Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van de economische activiteit
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Economische analyse
Economische evaluatie
Economische studie
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Gewestelijke planning
Gewestplan
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Het beëindigen van de vlucht
Interregionale planning
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Studieduur
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie

Vertaling van "hun studie beëindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin




godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

enseigner la religion


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien degenen die hun studie beëindigen normaal na 9 maanden wachttijd recht hebben op wachtgeld, zal de bijkomende last voor de algemene begroting in de meeste gevallen beperkt zijn tot drie maanden.

Comme ceux qui terminent leurs études peuvent normalement bénéficier d'une allocation d'attente après neuf mois de stage, la charge supplémentaire pour le budget général sera limitée dans la plupart des cas à trois mois.


Het in het eerste lid bedoelde pensioencomplement wordt enkel toegekend aan personeelsleden die in dienst zijn bij deze instelling op de datum van inwerkingtreding van deze bepaling en die, op de datum waarop ze hun ambt beëindigen, twintig pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen, met uitsluiting van de bonificaties wegens studies en van andere perioden die gebonificeerd worden wegens diensten die voor de vaststelling van de wedde in aanmerking komen.

Le complément de pension visé à l'alinéa 1 n'est accordé qu'aux membres du personnel en service auprès de cet organisme à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition et qui, à la date de la cessation de leurs fonctions, comptent vingt années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes bonifiées à titre de services admis pour la détermination du traitement.


Aangezien degenen die hun studie beëindigen normaal na 9 maanden wachttijd recht hebben op wachtgeld, zal de bijkomende last voor de algemene begroting in de meeste gevallen beperkt zijn tot drie maanden.

Comme ceux qui terminent leurs études peuvent normalement bénéficier d'une allocation d'attente après neuf mois de stage, la charge supplémentaire pour le budget général sera limitée dans la plupart des cas à trois mois.


- schoolverlaters, dit wil zeggen de werknemers of werkzoekenden die tijdens hun loopbaan na het beëindigen van de studies minder dan 6 maanden met een arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten zijn tewerkgesteld geweest.

- les jeunes arrivant sur le marché de l'emploi, à savoir les travailleurs ou chercheurs d'emploi qui durant leur carrière professionnelle après la fin de leurs études, ont été employés pendant moins de 6 mois avec un contrat de travail dans le sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stelsel van inschakelingsuitkeringen zoals het bestond voor de hervorming van eind 2014 voorzag in soepele voorwaarden inzake studies die het recht openen en moedigde de jongeren niet aan om hun studies met succes te beëindigen.

Le régime des allocations d'insertion tel qu'il était avant la réforme de fin 2014 prévoyait des conditions souples en matière d'études ouvrant le droit et n'encourageait pas les jeunes à terminer leurs études avec succès.


De bedoeling van de hervorming van eind 2014 was om deze jongeren aan te moedigen om hun studies voort te zetten en met succes te beëindigen.

La réforme de fin 2014 entendait encourager ses jeunes à poursuivre leurs études et à les terminer avec succès.


Deze maatregel is ingevoerd om hoger opgeleiden de kans te geven om na hun studies toch nog een maximumpensioen van 45/60 op te bouwen ondanks hun latere indiensttreding na het beëindigen van hun studies en ondanks het bestaan van de leeftijdsgrens van 65 jaar.

Cette mesure a été introduite pour permettre aux agents plus qualifiés d’atteindre, après leurs études, une pension maximum de 45/60 malgré leur entrée en service retardée par la poursuite d’études et malgré la limite d’âge fixée à 65 ans.


De commissies en de subcommissies mogen de door hun nodig geoordeelde gedeeltelijke verslagen opmaken en, indien de omstandigheden het rechtvaardigen mogen zij bij het beëindigen van hun werk, een eindverslag voorleggen waarin zij de uit hun opgedragen studies voortvloeiende voorstellen en conclusies beknopt samenvatten.

Les commissions et sous-commissions peuvent établir les rapports partiels qu'elles estiment nécessaires et, si les circonstances le justifient, à la fin de leurs travaux, elles peuvent présenter un rapport final dans lequel elles récapitulent sous une forme concise les propositions et les conclusions qui résultent des études qui leur ont été confiées.


25. vraagt de lidstaten en de instellingen voor hoger onderwijs en beroepsonderwijs de sociale hulp voor personen met gezinsverantwoordelijkheden te handhaven gedurende een periode van zes maanden na het beëindigen van hun studies teneinde hun integratie op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken;

25. appelle les États membres et les établissements d'enseignement supérieur et professionnel à maintenir les aides sociales allouées aux personnes qui assument des responsabilités familiales pendant une période de six mois suivant la fin des études en vue de faciliter leur intégration sur le marché de l'emploi;


Het is van fundamenteel belang dat de band tussen onderzoek en het hervormings- en convergentieproces van universitaire opleidingen (het proces van Bologna) wordt versterkt om de mobiliteit van onderzoekers in de hand te werken, zonder dat de convergentie leidt tot een model dat enkel en alleen tot doel heeft hogere studies zo snel mogelijk te beëindigen ten nadele van ervaringen in het buitenland.

Il est fondamental de renforcer le lien entre la recherche et les processus de réforme et de convergence des cycles universitaires (le "processus de Bologne"), de manière à favoriser la mobilité des chercheurs, tout en évitant que la convergence ne mène à un modèle exclusivement focalisé sur la conclusion rapide des études supérieures, au détriment de l'expérience à l'étranger.


w