Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Rangschikking van vissen

Vertaling van "hun rangschikking zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. TEWERKSTELLINGSREGELS De kandidaten die hun kandidatuur op geldige wijze hebben ingediend, zullen volgens de orde van hun rangschikking worden bevorderd in een functie waarvoor ze laureaat zijn van de overeenstemmende vergelijkende selectie.

V. REGLES D'AFFECTATION Les candidats qui ont valablement introduit leur candidature seront promus dans une fonction pour laquelle ils sont lauréats de la sélection comparative correspondante selon l'ordre de leur classement.


3° de studenten toelaten die in het laatste jaar zitten van de studies voor het behalen van het vereiste diploma of getuigschrift wanneer de organisator van de selectie vermoedt dat het aantal deelnemers niet groot genoeg zal zijn om voldoende kandidaten of geslaagden op te leveren; in dat geval worden zij die geslaagd zijn voor het examen van het voorlaatste jaar en verklaren dat zij het examen van het laatste jaar voor de examencommissie van hun Gemeenschap zullen afleggen ook tot dat wervingsexamen toegelaten. Voor hun benoeming kunnen de geslaagden van deze selecties zich slechts vanaf de dag waarop zij aan de organisator van de sel ...[+++]

3° admettre les étudiants qui accomplissent la dernière année d'études requises pour qu'ils obtiennent le diplôme ou le certificat d'études exigé lorsque l'organisateur de la sélection présume que les participants ne seront pas assez nombreux pour qu'il y ait suffisamment de candidats ou de lauréats; en ce cas, sont également admis à cette sélection ceux qui ont satisfait à l'épreuve relative à l'avant-dernière année et qui déclarent qu'ils se présenteront devant le jury de leur Communauté pour l'épreuve relative à la dernière année; les lauréats de ces sélections ne peuvent toutefois faire valoir, en vue d'une nomination, le bénéfice ...[+++]


9. SELECTIEPROCEDURE. o De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). o Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. o De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodigd worden om voor de jury te verschijnen voor een hoorzitting met het oog op de vaststelli ...[+++]

9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes à exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine en vue d'apprécier leurs aptitudes à exercer la fonction à pourvoir. o Les candidats, ainsi retenus, sont ensuite invités à comparaître devant le jury pour une audition en vue de la fixation du classement des candidats. o Ce classement ne deviendra définitif qu'après avoir ...[+++]


In de meeste gevallen zullen de kandidaten die geslaagd zijn voor de vergelijkende selectie georganiseerd door Selor nog worden getest op hun functiespecifieke competenties (opgenomen in een selectiereglement) door middel van een bijkomende vergelijkende proef die leidt tot een aparte rangschikking.

Dans la plupart des cas, les candidats lauréats d'une sélection comparative organisée par Selor sont encore évalués sur leurs compétences spécifiques à la fonction (reprises dans le règlement de la sélection) par le biais d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit à un classement séparé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste gevallen zullen de kandidaten die geslaagd zijn voor de vergelijkende selectie georganiseerd door Selor nog worden getest op hun functiespecifieke competenties (opgenomen in een selectiereglement) door middel van een bijkomende vergelijkende proef die leidt tot een aparte rangschikking.

Dans la plupart des cas, les candidats lauréats d'une sélection comparative organisée par Selor sont encore évalués sur leurs compétences spécifiques à la fonction (reprises dans le règlement de la sélection) par le biais d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit à un classement séparé.


5° tot een bepaald examen de studenten toelaten die in het laatste jaar zitten van de studies voor het behalen van het vereiste diploma of getuigschrift. wanneer de functioneel bevoegde Minister, wat betreft de instellingen van categorie A, of de benoemende overheid wat betreft de instellingen van categorie B, in overleg met de afgevaardigdafgevaardigde bestuurder van SELOR vermoedt dat het aantal deelnemers niet groot genoeg zal zijn om voldoende kandidaten of geslaagden op te leveren; in dat geval worden zij die geslaagd zijn voor het examen van het voorlaatste jaar en verklaren dat zij het examen van het laatste jaar voor de examencommissie van hun Gemeenschap zullen afleggen ...[+++]

5° admettre à un concours déterminé, les étudiants qui accomplissent la dernière année d'études requises pour qu'ils obtiennent le diplôme ou le certificat d'études exigé lorsque le ministre fonctionnellement compétent pour les organismes de catégorie A ou l'autorité investie du pouvoir de nomination pour les organismes de catégorie B, en concertation avec l'administrateur délégué de SELOR, présume que les participants ne seront pas assez nombreux pour qu'il y ait suffisamment de candidats ou de lauréats; en ce cas, sont également admis à cette sélection ceux qui ont satisfait à l'épreuve relative à l'avant-dernière année et qui déclare ...[+++]


Art. 29. De Regering wordt ertoe gemachtigd de maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn voor de gelijkwaardigheid tussen de bekwaamheidsbewijzen die vóór de inwerkingtreding van dit decreet werden uitgereikt door de instellingen bedoeld in artikel 1, § 1 en de bekwaamheidsbewijzen die door diezelfde instellingen na hun rangschikking zullen worden uitgereikt.

Art. 29. Le Gouvernement est habilité à prendre les mesures nécessaires pour établir les équivalences entre les titres délivrés avant l'entrée en vigueur du présent décret, par les établissement visés à l'article 1er, § 1er, et les titres qui seront délivrés par ces mêmes établissements après leur classement.


De laureaten worden uitgenodigd om hun keuze voor een of meerdere commissies en voor een betrekking als effectief en/of plaatsvervangend lid te doen kennen en zullen benoemd worden op deze basis in functie van hun rangschikking.

Les lauréats seront invités à faire connaître leur(s) choix pour une fonction d'assesseur effectif ou suppléant et pour l'une ou l'autre commission de libération conditionnelle et seront désignés sur cette base en fonction de leur classement.


De personeelsleden bedoeld in het eerste lid die geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen voor een graad van hetzelfde niveau als de betrekking die ze bekleden, of die dit zullen zijn binnen drie jaar na de datum van inwerkingtreding van deze wet worden na deze termijn in dienst gehouden tot op het ogenblik waarop zij op grond van hun rangschikking in de wervingsreserve als statutaire ambtenaren kunnen aangeworven worden.

Les membres du personnel visés à l'alinéa 1 qui sont lauréats d'un concours de recrutement pour un grade du même niveau que l'emploi qu'ils occupent, ou qui le seront dans les trois ans de la date d'entrée en vigueur de la présente loi, sont maintenus en service après ce délai jusqu'au moment où ils pourront être recrutés comme agents statutaires sur la base de leur classement dans la réserve de recrutement.


De laureaten zullen in dienst kunnen treden op grond van de hun rangschikking.

Les lauréats seront en outre appelés en service dans l'ordre du classement de la sélection.




Anderen hebben gezocht naar : rangschikking van vissen     hun rangschikking zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun rangschikking zullen' ->

Date index: 2024-04-01
w