Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Wetten in hun geheel

Traduction de «hun programmeringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

élaborer un calendrier de programmation


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages




onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen

exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 16 van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening bedoelde tussentijdse verslag, waarin de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag worden verwerkt.

toute programmation ou examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport à mi-parcours visé à l'article 16 du règlement commun de mise en œuvre tient compte des résultats et des conclusions de celui-ci.


10. In programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 16 van Verordening (EU) nr/. bedoelde tussentijdse verslag, worden de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag verwerkt.

10. Toute programmation ou examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport à mi-parcours visé à l'article 16 du règlement (UE) n° . tient compte des résultats et des conclusions de celui-ci .


5 bis. Programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 16 van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening bedoelde verslag, houden rekening met de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag.

5 bis. Toute programmation ou tout examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport visé à l'article 16 du règlement commun de mise en œuvre tient compte des résultats et des conclusions de celui-ci.


7. In programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 16 van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening (EU nr. ../..) bedoelde tussentijdse verslag worden de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag verwerkt.

7. Toute programmation ou tout examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport à mi-parcours visé à l'article 16 du règlement commun de mise en œuvre (UE n° .../...) tient compte des résultats et des conclusions de celui-ci .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 16 van Verordening (EU) nr/. bedoelde tussentijdse verslag worden de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag verwerkt.

Toute programmation ou tout examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport à mi-parcours visé à l'article 16 du règlement (UE) n°./. tient compte des résultats et des conclusions de celui-ci.


Een belangrijke taak van de federale minister bestaat erin te zorgen voor de samenhang tussen de programmeringen van de verschillende Belgische overheden en met het nationaal actieplan in het kader van de steunverlening uit het ESF.

Une importante mission du Ministère fédéral sera d'assurer la cohérence entre les programmations des différentes autorités belges et avec le Plan d'action national dans le cadre des interventions du FSE.


Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag haar tevredenheid betuigd over de beschikking en heeft verklaard dat "het enig programmeringsdocument van de federale overheid uit hoofde van Doelstelling 3 een programma vaststelt dat het engagement van de Belgische regering aantoont om een actief werkgelegenheidsbeleid te voeren dat een vergroting van de arbeidsparticipatie beoogt (en dat aldus een van de specifieke problemen van de arbeidsmarkt in België aanpakt), rekening houdend met het specifieke karakter van de federale bevoegdheden en de noodzakelijke complementariteit met de programmeringen van de gefedereerde ...[+++]

Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, s'est félicitée aujourd'hui de la décision en expliquant que "le document unique de programmation fédéral au titre de l'objectif 3 définit un programme qui démontre l'engagement du gouvernement belge à mener une politique active de l'emploi visant à augmenter le taux d'activité (et répondant ainsi à un des problèmes spécifiques du marché du travail en Belgique), en tenant compte de la spécificité des compétences fédérales et de la nécessaire complémentarité avec les programmations des entités fédérées".


Met 69 miljoen euro zal dit programma, dat onder Doelstelling 3 valt, maatregelen steunen in verband met de sociaal-professionele integratie, de consolidering van de werkgelegenheid, de gelijkheid van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en de samenhang tussen de programmeringen van de verschillende Belgische overheden.

Avec 69 millions EUR, ce programme, qui relève de l'objectif 3 , soutiendra des mesures d'inclusion socio-professionnelle, de consolidation de l'emploi, d'égalité professionnelle entre les femmes et les hommes et de cohérence entre les programmations des différentes autorités belges.


De goedkeuring van deze programmeringen door de Commissie heeft meer tijd gevergd dan de termijn van 5 maanden waarin de regeling voorziet.

L'adoption de ces programmations par la Commission a pris plus de temps que le délai de cinq mois prévu par la réglementation.


Over de nieuwe programmeringen is in het kader van het partnerschap beslist op basis van de door de lidstaten voorgestelde programmeringsdocumenten.

Les nouvelles programmations ont été décidées dans le cadre du partenariat sur la base des documents de programmation proposés par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun programmeringen' ->

Date index: 2024-01-17
w