Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun situatie eruit ziet " (Nederlands → Frans) :

Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


Mevrouw Baudine, vertegenwoordigster van de minister van Ambtenarenzaken en van de Modernisering van de Openbare Besturen, verklaart in detail hoe de situatie eruit ziet in het huidige systeem.

Mme Baudine, représentante du ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, détaille la situation dans le système actuel.


2. a) Hoe ziet de huidige situatie eruit, in afwachting dat de nieuwe wetgevende bepalingen uitvoerbare kracht krijgen? b) In 2013 waren er niet minder dan 81 NPS geïnventariseerd in België.

2. a) En attendant que les nouvelles dispositions légales reçoivent une force exécutoire, qu'en est-il de la situation actuelle? b) En 2013, pas moins de 81 NPS avaient été rapportées en Belgique.


Volgens zijn informatie ziet de situatie eruit als volgt : van de 97 Franstalige Brusselse magistraten van eerste aanleg zouden er amper 36 in het bezit zijn van dit tweetaligheidsattest. Daarentegen blijkt dat 32 van de 39 Nederlandstalige magistraten, dus de grote meerderheid, een tweetaligheidsattest heeft.

Selon ses informations, à peine 36 des 97 magistrats bruxellois francophones de première instance disposeraient de ce certificat, contre 32 des 39 magistrats néerlandophones, soit la grande majorité.


Net als mevrouw Flautre wil ik u verzoeken om de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken uit te komen leggen hoe de situatie eruit ziet en welke maatregelen de Commissie denkt te gaan nemen.

Tout comme Hélène Flautre, je souhaiterais que vous veniez en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures pour nous expliquer la situation et les mesures que la Commission envisage de prendre.


Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de werkgever die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° de resultaten van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk en de preventiemaatregelen die eruit voortvloeien niet opneemt in het globaal preventieplan en desgevallend in het jaarlijks actieplan; 2° niet de coördina ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° n'intègre pas au plan global de prévention et, le cas échéant, au plan d'action annuel les résultats de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail et les mesures de prévention qui en découlent; 2° ne communique pas les coordonnées du nouveau service externe de prévention et de protection au tr ...[+++]


Zoals gezegd is dit hoe de situatie met betrekking tot Rusland eruit ziet, met de Europese Unie als Ruslands belangrijkste handelspartner.

Telle est la situation avec la Russie; ou devrais-je dire: telle est la situation étant donné que la Russie représente le premier partenaire commercial de l'Union européenne.


Wanneer het nodig is gaan we ook ter plaatse vaststellen hoe de situatie eruit ziet.

Elle analysera ensuite toutes les données qu’elle aura collectées. Si cela s’avère nécessaire, des missions seront envoyées afin d’obtenir des impressions de première main de la situation sur le terrain.


Zonder dit ontwerp ziet de situatie eruit zoals ze beschreven is in het verslag.

Sans ce projet, la situation est celle qui est indiquée dans le rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun situatie eruit ziet' ->

Date index: 2023-07-29
w