Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Bestendige toestand
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Functioneren van de markt
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Markt
Marktsituatie
Marktstructuur
Permanente toestand
Stationaire toestand
Toestand in Kosovo
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Toestand van de markt
Toestand van gehospitaliseerde dieren controleren
Toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren
Vereiste kwalificaties
Vereiste toestand
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening

Vertaling van "hun toestand vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden

surveiller l’état d'animaux hospitalisés


bestendige toestand | permanente toestand | stationaire toestand

gime permanent


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]

marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door tegelijk aan de geïnterneerden de zorgen te verstrekken die hun toestand vereist tijdens de hele duur van hun internering, maar ook door te zorgen voor hun progressieve terugkeer in de maatschappij en voor een strikte en omkaderde psychosociale opvolging, zullen we in staat zijn om beter te strijden tegen het recidiveren en op die manier het aantal slachtoffers kunnen verminderen.

C'est tout à la fois en fournissant aux internés les soins requis par leur état mental pendant toute la durée de leur internement mais aussi en assurant leur retour progressif dans la société ainsi qu'un suivi psychosocial rigoureux et encadrant que nous pourrons le mieux lutter contre la récidive et diminuer ainsi le nombre de victimes.


Bij een algemene noodtoestand die een bedreiging vormt voor het bestaan van het volk en welks aanwezigheid officieel is afgekondigd, kunnen de Staten die partij zijn bij dit Verdrag maatregelen nemen, die afwijken van hun verplichtingen ingevolge dit Verdrag, mits deze maatregelen niet verder gaan dan de toestand vereist en niet in strijd zijn met andere verplichtingen welke voortvloeien uit het internationale recht en geen discriminatie uitsluitend op grond van ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst of maatschappelijke afkomst i ...[+++]

Dans le cas où un danger public exceptionnel menace l'existence de la nation et est proclamé par un acte officiel, les Etats parties au présent Pacte peuvent prendre, dans la stricte mesure où la situation l'exige, des mesures dérogeant aux obligations prévues dans le présent Pacte, sous réserve que ces mesures ne soient pas incompatibles avec les autres obligations que leur impose le droit international et qu'elles n'entraînent pas une discrimination fondée uniquement sur la race, la couleur, le sexe, la langue, la religion ou l'origine sociale.


Bij een algemene noodtoestand die een bedreiging vormt voor het bestaan van het volk en welks aanwezigheid officieel is afgekondigd, kunnen de Staten die partij zijn bij dit Verdrag maatregelen nemen, die afwijken van hun verplichtingen ingevolge dit Verdrag, mits deze maatregelen niet verder gaan dan de toestand vereist en niet in strijd zijn met andere verplichtingen welke voortvloeien uit het internationale recht en geen discriminatie uitsluitend op grond van ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst of maatschappelijke afkomst i ...[+++]

Dans le cas où un danger public exceptionnel menace l'existence de la nation et est proclamé par un acte officiel, les Etats parties au présent Pacte peuvent prendre, dans la stricte mesure où la situation l'exige, des mesures dérogeant aux obligations prévues dans le présent Pacte, sous réserve que ces mesures ne soient pas incompatibles avec les autres obligations que leur impose le droit international et qu'elles n'entraînent pas une discrimination fondée uniquement sur la race, la couleur, le sexe, la langue, la religion ou l'origine sociale.


- Heeft specifiek contact met hulpdiensten en ziekenhuizen wanneer de toestand van de persoon hun interventie vereist.

