Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
ESCB-statuten
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Vennootschap

Vertaling van "hun statuten zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede impliceert het voorliggend wetontwerp dat vele verenigingen hun statuten zullen moeten aanpassen.

Deuxièmement, le projet de loi à l'examen implique que nombre d'associations devront adapter leurs statuts.


Toelatingsvoorwaarden tot de Buitengewone Algemene Vergadering Overeenkomstig artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen en artikel 28 van de statuten, heeft de Raad van Bestuur beslist dat de aandeelhouders tot de vergadering zullen toegelaten worden en er hun stemrecht zullen kunnen uitoefenen in zoverre zij het bewijs kunnen leveren, op basis van de hieronder beschreven procedure, a) dat zij, op 25 mei 2016 om 24.00u (Belgische tijd) (registratiedatum), houder zijn van het aantal aandelen waarvoor zij de intentie hebben hun s ...[+++]

Conditions d'admission à l'assemblée générale extraordinaire Conformément à l'article 536 du Code des sociétés belges et à l'article 28 des statuts, le conseil d'administration a décidé que les actionnaires seront admis et pourront voter à l'assemblée pour autant qu'ils puissent faire la preuve, sur la base de la procédure décrite ci-dessous a) de la détention, le 25 mai 2016, à 24 heures (heure belge) ( « date d'enregistrement » ), du nombre d'actions pour lequel ils ont l'intention d'exercer leur droit de vote à l'assemblée ; b) de la notification à la société au plus tard le 2 juin ...[+++]


Het artikel 2 van het wetsontwerp leidt er ook toe dat de statuten van vele VZW's niet langer conform de wetgeving zullen zijn, zodat zij zich zouden genoodzaakt zien hun statuten aan te passen.

L'article 2 du projet de loi a également pour conséquence que les statuts de nombreuses ASBL ne seront plus conformes à la législation, ce qui les contraindra à adapter leurs statuts.


De statuten zullen in werking treden indien de staten die samen ten minste 70 % van de wereldhandel in tin voor hun rekening nemen hun aanvaarding ter kennisgeving hebben gebracht bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

Les statuts entreront en vigueur lorsque des États représentant ensemble 70 % au moins du commerce mondial de l'étain auront notifié au secrétaire général de l'ONU leur acceptation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander belangrijk effect van een brede(re) toegang voor organisaties met een tot hun statuten behorend collectief belang tot (administratieve) rechtsprekende instanties is dat er ontegensprekelijk een aantal positieve democratische effecten zullen spelen die niet te onderschatten zijn.

L'amélioration de l'accès aux instances juridictionnelles (administratives) pour les organisations défendant un intérêt collectif relevant de leurs statuts aura une autre conséquence importante, à savoir qu'il y aura incontestablement un certain nombre d'effets démocratiques positifs non négligeables.


Een ander belangrijk effect van een brede(re) toegang voor organisaties met een tot hun statuten behorend collectief belang tot (administratieve) rechtsprekende instanties is dat er ontegensprekelijk een) aantal positieve democratische effecten zullen spelen die niet te onderschatten zijn.

L'amélioration de l'accès aux instances juridictionnelles (administratives) pour les organisations défendant un intérêt collectif relevant de leurs statuts aura une autre conséquence importante, à savoir qu'il y aura incontestablement un certain nombre d'effets démocratiques positifs non négligeables.


Het gaat om statuten die het mogelijk zullen maken om alle bepalingen van de programmawet volledig hun toepassing te laten vinden.

Il s'agit de statuts qui permettront à l'ensemble des dispositions de la loi-programme de trouver pleinement à s'appliquer.


De doelstelling bestaat erin dat de statuten die zullen worden ingevoerd, een correct evenwicht vinden tussen de bescherming van de investeerders in het kader van de investeringen - die risicovol blijven - en een zekere flexibiliteit om de platformen in staat te stellen hun specificiteiten te behouden en te functioneren in een kader dat hen geen financiële verplichtingen oplegt die niet in verhouding staan met het type van gefinancierde projecten en de ingezamelde bedragen.

L'objectif est que les statuts qui seront mis en place trouvent un juste équilibre entre la protection des investisseurs dans le cadre d'investissements - qui restent risqués - et une certaine flexibilité visant à permettre aux plateformes de garder leurs spécificités et de fonctionner dans un cadre qui ne leur impose pas de contraintes financières disproportionnées avec le type de projets financés et les montants récoltés.


De statuten zullen het secretariaat een rechtspersoonlijkheid verschaffen en zullen vervolgens formeel moeten worden goedgekeurd door de hoge ambtenaren van de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Ces statuts conféreront une personnalité juridique au secrétariat; ensuite, ils devront être approuvés formellement par les hauts fonctionnaires de l’Union pour la Méditerranée.


De Raad van Galicië en de autoriteiten in de noordelijke regio van Portugal, die in november 2006 klaar waren met het opstellen van de ontwerpovereenkomst en –statuten, zullen binnenkort een groepering vormen die 6.400.000 inwoners zal omvatten en gevestigd zal zijn in Vigo.

Le Conseil de Galice et les autorités de la région nord du Portugal, qui avaient achevé les projets d'accord et de statuts en novembre 2006, formeront prochainement un groupement qui concernera 6 400 000 habitants et dont le siège se trouvera à Vigo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun statuten zullen' ->

Date index: 2023-03-18
w