Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun product geen werkzame eigenschappen heeft » (Néerlandais → Français) :

Na opname in bijlage III ondernamen een aantal producenten weliswaar nog studies om aan te tonen dat de chroom(VI)verbinding in hun product geen werkzame eigenschappen heeft, maar enkel als fixatief dient.

Après l'inclusion des composés de chrome(VI) à l'annexe III, un nombre de producteurs ont entrepris des études visant à démontrer que, dans leur produit, ce composé ne doit pas être considéré comme substance active, mais seulement comme fixatif.


Etiketten bevatten geen informatie over het gehalte aan nicotine, teer of koolmonoxide van het tabaksproduct; 2° de suggestie wekt dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere of gericht is op het verminderen van het effect van bepaalde schadelijke bestanddelen van rook, of activerende, energetische, genezende, verjongende, natuurlijke, biologische eigenschappen bezit of andere positieve gevolgen heeft ...[+++]

Les étiquettes ne comprennent aucune information sur la teneur en nicotine, en goudron ou en monoxyde de carbone du produit du tabac; 2° suggère qu'un produit du tabac donné est moins nocif que d'autres ou vise à réduire l'effet de certains composants nocifs de la fumée ou présente des propriétés vitalisantes, énergisantes, curatives, rajeunissantes, naturelles, biologiques ou a des effets bénéfiques sur la santé ou le mode de vie; 3° évoque un goût, une odeur, tout arôme ou tout autre additif, ou l'absence de ceux-ci; 4° ressemble à un produit alimentaire ou cosmétique; 5° suggère qu'un produit du tabac donné est plus facilement bio ...[+++]


Wanneer de Commissie bij het verstrijken van de periode van drie jaar nog geen besluit over de goedkeuring van de nieuwe werkzame stof heeft genomen, kunnen de bevoegde autoriteiten die de voorlopige toelating hebben verleend, of de Commissie, de voorlopige toelating voor een periode van ten hoogste een jaar verlengen, mits er goede redenen zijn om aan te nemen dat de werkzame stof aan de eisen van artikel 4, lid 1 of, indien van toepassing, artikel 5, lid 2, zal voldoen.

Si la décision relative à l'approbation de la nouvelle substance active n'a pas encore été arrêtée par la Commission à l'expiration de la période de trois ans, les autorités compétentes qui ont octroyé l'autorisation provisoire, ou la Commission, peuvent proroger l'autorisation provisoire d'une année au maximum, pour autant qu'il existe de bonnes raisons de croire que la substance active satisfera aux exigences de l'article 4, paragraphe 1, ou, le cas échéant, de l'article 5, paragraphe 2.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming van een verordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1451/2007 wat betreft aanvullende werkzame stoffen van biociden die in het kader van het beoordelingsprogramma moeten worden onderzocht (7141/13).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption d'un règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 1451/2007 en ce qui concerne des substances actives supplémentaires de produits biocides à évaluer dans le cadre du programme d'examen (doc. 7141/13).


Het gaat hier om gevallen waarin de aangeboden prestaties weliswaar formeel aan de gestelde eisen voldoen, maar de aanbestedende dienst over informatie beschikt, met name uit beschermde bronnen (d.w.z. veiligheidsdiensten), over het feit dat het product eigenschappen heeft die bij de implementatie door de aanbestedende dienst manipulaties mogelijk maken, bv. doordat een "gereserveerd" deel van een IT-levering misbruikt zou kunnen worden voor latere ingrepen in beïnvloedingen of herprogrammerin ...[+++]

Cela concerne les cas dans lesquels la prestation proposée correspond de façon formelle aux critères de prestation établis. Mais le pouvoir adjudicateur dispose d'informations, notamment en provenance de sources dites protégées (c'est-à-dire des renseignements) selon lesquelles le produit comporte des éléments qui, lorsqu'ils sont mis en œuvre par le pouvoir adjudicateur, autorisent une manipulation, par exemple une partie "réservée" d'un matériel informatique pourrait faire l'objet ultérieurement d'une utilisation illicite à des fins d'intervention, de pilotage ou de reprogrammation du système.


