Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
rechtstreekse internationale doorgaande tarieven
Bescherming van de tarieven
Goedkeuring van de vervoertarieven
Homologatie van tarieven
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Openbaarheid van tarieven
Openbaarheid van vervoertarieven
Protectionisme
Tarieven voor geregelde luchtdiensten
Tarieven voor lijndien sten
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "hun tarieven moesten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


tarieven voor geregelde luchtdiensten | tarieven voor lijndien sten

système tarifaire pour les vols réguliers


(1) rechtstreekse internationale tarieven met van begin tot eindpunt berekende prijzen | (2) rechtstreekse internationale doorgaande tarieven

tarifs internationaux directs de bout en bout


homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]

homologation des tarifs [ homologation des tarifs de transport ]


protectionisme [ bescherming van de tarieven ]

protectionnisme


openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]

publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het actieplan eEurope 2002, waarbij de nadruk op connectiviteit lag, bracht onder de aandacht dat de tarieven omlaag moesten om voor een snellere popularisering van internet te zorgen en dat het nieuwe regelgevingskader het belangrijkste instrument was om de concurrentie te bevorderen en de prijzen op concurrerende niveaus te brengen. Met eEurope 2002 werd er daarom op aangedrongen alles in het werk te stellen om het nieuwe regelgevingskader zo snel mogelijk vast te stellen en naar "meer concurrentie op het gebied van lokale toegangsnetten en ontbundeling van het aansluitnet" te streven.

Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès au niveau local et le dégroupage de la boucle locale soient réalisés.


In het tegenovergestelde geval, als de toetredingslanden lagere tarieven hanteerden dan de EU en hun tarieven moesten verhogen, compenseerde de EU het verschil.

À l'inverse, lorsque les pays adhérents disposaient de tarifs inférieurs à ceux de l'Union et ont dû les relever, la différence a été compensée par l'Union.


In het tegenovergestelde geval, als de toetredingslanden lagere tarieven hanteerden dan de EU en hun tarieven moesten verhogen, betaalde de EU het verschil.

À l'inverse, lorsque les pays adhérents disposaient de tarifs inférieurs à ceux de l'Union et ont dû les relever, la différence a été compensée par l'Union.


In het tegenovergestelde geval, als de toetredingslanden lagere tarieven hanteerden dan de EU en hun tarieven moesten verhogen, betaalde de EU het verschil.

En revanche, lorsque les pays adhérents disposaient de tarifs inférieurs à ceux de l'Union et doivent maintenant relever leurs droits de douane, l'Union compensera la différence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En misschien moeten we dan simpelweg terugkeren naar de kern van deze ronde en onze partners van de industrielanden eraan herinneren dat we wisten dat die ronde niet gebaseerd zou zijn op wederkerigheid, dat we wisten dat we op het vlak van de toegang voor landbouwproducten meer moesten geven dan we zouden terugkrijgen op het gebied van industriële tarieven en openstelling van markten en diensten.

Et puis peut-être devons-nous revenir tout simplement au cœur de ce cycle et rappeler à nos partenaires des pays industrialisés que nous savions qu’il ne se fonderait pas sur la réciprocité, que nous savions que nous aurions à offrir davantage en matière d’accès aux produits agricoles que ce que nous obtiendrions en matière de tarifs industriels et d’ouverture des marchés et des services.


Ten eerste moesten alle EU-invoerrechten op rijst als gevolg van het landbouwakkoord uit de Uruguayronde worden omgezet in tarieven en tegen 2000-2001 verlaagd met 36% ten opzichte van de referentieperiode (1986-1988).

Premièrement, à la suite de l'accord de l'Uruguay Round sur l'agriculture, tous les droits de l'UE sur le riz ont été tarifés et leur réduction a atteint 36% en 2000/2001 par rapport à la période de base (1986-1988).


Het actieplan eEurope 2002, waarbij de nadruk op connectiviteit lag, bracht onder de aandacht dat de tarieven omlaag moesten om voor een snellere popularisering van internet te zorgen en dat het nieuwe regelgevingskader het belangrijkste instrument was om de concurrentie te bevorderen en de prijzen op concurrerende niveaus te brengen. Met eEurope 2002 werd er daarom op aangedrongen alles in het werk te stellen om het nieuwe regelgevingskader zo snel mogelijk vast te stellen en naar "meer concurrentie op het gebied van lokale toegangsnetten en ontbundeling van het aansluitnet" te streven.

Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès au niveau local et le dégroupage de la boucle locale soient réalisés.


Er was brede overeenstemming dat lagere BTW-tarieven of zelfs nultarieven moesten gelden voor culturele audiovisuele producten en diensten.

Les différents acteurs concernés sont largement d'accord sur le fait que les produits et services culturels audiovisuels devraient bénéficier d'un taux réduit ou d'un taux zéro de TVA.


8. Gezien bovendien de nog bestaande verschillen tussen de niveaus en de structuren van de tarieven in de Lid-Staten moesten bijzondere regelingen worden ingevoerd.

En outre, compte tenu des différences encore existantes entre les niveaux et structures des taux retenus par les Etats membres, des régimes particuliers ont dû être introduits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun tarieven moesten' ->

Date index: 2025-03-25
w