Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
College van commissarissen
Dysmorfofobie
Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Raad van commissarissen
Tolken tussen twee partijen
Verstoorde lichaamsbeleving
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "hun twee commissarissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Conférence internationale annuelle des Commissaires à la protection des données et à la vie privée


college van commissarissen | raad van commissarissen

conseil des commissaires


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten

Groupe des Commissaires généraux des États membres de la Communauté européenne


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om zich te organiseren in overeenstemming met de ambities van het Verdrag van Lissabon heeft de Commissie voor het eerst aan twee commissarissen bevoegdheden toegekend op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, waarvan één de vicevoorzitter van de Commissie is.

Pour être à la hauteur des ambitions formulées dans le traité de Lisbonne, la Commission a, pour la première fois, scindé le portefeuille de la justice et des affaires intérieures entre deux de ses membres, dont une vice-présidente de la Commission.


Een bijzonder protocol voorziet immers dat vóór de eerste toetreding de Commissie één Commissaris per land zal tellen op voorwaarde dat de stemmenweging in de Raad wordt gewijzigd (via herweging van huidige stemmenverhouding of via introductie van dubbele meerderheid); hierbij moeten alle «relevante elementen» in acht worden genomen, onder meer compensatie voor de Staten die een van hun twee Commissarissen opgeven.

En effet, un protocole spécial prévoit que, avant la première adhésion, la Commission comptera un Commissaire par pays, à condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée (par une repondération des voix actuelles ou par l'introduction d'une double majorité); ceci doit prendre en considération tous les «éléments pertinents», entre autres une compensation pour les Etats qui renoncent à un de leurs deux Commissaires.


Dit Protocol voorziet dat de Commissie voor de eerste toetreding slechts één Commissaris per Lidstaat zou tellen, op voorwaarde dat de stemmenweging binnen de Raad zou gewijzigd worden op een manier die voor alle Lidstaten aanvaardbaar was, rekening houdend met alle ter pertinente elementen, onder meer met een compensatie voor de Lidstaten die afstand zouden doen van één van hun twee commissarissen.

Ce Protocole prévoyait qu'avant la première adhésion, la Commission ne compterait qu'un Commissaire par Etat membre à la condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée d'une manière acceptable pour tous les Etats membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment d'une compensation pour les Etats membres qui renonceraient à un de leurs deux commissaires.


Deze grotere Lidstaten hadden van de stemmenweging één van de voorwaarden gemaakt voor het opgeven van één van hun twee Commissarissen.

Ces plus grands Etats membres avaient fait de la pondération des voix une des conditions à l'abandon d'un de leurs deux postes de commissaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een Protocol betreffende de instellingen, in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie, staat dat voor de eerstvolgende uitbreiding de Commissie slechts één commissaris per land zal tellen mits de weging van de stemmen in de Raad op een voor alle Lid-Staten aanvaardbare manier wordt gewijzigd, waarbij rekening wordt gehouden met alle ter zake strekkende elementen, met name een compensatie voor de Lid-Staten die afstand doen van één van hun twee commissarissen.

Un Protocole sur les institutions dans la perspective de l 'élargissement de l'Union européenne prévoit que, avant la première adhésion, la Commission ne comptera qu'un Commissaire par pays à condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée d'une manière acceptable pour tous les États membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment d'une compensation pour les États membres qui renonceraient à un de leurs deux commissaires.


In een Protocol betreffende de instellingen, in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie, staat dat voor de eerstvolgende uitbreiding de Commissie slechts één commissaris per land zal tellen mits de weging van de stemmen in de Raad op een voor alle Lid-Staten aanvaardbare manier wordt gewijzigd, waarbij rekening wordt gehouden met alle ter zake strekkende elementen, met name een compensatie voor de Lid-Staten die afstand doen van één van hun twee commissarissen.

Un Protocole sur les institutions dans la perspective de l 'élargissement de l'Union européenne prévoit que, avant la première adhésion, la Commission ne comptera qu'un Commissaire par pays à condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée d'une manière acceptable pour tous les États membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment d'une compensation pour les États membres qui renonceraient à un de leurs deux commissaires.


- Werkzaamheden van voormalige commissarissen: In de nieuwe gedragscode wordt de "afkoelingsperiode" verlengd van 18 maanden naar twee jaar voor voormalige commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.

- Activités postérieures au mandat: le nouveau Code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.


Na het eerdere voorstel van de voorzitter om de “afkoelingsperiode” te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalige commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie zorgt de nieuwe gedragscode voor duidelijkere regels, hogere ethische normen en meer transparantie in een aantal gebieden.

Outre la proposition précédente du Président d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission, le nouveau code de conduite fixe des règles plus claires et des normes éthiques plus strictes, tout en améliorant la transparence dans un certain nombre de domaines.


Werkzaamheden van voormalige commissarissen: Zoals in november 2016 aangekondigd in een brief aan het Europees Parlement, wordt in de nieuwe gedragscode de "afkoelingsperiode" verlengd van 18 maanden naar twee jaar voor voormalig commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.

Activités postérieures au mandat: comme annoncé en novembre 2016 dans une lettre adressée au Parlement européen, le nouveau code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.


Volgens het Verdrag van Lissabon moet het aantal commissarissen vanaf november 2014 gelijk zijn aan twee derde van het aantal lidstaten, tenzij de leiders van de EU beslissen om dat aantal te wijzigen.

En vertu du traité de Lisbonne, à partir de novembre 2014, le nombre de commissaires devra correspondre aux deux tiers du nombre d’États membres, à moins que les dirigeants de l’UE ne décident de modifier ce nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun twee commissarissen' ->

Date index: 2021-04-13
w