Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De in de Lid-Staten bestaande steunregelingen
Op ethische gronden mogen

Vertaling van "hun steunregelingen mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


de in de Lid-Staten bestaande steunregelingen

les régimes d'aides existant dans les Etats membres


Geïntegreerd beheers-en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen

Système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"k) "steunregeling": een instrument, regeling of mechanisme, toegepast door een lidstaat of een groep lidstaten, die het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen bevordert door de kosten van deze energievorm te verlagen, de verkoopprijs te verhogen of het volume aangekochte energie te vergroten door een verplichting tot het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen of op een andere wijze. Dit omvat, maar blijft niet beperkt tot, investeringssteun, belastingvrijstelling of -verlaging, terugbetaling van belasting, steunregelingen voor verplichting tot gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen met inbegrip van regelingen betreffen ...[+++]

"k) "régime d'aide": tout instrument, régime ou mécanisme appliqué par un État membre ou un groupe d'États membres, destiné à promouvoir l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables grâce à une réduction du coût de cette énergie par une augmentation du prix de vente ou du volume d'achat de cette énergie, au moyen d'une obligation d'utiliser ce type d'énergie ou d'une autre mesure incitative; cela inclut, sans s'y limiter, les aides à l'investissement, les exonérations ou réductions fiscales, les remboursements d'impôt, les régimes d'aide liés à l'obligation d'utiliser de l'énergie produite à partir de sources re ...[+++]


In deze bullet wordt de bewoording van de mededeling van 2001 overgenomen ("... steunregelingen mogen bijvoorbeeld niet . van werknemers van buitenlandse bedrijven die diensten verlenen voor het maken van films, eisen dat zij aan de nationale arbeidsnormen voldoen").

Ce point («. les régimes d’aide ne peuvent par exemple. exiger des travailleurs des entreprises étrangères assurant des services cinématographiques qu’ils respectent les normes du travail nationales») reprend la formulation de la communication de 2001.


Daarom staat in punt 42 van de ontwerp-mededeling dan ook te lezen: "steunregelingen mogen . geen onterechte beperkingen stellen aan de vrijheid van begunstigden van steun om goederen en diensten in de hele interne markt in te kopen".

Ce principe est énoncé au point 42 du projet de communication: «les régimes d’aide ne peuvent. limiter indûment la liberté des bénéficiaires de l’aide d’acquérir des biens et des services partout sur le marché intérieur».


Deze steunregelingen mogen daarom niet ten uitvoer worden gelegd.

Ces régimes d’aide ne peuvent, pour cette raison, être mis à exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Krachtens artikel 11, lid 1, van Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers mogen de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en rechtstreekse betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in het begrotingsjaar 2014 niet uitstijgen boven de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld ter uitvoering van de door de Raad overeenkomstig artikel 312, lid 2, ...[+++]

(1) L'article 11, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs , dispose que, pour l'exercice financier 2014, les montants destinés à financer les dépenses de marché et des paiements directs dans le cadre de la politique agricole commune (PAC) devront respecter les plafonds annuels fixés en application du règlement adopté par le Conseil en vertu de l'article 312, paragraphe 2, du traité sur le fonctionn ...[+++]


76. is ingenomen met het voornemen van de Commissie richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken en voor de hervorming van nationale stimuleringsregelingen voor RES; roept de Commissie op deze richtsnoeren zo spoedig mogelijk te presenteren om ervoor te zorgen dat uiteenlopende nationale regelingen de mededinging niet verstoren en geen obstakels opwerpen voor handel en investeringen binnen de EU, om de voorspelbaarheid en de kostenefficiëntie te bevorderen en overdreven subsidiëring te vermijden; verzoekt de Commissie dringend ervoor te zorgen dat de lidstaten het acquis voor de interne markt volledig naleven; is er tegelijkertijd ...[+++]

76. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement l'acquis du marché intérieur; est convaincu que les orientations sur les meilleures pratiques représente ...[+++]


77. is ingenomen met het voornemen van de Commissie richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken en voor de hervorming van nationale stimuleringsregelingen voor RES; roept de Commissie op deze richtsnoeren zo spoedig mogelijk te presenteren om ervoor te zorgen dat uiteenlopende nationale regelingen de mededinging niet verstoren en geen obstakels opwerpen voor handel en investeringen binnen de EU, om de voorspelbaarheid en de kostenefficiëntie te bevorderen en overdreven subsidiëring te vermijden; verzoekt de Commissie dringend ervoor te zorgen dat de lidstaten het acquis voor de interne markt volledig naleven; is er tegelijkertijd ...[+++]

77. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement l'acquis du marché intérieur; est convaincu que les orientations sur les meilleures pratiques représente ...[+++]


het voorbehoud inzake onder zwaartepunt 2 ressorterende maatregelen op het gebied van plattelandsontwikkeling had niet mogen worden ingetrokken (Jaarverslag, punt 3.53), de berekening van het resterende foutenpercentage voor steunregelingen wordt beïnvloed door meerdere onvolkomenheden (Jaarverslag, punt 3.54);

la réserve relative aux mesures de développement rural au titre de l'axe 2 n'aurait pas dû être levée (rapport annuel, point 3.53) et le calcul des taux d'erreur résiduels pour les régimes d'aide comporte diverses lacunes (rapport annuel, point 3.54);


De basisbeginselen van de interne markt, die het vrij verkeer van goederen, werknemers, diensten en kapitaal garanderen, houden in dat steunregelingen geen onterechte beperkingen mogen stellen aan de vrijheid van ontvangers van steun om op de interne markt goederen en diensten in te kopen waar zij dat willen.

Selon les principes fondamentaux du marché intérieur, qui garantissent la libre circulation des biens, des travailleurs, des services et des capitaux, les régimes d’aide ne peuvent limiter indûment la liberté qu’ont les bénéficiaires de l’aide d’acquérir des biens et des services partout sur le marché intérieur.


Bovendien mogen, net als bij alle steunregelingen voor film- en televisieproducties, de lidstaten volgens de ontwerp-mededeling nog steeds eisen dat tot 100% van het steunbedrag gaat naar goederen en diensten uit die lidstaat.

En outre, comme pour l’ensemble des régimes d’aide aux productions cinématographiques et télévisuelles, le projet de communication énonce que les États membres peuvent toujours exiger que jusqu’à 100 % du montant de l’aide soient consacrés à des biens et services originaires de son territoire.




Anderen hebben gezocht naar : de in de lid-staten bestaande steunregelingen     hun steunregelingen mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun steunregelingen mogen' ->

Date index: 2021-07-17
w