Hij heeft ook geen bezwaar gemaakt tegen de aanneming van een ontwerp-richtlijn van de Commissie om toe te staan dat kooldioxide ook wordt gebruikt als werkzame stof voor producten voor de bestrijding van geleedpotigen, bijvoorbeeld insecten, spinachtigen en schaaldieren (doc. 12271/10) en een ontwerp-besluit van de Commissie betreffende de niet-opneming van een aantal stoffen, onder meer formaldehyde, benzoëzuur en natriumbenzoaat, in de lijst van toegelaten werkzame stof ...[+++]

Le Conseil ne s'est pas non plus opposé au projet de directive de la Commission visant à étendre l'autorisation du dioxyde de carbone en tant que substance active dans les produits utilisés pour lutter contre les arthropodes tels que les insectes, les arachnides et les crustacés (doc. 12271/10), ni au projet de décision de la Commission refusant d'inclure plusieurs substances, notamment le formaldéhyde, l'acide benzoïque et le sodium benzoate dans les listes des substances actives autorisées (doc. 12252/10).


Uit studies blijkt overigens dat "kalfsvlees" als verkoopaanduiding een zekere meerwaarde aan het product geeft waarvan sommige marktdeelnemers graag gebruik maken om een duidelijk hogere marktprijs te verkrijgen, ofschoon zij eigenlijk "jong rundvlees" verkopen dat heel andere organoleptische eigenschappen heeft.

Les études montrent d'ailleurs que le terme "veau" constitue une dénomination de vente valorisante qu'un certain nombre d'opérateurs utilisent pour bénéficier de prix de marché nettement supérieurs alors qu'ils commercialisent de la viande de "jeune bovin" ayant des qualités organoleptiques très différentes.


(b) "traditioneel": een product waarvoor wordt aangetoond dat het bijzondere eigenschappen heeft die het onderscheiden van andere gelijkaardige producten in dezelfde categorie en dat het van voor de Tweede Wereldoorlog op de markt is;

"traditionnel": dont il a été démontré, s'agissant d'un produit, qu'il présente des caractéristiques particulières qui le distinguent d'autres produits similaires de la même catégorie et qu'il a été utilisé sur le marché dès avant la Seconde Guerre mondiale ;


(b) "traditioneel" : een product dat aantoonbare bijzondere eigenschappen heeft die het onderscheiden van andere gelijkaardige producten in dezelfde categorie en die van voor de Tweede Wereldoorlog op de markt zijn;

(b) "traditionnel": dont il a été démontré, s'agissant d'un produit, qu'il présente des caractéristiques particulières qui le distinguent d'autres produits similaires de la même catégorie et qu'il a été utilisé sur le marché dès avant la Seconde Guerre mondiale;


in reclame kinderen rechtstreeks oproepen te kopen of hun ouders of andere volwassenen ertoe over te halen een geadverteerd product voor hen te kopen; beweren dat een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd, terwijl zulks niet het geval is; bedrieglijk beweren dat het product slechts gedurende een zeer beperkte tijd al dan niet onder bijzondere voorwaarden beschikbaar zal zijn om de consument onmiddellijk te doen beslissen en hem geen kans of o ...[+++]

dans une publicité, inciter directement les enfants à acheter ou à persuader leurs parents ou d'autres adultes de leur acheter le produit faisant l'objet de la publicité ; affirmer qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé par un organisme public ou privé alors que ce n'est pas le cas ; déclarer faussement que le produit ne sera disponible que pendant une période très limitée ou qu'il ne sera disponible que sous des conditions particulières pendant une période très limitée afin d'obtenir une décision immédiate et priver les consommateurs d'une possibilité ou d'un délai suffisant pour opérer un choix en connaissance de cause ; pr ...[+++]


w