Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "hun verslagen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


algemene verslagen over de stand van zaken

rapports généraux sur l'état des travaux | rapports sur la situation générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rekenhof heeft zich tot taak gesteld na te gaan of deze inbreuken op de wetgeving wel door de voorzitters in hun verslagen werden opgenomen, onverminderd de vele, meestal formele, gebreken die verband houden met de definitie en de interpretatie van de verplichtingen die aan alle betrokkenen, met name de voorzitters, de politieke partijen en de kandidaten, worden opgelegd».

La Cour s'est attachée à vérifier s'il avait bien été fait état de ces infractions à la législation dans les rapports des présidents, sans préjudice des multiples autres manquements, davantage formels, inhérents à la définition et à l'interprétation des obligations imposées à l'ensemble des intervenants: présidents, partis, candidats».


Het Rekenhof heeft zich tot taak gesteld na te gaan of deze inbreuken op de wetgeving wel door de voorzitters in hun verslagen werden opgenomen, onverminderd de vele, meestal formele, gebreken die verband houden met de definitie en de interpretatie van de verplichtingen die aan alle betrokkenen, met name de voorzitters, de politieke partijen en de kandidaten, worden opgelegd.

La Cour s'est attachée à vérifier s'il avait bien été fait état de ces manquements dans les rapports des présidents, sans préjudice de multiples autres manquements, davantage formels, inhérents à la définition et à l'interprétation des obligations imposées à l'ensemble des intervenants: présidents, partis candidats.


Het onderzoek omtrent de juistheid van de verslagen impliceert dat het Rekenhof in een eerste fase moet nagaan of de gegevens in de verslagen van de voorzitters in overeenstemming zijn met de gegevens die door de partijen en de kandidaten in hun aangiften werden verstrekt. In een tweede fase moet het Rekenhof de juistheid van de door de voorzitters geformuleerde opmerkingen verifiëren.

Le contrôle de l'exactitude des rapports implique qu'elle examine, dans un premier temps, la conformité des données reprises dans les rapports des présidents à celles fournies par les partis et les candidats dans leurs déclarations et, dans un second temps, l'exactitude des remarques formulées par les présidents.


Het onderzoek omtrent de juistheid van de verslagen impliceert dat het Rekenhof in een eerste fase moet nagaan of de gegevens in de verslagen van de voorzitters in overeenstemming zijn met de gegevens die door de partijen en de kandidaten in hun aangiften werden verstrekt. In een tweede fase moet het Rekenhof de juistheid van de door de voorzitters geformuleerde opmerkingen verifiëren.

Le contrôle de l'exactitude des rapports implique qu'elle examine, dans un premier temps, la conformité des données reprises dans les rapports des présidents à celles fournies par les partis et les candidats dans leurs déclarations et, dans un second temps, l'exactitude des remarques formulées par les présidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek omtrent de juistheid van de verslagen impliceert dat het Rekenhof in een eerste fase moet nagaan of de gegevens in de verslagen van de voorzitters in overeenstemming zijn met de gegevens die door de partijen en de kandidaten in hun aangiften werden verstrekt.

L'examen de l'exactitude des rapports implique que la Cour doit vérifier, dans une première phase, si les données reprises dans les rapports des présidents correspondent à celles fournies par les partis et les candidats dans leurs déclarations.


Beide verslagen werden in mei 2010 door het EP met grote meerderheid goedgekeurd en er bestond een werkelijke consensus tussen Commissie, Raad en EP aangaande de politieke inhoud van deze verslagen.

Ces deux rapports ont été adoptés à une large majorité par le Parlement européen en mai 2010 et leur contenu politique faisait l'objet d'un réel consensus entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


Verslagen werden geregeld besproken met de Europese Parlementsleden en de rapporteurs van de Commissie begrotingscontrole.

Les rapports ont été régulièrement examinés avec les députés au Parlement européen, rapporteurs de la commission du contrôle budgétaire.


De volgende verslagen werden afgesproken:

Les rapports suivants ont été autorisés:


(e) Aan uw rapporteur (evenals aan de tweede rapporteur, de heer De Luca) werd alleen het verslag over de representatieve steekproef door DG XX ongevraagd door de Commissie ter hand gesteld; de afzonderlijke verslagen werden pas na uitdrukkelijk opnieuw vragen en na enige "misverstanden" in augustus 1997 verstrekt. In geen enkele fase heeft de Commissie uw rapporteur toereikende achtergrondinformatie over de totale reikwijdte van deze zaak gegeven.

(e) La Commission n"a transmis spontanément au rapporteur (et au deuxième rapporteur, M. De Luca) que le rapport général de la DG XX, les rapports individuels n'ayant été communiqués que sur demande expresse et à l'issue de quelques "malentendus" en août 1997. La Commission n'a jamais fourni d"informations détaillées au rapporteur sur l'étendue du cas concerné.


Anderzijds hebben de Commissie en vertegenwoordigers van de Europese Bond van Gelatinefabrikanten elkaar wederzijds beschuldigd van het vervalsen van de data waarop de verslagen werden toegestuurd.

La Commission et les représentants de l'Association des fabricants européens de gélatine (GME) se sont en outre accusés mutuellement de faux à propos de la date de transmission des rapports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verslagen werden' ->

Date index: 2024-02-23
w