Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Voordeel van de twijfel

Vertaling van "hun twijfels geuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal lidstaten heeft daarentegen twijfel geuit over de noodzaak van een wijziging in de huidige bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de lidstaten.

Par contraste, un certain nombre d'États membres doutent de la nécessité de modifier la division juridictionnelle actuelle entre la Commission et les États membres.


In hun respectieve adviezen hebben de Raad van State (Stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-703/1) en de Hoge Raad voor de Justitie (Stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50-703/12) hun twijfels geuit over de naleving van deze grondwettelijke beginselen, hoewel aan geen van beide instellingen gevraagd was dit probleem grondig te bestuderen.

Dans leurs avis respectifs, le Conseil d'État (doc. Chambre, 1999-2000, nº 50-703/1) et le Conseil supérieur de la Justice (doc. Chambre, 2000-2001, nº 50-703/12) ont formulé des réserves quant au respect de ces principes constitutionnels, sans que les deux institutions n'aient été en mesure d'étudier à fond ce problème.


Door het grote aantal personen dat zich uitgeeft als minderjarige maar uiteindelijk dat na leeftijdsonderzoek niet blijkt te zijn, heb ik een maatregel ingevoerd waarbij personen die zich ouder dan 17 jaar verklaren, niet kwetsbaar zijn en waarbij twijfel wordt geuit, toe te wijzen aan een volwassen plaats in afwachting van hun leeftijdsbeslissing.

Suite au nombre important des personnes qui se déclarent mineures et qui finalement, après le contrôle de l'âge, s'avèrent ne pas l'être, j'ai pris une mesure en vertu de laquelle les personnes qui déclarent avoir plus 17 ans ne sont pas considérées comme vulnérables et en cas de doute, d'allouer une place adulte en attendant la détermination de l'âge.


Tijdens het overleg in de commissie, waarin een advies van de Juridische Dienst is gepresenteerd en besproken, zijn er twijfels geuit over de aard van de "bijdrage voor overtollige emissies" waarin artikel 7 voorziet, en is de vraag gesteld of artikel 95 dan wel artikel 175 de EU de bevoegdheid verleent om een dergelijke bijdrage te innen.

Au cours de l’examen en commission, où un avis du service juridique a été présenté et débattu, des doutes se sont fait jour sur la nature de la "prime sur les émissions excédentaires" prévue à l’article 7 et sur l’habilitation de l'Union européenne par l’article 95 ou par l’article 175 pour imposer une telle prime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 lidstaten van de 25 hebben hun twijfels geuit over dit instrument. Deze landen zijn ervoor beducht dat in hun landen supranationale structuren worden gecreëerd. Deze angst vloeit voort uit het feit dat regionale en plaatselijke autoriteiten geen goedkeuring van de centrale overheid nodig zouden hebben om een EGGS op te richten.

23 États membres sur 25 émettent des doutes quant à cet instrument. Ces pays craignent l'établissement de structures supranationales sur leur territoire. Cette crainte est engendrée par le fait que les autorités locales et régionales ne seraient pas tenues d'obtenir l'approbation du gouvernement central pour créer un GECT.


Een aantal leden van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme hebben ernstige twijfels geuit over de wettelijkheid van de gevolgde procedure, aangezien deze op het eerste gezicht de mogelijkheid van het Parlement aantast om zijn standpunt bekend te maken.

Un certain nombre de membres de la commission pour la politique régionale et des transports ont émis de sérieuses réserves quant à la légalité de la procédure adoptée, car à première vue, elle semble préjuger de la possibilité du Parlement d'exprimer son opinion.


Alle door de Commissie industrie gehoorde deskundigen hebben twijfels geuit over de doeltreffendheid van een verhoging van de omvang van de strategische olievoorraden van 90 tot 120 dagen.

Tous les experts entendus par la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie ont fait part de leur scepticisme à l'égard de l'efficacité de l'augmentation du niveau des stocks stratégiques de pétrole de 90 à 120 jours.


Oprichting van nieuwe regelgevende organen: De Begrotingscommissie heeft bij meerdere gelegenheden haar twijfel geuit over externalisering (BAT's, uitvoeringsorganen, nationale agentschappen) en gewezen op de risico's die daarbij op kunnen treden op het gebied van controle, versnippering van de kredieten, het afstoten van publieke dienstverlenende taken en de kosten van deze organen.

Création de nouvelles agences de régulation: la commission des budgets a exprimé à maintes reprises ses doutes sur l'externalisation (BATS, agences exécutives, agences nationales) et soulevé les risques en matière de contrôle, de dispersion des ressources, d'abandon de missions de service public et de coût de ces agences.


Omdat daardoor een directe concurrentie ontstaat tussen de SE en de nationale rechtsvormen, zijn twijfels geuit over de politieke haalbaarheid ervan.

Cependant, étant donné que la SE serait dès lors en concurrence directe avec les formes juridiques nationales, des réserves ont été émises sur ce qu'il était possible d'accomplir sur le plan politique à cet égard.


De Raad van State, de Hoge Raad voor de Justitie en andere gerechtelijke instanties hebben hun twijfels geuit over de verenigbaarheid van deze hervorming met artikel 151 van de Grondwet.

Le Conseil d'État, le Conseil supérieur de la Justice et d'autres instances judiciaires ont communiqué leurs doutes sur la compatibilité de cette réforme par rapport à l'article 151 de la Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : gegronde twijfel     gerede twijfel     voordeel van de twijfel     hun twijfels geuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun twijfels geuit' ->

Date index: 2021-10-06
w