ongeacht hun graad of functie, terwijl de beroepspraktijk en de verschillende organisatie- en beheersmoeilijkheden van de politiekorpsen onophoudelijk zwaarder worden.

Il n'est pas normal alors que la pratique professionnelle et les différentes difficultés d'organisation et de gestion des corps de police s'accentuent sans cesse, que certains, qui ne sont pas nécessairement les meilleurs, puissent encore s'accrocher au-delà de l'âge de 60 ans quels que soient leurs grades ou fonctions.


Het is niet normaal dat sommigen, die niet noodzakelijk de beste krachten zijn, zich nadat ze zestig geworden zijn nog aan hun job vastklampen, ongeacht hun graad of functie, terwijl de beroepspraktijk en de verschillende organisatie- en beheersmoeilijkheden van de politiekorpsen onophoudelijk zwaarder worden.

Il n'est pas normal alors que la pratique professionnelle et les différentes difficultés d'organisation et de gestion des corps de police s'accentuent sans cesse, que certains, qui ne sont pas nécessairement les meilleurs, puissent encore s'accrocher au-delà de l'âge de 60 ans quels que soient leurs grades ou fonctions.


24. benadrukt dat de versterking van het wederzijds vertrouwen tussen politiekorpsen belangrijk is om de samenwerking, gemeenschappelijke onderzoeksteams en uitwisseling van informatie te bevorderen; wijst er op dat in dit verband Europese scholing van politiekorpsen van essentieel belang is;

24. souligne l'importance du renforcement de la confiance mutuelle entre forces de police afin de favoriser les coopérations, les équipes communes d'enquête et l'échange d'informations; rappelle à ce titre qu'une formation européenne des forces de police est cruciale;


Wat de leden van de gemeentelijke politiekorpsen betreft, is deze wetswijziging nadien in een stroomversnelling gekomen ten gevolge van de oprichting van de geïntegreerde politie en werd zij reeds doorgevoerd bij artikel 9 van de wet van 30 maart 2001 betreffende het pensioen van het personeel van de politiediensten en hun rechthebbenden.

En ce qui concerne les membres des services communaux, cette modification de la loi a été accélérée suite à la création de la police intégrée et a été mise en oeuvre par l'article 9 de la loi du 30 mars 2001 relative à la pension du personnel des services de police et de leurs ayants droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun politiekorpsen' ->

Date index: 2024-03-01
w