Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rechtbanken voor huurgeschillen

Vertaling van "hun rechtbanken moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux


Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. benadrukt dat, krachtens de bepalingen van de bovengenoemde VN-verdragen en overeenkomsten, geen van de daders ongestraft mag blijven, noch degenen die dergelijke misdaden hebben beraamd, gepland, aangemoedigd, begaan of proberen te begaan, en dat de verantwoordelijken naar bevoegde nationale of internationale rechtbanken moeten worden doorverwezen, zowel bestaande tribunalen als eventueel speciaal voor dit doel op te richten rechtbanken;

14. souligne qu'aux termes des dispositions des conventions et accords des Nations unies susmentionnés, il ne peut y avoir d'impunité pour les auteurs de crimes, y compris pour ceux qui ont conspiré pour commettre, projeté de commettre, encouragé, commis ou tenté de commettre l'un de ces actes, et que les responsables doivent être traduits devant les juridictions nationales ou internationales compétentes, qu'il s'agisse de juridictions existantes ou de celles qui pourraient être créées spécifiquement à cet effet;


De genocide werd overigens bevolen en uitgevoerd door een beperkte groep identificeerbare personen in een hiërarchische bevelstructuur en het is van het grootste belang dat de betichten verder worden opgespoord en bij de bevoegde rechtbanken voor hun wandaden moeten terechtstaan.

Le génocide a d'ailleurs été ordonné par un groupe limité de personnes identifiables dans une structure de commandement hiérarchique et il est de la plus grande importance qu'on continue à dépister les accusés et que ceux-ci devront être déférés devant les tribunaux compétents pour leurs méfaits.


160 bis. De hoofdgriffiers van de rechtbanken van eerste aanleg en de hoofdsecretarissen van het openbaar ministerie moeten een opleiding inzake budgettair beheer en gerechtskosten volgen binnen de twee jaren die volgen op het jaar van hun benoeming of hun aanwijzing".

160 bis. Les greffiers en chef des tribunaux de première instance et les secrétaires en chef du ministère public doivent suivre une formation en matière de gestion budgétaire et de frais de justice dans les deux ans qui suivent l'année de leur nomination ou de leur désignation".


Ondertussen is de rijkswachter uit het gerechtsgebouw verdwenen en vervangen door nieuwe actoren die voor een goed verloop van de rechtsgang moeten zorgen, namelijk: - de politiediensten: op grond van artikel 23 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt zijn ze belast met de uitvoering van taken die betrekking hebben op de politie van hoven en rechtbanken, en de bewaking van gevangenen als deze voor de rechtbank moeten verschijnen; - de beambten van het veiligheidskorps van de FOD Justitie: hun opdrachten, die noodzakelijk zi ...[+++]

Aujourd'hui, le gendarme a disparu des tribunaux, mais de nouveaux acteurs continuent d'assurer cette fonction essentielle au bon fonctionnement de la justice; ce sont: - les services de police: ils sont chargés de l'exécution des missions de police des cours et tribunaux ainsi que de la garde des détenus à l'occasion de leur comparution devant les autorités judiciaires en vertu de l'article 23 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police; - les agents du corps de sécurité du SPF Justice: leurs missions, essentielles au bon fonctionnement des audiences, sont définies dans la loi du 25 février 2003 portant création de la fonction ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Deze zaak is van belang voor het afbakenen van de rol die nationale autoriteiten en rechtbanken moeten spelen bij de toepassing van de Europese telecomvoorschriften op een gecoördineerde manier die het gunstigst is voor de consument en de mededinging".

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Cette affaire est importante pour la définition des rôles des autorités et des juridictions nationales, qui doivent appliquer la réglementation de l'UE dans le domaine des télécommunications d'une manière coordonnée qui soit la plus avantageuse possible pour les consommateurs et la concurrence».


Ook rechtbanken moeten meer inzicht krijgen in de gevolgen van seksuele misdrijven voor vrouwen en hoe in juridische procedures verder misbruik van het slachtoffer kan worden voorkomen.

Les tribunaux doivent, eux aussi, être conscients de ce qu'une agression sexuelle représente pour une femme et savoir comment faire pour ne pas blesser davantage la victime dans le cadre de la procédure.


De werkmethoden bij de politie, het openbaar ministerie en de rechtbanken moeten worden verbeterd en daarvoor zal externe steun noodzakelijk zijn.

Des améliorations de la pratique professionnelle sont indispensables au sein de la police, du ministère public et des tribunaux, ce qui nécessitera une aide extérieure.


16. vraagt de Indiase president de vrede in Orissa te herstellen door de presidentiële wet op te leggen, en het district Kandhamal onder toezicht van het Indiase leger te plaatsen zodat de slachtoffers van het geweld zich opnieuw veilig voelen; benadrukt dat de slachtoffers moeten kunnen rekenen op bijstand en snelle rehabilitatie; beklemtoont dat alle beschuldigden, met inbegrip van hoge politiefunctionarissen, op korte termijn voor bevoegde rechtbanken moeten worden berecht;

16. demande au président de la République de l'Inde de rétablir la paix dans l'État d'Orissa en imposant la loi présidentielle et de charger l'armée indienne d'assurer le contrôle du district de Kandhamal, et ce afin de redonner confiance aux victimes; souligne la nécessité de garantir que les victimes bénéficient d'une assistance et soient rapidement rétablies dans leurs droits; souligne également qu'il est nécessaire que tous les accusés, y compris les plus hauts responsables de la police, soient jugés par des tribunaux compétents, selon des procédures accélérées;


Er moeten beschermende maatregelen worden genomen en de rechtbanken moeten toezien op de naleving ervan door de lidstaten.

Nous devons introduire des mesures de protection qui puissent être appliquées par les tribunaux afin de s’assurer qu’elles seront respectées par les États membres.


'aangezien de richtlijn bedoeld is om wettelijke rechten voor personen vast te stellen, de betrokkenen die rechten moeten kennen en zo nodig voor de nationale rechtbanken moeten kunnen afdwingen' .

"au cas où la directive vise à créer des droits pour les particuliers, les bénéficiaires doivent être en mesure de connaître la plénitude de leurs droits et de s'en prévaloir, le cas échéant, devant les juridictions nationales".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun rechtbanken moeten' ->

Date index: 2023-12-21
w