Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun schoolopleiding zouden opgeven » (Néerlandais → Français) :

In deze sporttakken geldt de volgende minimumleeftijd om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen afsluiten: Het Nationaal Paritair Comité voor de Sport heeft om deze hogere leeftijdsgrens gevraagd om te vermijden dat jongeren te vroeg de band met hun schoolopleiding zouden opgeven.

Dans ces disciplines sportives, pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré, il faut respecter les âges minima suivants: La Commission paritaire nationale des Sports a pris cette décision de relever la limite d'âge par souci que ces jeunes n'abandonnent pas trop rapidement le cursus scolaire.


Hij pleitte er dan ook voor dat culturen hun historische prerogatieven zouden opgeven ten voordele van veralgemeende politieke cultuur waaraan iedereen zou kunnen deelnemen, onafgezien hun afkomst of manier van leven.

C'est pourquoi il a plaidé pour que les cultures abandonnent leurs prérogatives historiques au profit d'une culture politique généralisée à laquelle tout le monde pourrait participer, quels que soient son origine ou son mode de vie.


Hij pleitte er dan ook voor dat culturen hun historische prerogatieven zouden opgeven ten voordele van veralgemeende politieke cultuur waaraan iedereen zou kunnen deelnemen, onafgezien hun afkomst of manier van leven.

C'est pourquoi il a plaidé pour que les cultures abandonnent leurs prérogatives historiques au profit d'une culture politique généralisée à laquelle tout le monde pourrait participer, quels que soient son origine ou son mode de vie.


De advocaten zijn geen vragende partij, en het is onwaarschijnlijk dat degenen onder hen die voor de functie in aanmerking zouden kunnen komen, hun beroep zullen opgeven voor de duur ervan (5 jaar, twee maal vernieuwbaar).

Les avocats ne sont pas demandeurs, dans la mesure où l'on voit mal l'abandon de la profession pendant le délai de la fonction (5 ans renouvelables deux fois) par ceux dont l'autorité pourrait convenir à la fonction.


De advocaten zijn geen vragende partij, en het is onwaarschijnlijk dat degenen onder hen die voor de functie in aanmerking zouden kunnen komen, hun beroep zullen opgeven voor de duur ervan (5 jaar, twee maal vernieuwbaar).

Les avocats ne sont pas demandeurs, dans la mesure où l'on voit mal l'abandon de la profession pendant le délai de la fonction (5 ans renouvelables deux fois) par ceux dont l'autorité pourrait convenir à la fonction.


Spelers zouden zich voor een spelersaccount moeten registreren en zouden daarbij hun leeftijd en identiteitsgegevens moeten opgeven, met het oog op verificatie door de exploitant.

L’ouverture d’un compte de joueur devrait être subordonnée à une procédure d’enregistrement, dans le cadre de laquelle le consommateur devrait indiquer son âge et décliner son identité, à charge pour l’opérateur de vérifier ces informations.


30. is van mening dat we een onvergeeflijke fout zouden maken, zowel op korte termijn als tegenover de komende generaties, als we de strijd tegen de klimaatverandering zouden opgeven en milieu-investeringen zouden opschorten;

30. estime que le fait de renoncer à la lutte contre le changement climatique et de geler les investissements environnementaux constituerait une erreur catastrophique qui aurait des conséquences dès à présent mais aussi sur plusieurs générations;


Zoals werd gezegd door de Belgische vereniging van medewerkende echtgenoten van dokters (ASCAM): indien er een verplichte werkloosheidsverzekering zou worden ingevoerd, zouden de kosten ervan van dien aard zijn dat alle medewerkende echtgenoten van dokters zich zouden opgeven als "huisvrouw" , maar natuurlijk voor hun man zouden blijven werken.

Comme l'a fait remarquer l'Association belge des conjoints assistants de médecins (ASCAM), si l'assurance chômage était obligatoire, les coûts en seraient tels que toutes les épouses aidantes des médecins se déclareraient comme "femme au foyer" tout en continuant bien évidemment la collaboration professionnelle qu'elles apportent à leur mari.


Financiering Ongeveer 100 mln ecu zouden beschikbaar kunnen worden gesteld uit de middelen voor PHARE om het transitoverkeer naar en uit de Balkan te verbeteren op voorwaarde dat de begunstigde landen bij het opgeven van hun eigen prioriteiten voor de uitgaven in het kader van PHARE het vervoer de nodige voorrang willen verlenen.

Financement global Quelque 100 millions d'écus pourraient être prélevés sur le budget PHARE pour améliorer le transit en provenance et à destination des Balkans, à condition que les pays bénéficiaires donnent au secteur des transports la place nécessaire lorsqu'ils établissent leurs propres priorités pour le programme PHARE.


In België zijn er verschillende duizenden illegaal tewerkgestelde chauffeurs en valse zelfstandigen - chauffeurs die zich illegaal als zelfstandige moeten opgeven opdat hun werkgevers geen sociale bijdragen zouden moeten betalen.

L'emploi illégal de chauffeurs étrangers et les faux-indépendants - ces chauffeurs qui doivent se déclarer illégalement sous ce statut pour que leurs employeurs ne paient pas de cotisations sociales - concernent plusieurs milliers de personnes en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun schoolopleiding zouden opgeven' ->

Date index: 2022-05-12
w