Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun portemonnee moeten grijpen " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid biedt een kans die we moeten grijpen en ik zal dit bespreken met alle ministers voor Visserij in de lidstaten in het Middellandse Zeegebied".

Nous devons saisir l'opportunité offerte par la nouvelle politique commune de la pêche, et j'aborderai cette question avec tous les ministres de la pêche des États membres de la Méditerranée».


De „terugkeer”-richtlijn bepaalt dat de lidstaten, wanneer onderdanen van een derde land hun verwijdering afwachten, naar de minst dwingende maatregelen moeten grijpen, volgens een trapsgewijze verzwaring, gaande van de toekenning van een termijn voor een vrijwillig vertrek tot een maatregel van bewaring.

La directive « retour » prévoit que, lorsque des ressortissants de pays tiers sont en attente d’éloignement, les États membres doivent recourir aux mesures les moins coercitives, selon une gradation qui va de l’octroi d’un délai pour un départ volontaire à la rétention.


De bestreden bepaling kent de « ARES » dus geenszins de bevoegdheid toe om in te grijpen in beslissingen die de academische overheden van instellingen voor hoger onderwijs moeten nemen ter uitvoering van de eerste zin van artikel 114 wanneer zij hun studieprogramma's opstellen.

La disposition attaquée ne donne donc nullement à l'ARES le pouvoir d'intervenir dans des décisions que les autorités académiques des établissements d'enseignement supérieur doivent prendre, en exécution de la première phrase de l'article 114, lorsqu'elles établissent leurs programmes d'études.


Tot slot moeten consumenten de vrijheid krijgen om onder eerlijke voorwaarden hun eigen energie op te wekken en te verbruiken, in het belang van hun portemonnee, het milieu en de continuïteit van de voorziening.

Enfin, les consommateurs devraient être libres de produire et de consommer leur propre énergie dans des conditions équitables afin de faire des économies, de protéger l’environnement et de garantir la sécurité des approvisionnements.


Consumenten moeten de vrijheid krijgen om onder eerlijke voorwaarden hun eigen energie op te wekken en te verbruiken, in het belang van hun portemonnee, het milieu en de continuïteit van de voorziening.

Les consommateurs doivent avoir la liberté de produire et de consommer leur propre énergie dans des conditions équitables afin de faire des économies, de préserver l’environnement et de garantir la sécurité des approvisionnements.


Het komt er vooral op neer dat de Nederlandse burgers de portemonnee moeten trekken en moeten opdraaien voor de zwakke lidstaten die soms met fraude zijn toegetreden tot deze euro.

Tout ce que nous savons, fondamentalement, c’est que les citoyens néerlandais doivent sortir leur portefeuille et payer la note pour les États membres fragiles, parmi lesquels plusieurs ont rejoint la zone euro par des moyens frauduleux.


Hiermee zet de Europese monetaire unie wederom een stap in de richting van een transferunie waarbij de eurolanden die hun begroting op orde hebben, hun portemonnee moeten trekken voor het wanbeleid van de andere eurolanden.

C’est aussi un nouveau pas de l’union monétaire européenne vers une union de transfert dans laquelle les États de l’euro qui gèrent bien leur économie doivent ouvrir les cordons de leur bourse pour payer la mauvaise gestion d’autres États.


Diegenen die in geld zwemmen profiteren steeds vaker van fiscale voordelen en worden in toenemende mate vetgemest, terwijl diegenen die toch al weinig hebben, steeds dieper in hun portemonnee moeten grijpen. Economisch gezien is dit soort fiscaal beleid fataal, contraproductief voor de groei en uit sociaal oogpunt catastrofaal.

Ce genre de politique fiscale s'avère fatale en termes de politique économique, contreproductive en termes de politique de croissance et catastrophique en termes de politique sociale.


"Wij moeten criminelen raken waar het pijn doet – in hun portemonnee, en wij moeten hun winsten terug in de legale economie brengen, vooral in deze tijden van crisis.

«Nous devons frapper les criminels au point le plus sensible, en s’attaquant à l’argent, et nous devons récupérer leurs gains pour les réinjecter dans l’économie légale, surtout en ces temps de crise.


het gemeenschappelijk beleid van de Unie op het gebied van grensbeheer voortdurend blijft ontwikkelen en versterken, waarbij de noodzaak wordt onderstreept om zo snel mogelijk een globale structuur voor de grensstrategie van de Unie vast te stellen en aan te geven hoe alle programma's en plannen in dit verband in elkaar moeten grijpen en als een geheel moeten functioneren, om ervoor te zorgen dat zij zo goed mogelijk op elkaar aansluiten en overlapping en inconsistenties worden vermeden;

continue à développer et à renforcer, de façon régulière, la politique commune de gestion des frontières de l'Union, tout en soulignant la nécessité de définir, le plus rapidement possible, un cadre global pour la stratégie de sécurité des frontières de l'Union, ainsi que la manière dont tous les programmes et projets connexes devraient interagir et fonctionner dans leur ensemble, en vue d'optimiser leur interdépendance et d'éviter le double emploi et les incohérences;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun portemonnee moeten grijpen' ->

Date index: 2024-02-06
w