- A des contacts ponctuels avec les services d'urgence et les hôpitaux lorsque l'état de la personne nécessite leur intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er zich tijdens het verloop van de verhoging van de middelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen vertragingen of wederaanpassingen voordoen in de betaling van de bijdragen of in hun beschikbaarheid voor kredietverbintenissen welke de uitvoering van de doeleinden van de verhoging grotendeels verhinderen of zouden kunnen verminderen, roept de Bank een vergadering samen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten om de toestand te onderzoeken en om de invoering van passende maatregelen te overwegen teneinde de vereiste bijdragen te bekome ...[+++]

Si, pendant le processus d'augmentation des ressources du Fonds des opérations spéciales se produisent des retards ou réajustements dans le paiement des contributions ou leur disponibilité pour des engagements de crédits, qui empêchent ou pourraient empêcher en grande partie la réalisation des objectifs de l'augmentation, la Banque convoquera une réunion des représentants des pays membres pour examiner la situation et envisager l'adoption de mesures propres à obtenir les contributions nécessaires.


De afhandeling van verzoeken tot passendverklaring van het beschermingsniveau vereist een directe interactie met het verzoekende land, mogelijk het beheer van deskundigenonderzoek over de toestand in het land, evaluatie van deze toestand, voorbereiding van de relevante besluiten van de Commissie en van de procedure, met inbegrip van bijstand door het comité van de Commissie en indien nodig van deskundigengroepen.

La gestion des demandes relatives au caractère adéquat du niveau de protection exige une interaction directe avec le pays demandeur, éventuellement la gestion d'études réalisées par des experts concernant les conditions appliquées dans le pays en question, l'évaluation de ces conditions, la préparation des décisions correspondantes de la Commission et de la procédure, y compris au sein du comité qui assiste la Commission et de tout organe spécialisé, le cas échéant.


indien zij in bloeiende toestand worden verzonden, met ten minste één volledig geopende bloem per specimen, is geen minimumaantal specimens per zending vereist maar dienen de specimens op professionele wijze te zijn klaargemaakt voor de detailverkoop, bijvoorbeeld door het aanbrengen van gedrukte etiketten of het gebruik van bedrukte verpakkingen waarop de naam van de hybride en die van het land van laatste verwerking zijn vermeld.

lorsqu’ils sont expédiés en fleur, c’est-à-dire avec au moins une fleur ouverte par spécimen, un nombre minimal de spécimens par envoi n’est pas requis, mais les spécimens doivent avoir été traités professionnellement pour le commerce de détail, c’est-à-dire être étiquetés au moyen d’une étiquette imprimée ou présentés dans un emballage imprimé indiquant le nom de l’hybride et le pays de traitement final.


Voor het meten van de voortgang bij het realiseren van de doelstellingen is informatie vereist over de toestand van het milieu en over de oorzaken van milieuproblemen.

Pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés, il faut disposer d'informations sur l'état de l'environnement et sur les causes des problèmes.


- zij in open toestand een kromtestraal van minstens 2,5 mm hebben (deze voorwaarde is niet vereist indien de handgreep in de maximaal geopende toestand niet verder uitsteekt dan 5 mm, waarbij de randen van de naar buiten stekende delen zijn afgevlakt),

- elles ont, dans cette position ouverte, un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm (cette condition n'est pas applicable si, dans la position d'ouverture maximale, la saillie est inférieure à 5 mm, auquel cas les angles des parties orientées vers l'extérieur doivent être doucis),


Artikel 6 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende medische hulpverlening bepaalt dat op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, (die indien nodig handelt op verzoek van de arts van het interventieteam van de functie " mobiele urgentiegroep" die zich bij de patiënt of de patiënten bevindt en conform artikel 4bis het meest aangewezen ziekenhuis aanduidt) is eenieder die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis, verplicht de personen bedoeld in het eerste artikel (op te vangen), zonder andere voorafgaande pleegvormen in acht te nemen en terstond alle maatregelen te treffen welke hun toestand vereist.

L'article 6 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente prévoit que « Sur demande du préposé du service d'appel unifié qui répond le cas échéant à la demande du médecin de l'équipe SMUR qui se trouve auprès du patient et qui, conformément à l'article 4bis lui désigne l'hôpital le plus adéquat, toute personne responsable des admissions dans un hôpital doit accueillir sans autre formalité préalable les personnes prises en charge par l'aide médicale urgente et prendre sur le champ toutes les mesures que requiert leur état ».


w