Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radioactieve uitstoot
Uitstoot van
Uitstoot van verontreinigende stoffen
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «hun uitstoot voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


uitstoot van (uitlaat)gassen | uitstoot van (uitlaatgassen

émission de gaz polluants | émission d'effluents gazeux


uitstoot van verontreinigende stoffen | uitstoot/emissie van verontreinigende stoffen

émission de polluant


radioactieve uitstoot | radioactieve uitstraling/uitstoot

émission radioactive


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 heeft ze voorgesteld het EU-systeem voor emissiehandel zo te hervormen dat de energiesector en grote energieverbruikers hun uitstoot voldoende verlagen.

En 2015, elle a présenté une proposition de réforme du système d'échange de quotas d'émission (SEQE) afin que le secteur de l'énergie et les industries à haute intensité énergétique réalisent les réductions d'émissions nécessaires.


Dit is echter niet voldoende om de gezinnen — en dan vooral die met de laagste inkomens — in staat te stellen te bezuinigen op hun energiefacturen en bij te dragen tot de bescherming van het milieu (vermindering van de CO-uitstoot).

Mais cela n'est pas suffisant pour permettre aux ménages — dont notamment ceux ayant les revenus les plus faibles — de faire baisser leurs factures d'énergie et de participer à la préservation de l'environnement (réduction des émissions de CO).


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het opzetten van een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen en een rapportagemechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen van de voorgestelde maatregel, beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het V ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir établir un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres informations ayant trait au changement climatique, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets de l'action proposée, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


82. ondersteunt de bepaling in het Stappenplan van de Commissie voor een interne Europese vervoersruimte om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met 60% te verminderen ten opzichte van 1990; verzoekt de Commissie verder om met tussentijdse doelstellingen ter vermindering van de uitstoot in de sector te komen om ervoor te zorgen dat in het beginstadium voldoende wordt ondernomen;

82. marque son accord sur l'exigence formulée dans la feuille de route de la Commission pour un espace européen unique des transports quant à une réduction des émissions de gaz à effet de serre dues aux transports dans l'Union européenne de 60 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux atteints en 1990; invite en outre la Commission à proposer des objectifs intermédiaires pour la réduction des émissions dans ce secteur afin de garantir que des mesures suffisantes seront adoptées assez tôt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. ondersteunt de bepaling in het Stappenplan van de Commissie voor een interne Europese vervoersruimte om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met 60% te verminderen ten opzichte van 1990; verzoekt de Commissie verder om met tussentijdse doelstellingen ter vermindering van de uitstoot in de sector te komen om ervoor te zorgen dat in het beginstadium voldoende wordt ondernomen;

81. marque son accord sur l'exigence formulée dans la feuille de route de la Commission pour un espace européen unique des transports quant à une réduction des émissions de gaz à effet de serre dues aux transports dans l'Union européenne de 60 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux atteints en 1990; invite en outre la Commission à proposer des objectifs intermédiaires pour la réduction des émissions dans ce secteur afin de garantir que des mesures suffisantes seront adoptées assez tôt;


De Zweedse delegatie heeft de Raad erop gewezen dat er voldoende aandacht moet worden besteed aan het verminderen van de uitstoot van stoffen met een korte levensduur die de klimaatverandering forceren, aangezien hierdoor het tempo waaraan de aarde opwarmt aanzienlijk kan worden vertraagd (11688/11).

La délégation suédoise a attiré l'attention du Conseil sur la nécessité d'envisager sérieusement de limiter les émissions de forceurs climatiques à durée de vie, ce qui pourrait contribuer à ralentir de manière significative le rythme du changement climatique (doc. 11688/11).


In het licht van de toenemende bezorgdheid over de door de sector geboekte vooruitgang in het kader van deze vrijwillige verbintenissen, heeft de Commissie bij herhaling benadrukt dat zij alle maatregelen zal nemen, ook wetgevende, die nodig zijn om er voor te zorgen dat de CO2-uitstoot voldoende wordt teruggeschroefd.

Face aux inquiétudes croissantes à l’égard du progrès réalisé par les constructeurs dans le cadre de leurs engagements volontaires, la Commission a confirmé à plusieurs reprises être déterminée à envisager toutes les mesures, y compris législatives, pour parvenir aux réductions nécessaires des émissions de CO2.


T. overwegende dat het huidige beleid voor matiging van klimaatverandering en aanverwante praktijken op het gebied van duurzame ontwikkeling, die in elk geval moeten worden geïntensiveerd, ontoereikend zijn om de komende decennia de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen voldoende te verminderen; overwegende dat volgens wetenschappelijke aanbevelingen, de wereldwijde concentratie van broeikasgassen uiterlijk in 2015, het jaar waarin de wereldwijde uitstoot zijn hoogtepunt zou moeten bereiken, met succes gestabiliseerd dient te zijn op een niveau dat overeenkomt met een waar ...[+++]

T. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de maintien du changement climatique à 2°C ...[+++]


De communautaire strategie om de CO2-uitstoot te verminderen zal alleen dan slagen als zij goed wordt doordacht en producenten voldoende tijd biedt om passende technologische oplossingen te ontwikkelen.

La stratégie communautaire pour la réduction des émissions de CO2 ne sera efficace que si elle est mûrement réfléchie et qu’elle laisse suffisamment de temps aux producteurs pour développer des solutions techniques appropriées.


De afgelopen jaren is de uitstoot van broeikasgassen in Europa gestegen in plaats van te dalen en volgens de prognoses van de lidstaten zijn het huidige beleid en de huidige maatregelen niet voldoende om het mogelijk te maken dat de totale uitstoot van broeikasgassen in de EU afneemt.

Ces dernières années, les émissions de gaz à effet de serre en Europe ont augmenté au lieu de diminuer et, d'après les prévisions des États membres, la politique et les mesures actuelles ne suffisent pas pour permettre une réduction des émissions totales de gaz à effet de serre dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun uitstoot voldoende' ->

Date index: 2021-03-30
w