Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
Personeelsreglement
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal statuut
Sociale planning
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie
Suppletief sociaal statuut
Werkgroep WISO Sociaal statuut voor werklozen

Vertaling van "hun sociaal statuut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep WISO : Sociaal statuut voor werklozen

Groupe de travail WISO : Statut social pour chômeurs




Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen

Administration du Statut social des Indépendants


Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen

Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants




directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden dienen tevens zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand spontaan elke wijziging in hun adres- en/of contactgegevens alsook de wijziging met betrekking tot hun sociaal statuut per brief of mail te melden aan het Beroepsinstituut.

Les membres doivent également communiquer spontanément aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique toute modification dans leur adresse et/ou leurs coordonnées ainsi que la modification de leur statut social à l'Institut professionnel.


5. Hoeveel arbeidsongeschikte zelfstandigen keren terug naar hun sociaal statuut zelfstandigen?

5. Combien d'indépendants en incapacité de travail ont-ils repris ensuite leur activité indépendante?


In lijn met het arrest van 30 mei 2011 (AC nr. 365), verwerpt het arrest C.12.0408.N (PDF, 639.76 KB) de voorziening tegen een arrest van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State van 24 mei 2012 dat beslist dat de betwisting gericht tegen een beslissing van de Commissie bedoeld in artikel 22 van het KB nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, waarbij een vrijstelling van bijdragen aan een onderworpene wordt geweigerd, is toegewezen aan de rechterlijke macht.

Dans la ligne de l’arrêt du 30 mai 2011 (Pas., n° 365), l’ arrêt C.12.408.N (PDF, 639.76 Ko) rejette le pourvoi formé contre un arrêt de la section du contentieux administratif du Conseil d’État du 24 mai 2012 décidant qu’est attribuée au pouvoir judiciaire la contestation dirigée contre la décision de la commission visée à l’article 22 de l’arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants de refuser une dispense de cotisations à un assujetti.


Ondanks het duwtje in de rug waarop de ondernemende studenten kunnen rekenen vanuit de Vlaamse regering zijn ze bezorgd over hun sociaal statuut, wat een federale bevoegdheid is.

Malgré ce coup de pouce qu'ils peuvent attendre du gouvernement flamand, les étudiants-entrepreneurs sont préoccupés par leur statut social, lequel constitue une compétence fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 februari 2016 in zake de bvba « ACREFI PM » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 95 van de wet van 30 december 1992, in de interpretatie van het Grondwettelijk Hof volgens welke de bijdrage ingesteld bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, in titel III ervan, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 février 2016 en cause de la SPRL « ACREFI PM » contre l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 février 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Dans l'interprétation de la Cour constitutionnelle selon laquelle la cotisation instaurée par la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, en son titre III, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, de ...[+++]


Voorts vind ik het belangrijk dat de zelfstandigen van een sociaal statuut kunnen genieten dat die naam waardig is, een statuut dat hen in staat stelt hun activiteiten te ontwikkelen onder optimale omstandigheden en dat aldus het zelfstandig ondernemerschap moet bevorderen.

Je pense en outre qu'il est important que les travailleurs indépendants puissent jouir d'un statut social digne de ce nom, un statut qui leur permet de développer leurs activités dans des conditions optimales et qui doit donc promouvoir l'entrepreneuriat.


De Adviesraad van de Magistratuur engageert zich van zijn kant om concrete voorstellen te formuleren betreffende het sociaal statuut van de magistraten.

Le Conseil consultatif de la magistrature s’engage quant à lui à formuler des propositions concrètes au sujet du statut social des magistrats.


Ter gelegenheid van de ondertekening van het protocolakkoord, heeft de Adviesraad van de Magistratuur alvast een eerste exemplaar van het vademecum van het huidige sociaal statuut van de magistraten aan de Minister van Justitie overhandigd.

A l’occasion de la signature de l’accord protocolaire, le Conseil consultatif de la magistrature a déjà remis au Ministre de la Justice un premier exemplaire du vade mecum du statut social actuel des magistrats.


De Adviesraad van de magistratuur verwijst naar haar advies betreffende de jaarlijkse vakantie, de verlof- en arbeidstijdregeling in het kader van een modern sociaal statuut voor de magistraten; cfr. advies d.d. 22 juni 2009.

Le Conseil consultatif de la magistrature renvoie à l’avis relatif aux vacances annuelles, aux congés et à l’aménagement du temps de travail des magistrats dans le cadre d’un statut social moderne ; cf. l’avis du 22 juin 2009.


Ik heb volgende vragen over de geschetste problematiek voor de geachte minister voor wat betreft de aspecten met betrekking tot de fiscaliteit: 1. Erkent de minister dat het huidig sociaal statuut van student-ondernemer een belemmering vormt voor studenten die de aspiratie hebben om al tijdens hun studies te ondernemen?

Je souhaite adresser au ministre les questions suivantes ayant trait aux aspects du problème décrit ci-dessus qui concernent la fiscalité. 1. Le ministre reconnaît-il que le statut social actuel de l'étudiant-entrepreneur constitue un obstacle pour les étudiants qui aspirent à créer déjà une entreprise durant leurs études?


w