Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bevolkingsregister
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Register van de burgerlijke stand
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "hun werknemers burgerlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatselijk werknemer op arbeidsovereenkomst naar burgerlijk recht

personne recrutée sur place sous contrat de travail de droit civil


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Ik betwijfel sterk of de inrichtingen die de testen uitvoeren en hun werknemers burgerlijk aansprakelijk zouden kunnen worden gesteld o.g.v. artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek aangezien deze buitencontractuele aansprakelijkheid een fout (schending van een wetsbepaling of de algemene zorgvuldigheidsnorm) veronderstelt, wat in deze materie geenszins vaststaand is, gelet op het feit dat private DNA-onderzoeken de lege lata niet verboden zijn.

16. Je doute fortement que les établissements qui réalisent les tests et leur personnel puissent être rendus responsables au civil en application de l'article 1382 du Code civil, étant donné que cette responsabilité extracontractuelle suppose une faute (violation d'une disposition légale ou de la norme générale de précaution), ce qui ne saurait être établi en l'espèce, vu que les examens ADN privés ne sont pas interdits de lege lata.


16. Ik betwijfel sterk of de inrichtingen die de testen uitvoeren en hun werknemers burgerlijk aansprakelijk zouden kunnen worden gesteld o.g.v. artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek aangezien deze buitencontractuele aansprakelijkheid een fout (schending van een wetsbepaling of de algemene zorgvuldigheidsnorm) veronderstelt, wat in deze materie geenszins vaststaand is, gelet op het feit dat private DNA-onderzoeken de lege lata niet verboden zijn.

16. Je doute fortement que les établissements qui réalisent les tests et leur personnel puissent être rendus responsables au civil en application de l'article 1382 du Code civil, étant donné que cette responsabilité extracontractuelle suppose une faute (violation d'une disposition légale ou de la norme générale de précaution), ce qui ne saurait être établi en l'espèce, vu que les examens ADN privés ne sont pas interdits de lege lata.


Caféhouders zijn als werkgevers, indien er in hun onderneming wordt gerookt, zowel strafrechtelijk verantwoordelijk als burgerlijk aansprakelijk voor de gezondheidsschade die hun werknemers ondergaan doordat er wordt gerookt en de werknemers dat passief ondergaan.

Dans la mesure où l'on fume dans leur entreprise, les tenanciers de café sont, en tant qu'employeurs, responsables tant pénalement que civilement des dommages de santé subis par leurs travailleurs du fait que l'on fume et que les travailleurs sont victimes du tabagisme passif.


Caféhouders zijn als werkgevers, indien er in hun onderneming wordt gerookt, zowel strafrechtelijk verantwoordelijk als burgerlijk aansprakelijk voor de gezondheidsschade die hun werknemers ondergaan doordat er wordt gerookt en de werknemers dat passief ondergaan.

Les tenanciers de café sont, en tant qu'employeurs, responsables tant pénalement que civilement des dommages de santé subis par leurs travailleurs du fait que l'on fume et que les travailleurs sont victimes du tabagisme passif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Caféhouders zijn als werkgevers, indien er in hun onderneming wordt gerookt, zowel strafrechtelijk verantwoordelijk als burgerlijk aansprakelijk voor de gezondheidsschade die hun werknemers ondergaan doordat er wordt gerookt en de werknemers dat passief ondergaan.

Dans la mesure où l'on fume dans leur entreprise, les tenanciers de café sont, en tant qu'employeurs, responsables tant pénalement que civilement des dommages de santé subis par leurs travailleurs du fait que l'on fume et que les travailleurs sont victimes du tabagisme passif.


II. - Klein verlet Art. 2. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten hierna vermeld, hebben de in artikel l bedoelde werknemers het recht, met behoud van hun normaal loon, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : Voor de toepassing van dit artikel worden het kind, de schoonbroer, de schoonzuster, de grootvader, de grootmoeder, het kleinkind, de overgrootvader, de overgrootmoeder en het achterkleinkind van de echtgeno(o)t(e ...[+++]

II. - Petit chômage Art. 2. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles énumérées ci-après, les travailleurs visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail, avec maintien de leur salaire normal, pour une durée fixée comme suit : Pour l'application du présent article, l'enfant, le beau-frère, la belle-soeur, le grand-père, la grand-mère, le petit-enfant, l'arrière-grand-père, l'arrière-grand-mère, l'arrière-petit-enfant du conjoint du travailleur sont assimilés à l'enfant, au beau-frère, à la belle-soeur, au grand-père, à la grand-mère, au petit-enfant, à l' ...[+++]


Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1970, 22 juli 1970 en van 18 november 1975, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht, ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par les arrêtés royaux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970 et du 18 novembre 1975, relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de la navigation intérieure pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles, les travailleurs visés à l'article 1 ont droit à s'absenter de leur travail pendant quatre jours, avec maintien de leur salaire normal, suite au décè ...[+++]


II. - Klein verlet Art. 2. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten hierna vermeld, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht, met behoud van hun normaal loon, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : Voor de toepassing van dit artikel worden het kind, de schoonbroer, de schoonzuster, de grootvader, de grootmoeder, het kleinkind, de overgrootvader, de overgrootmoeder en het achterkleinkind van de echtgeno(o)t(e ...[+++]

II. - Petit chômage Art. 2. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles énumérées ci-après, les travailleurs visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail, avec maintien de leur salaire normal, pour une durée fixée comme suit : Pour l'application du présent article, l'enfant, le beau-frère, la belle-soeur, le grand-père, la grand-mère, le petit-enfant, l'arrière-grand-père, l'arrière-grand-mère, l'arrière-petit-enfant du conjoint du travailleur sont assimilés à l'enfant, au beau-frère, à la belle-soeur, au grand-père, à la grand-mère, au petit-enfant, à l' ...[+++]


Onder verkeersongeval wordt verstaan ieder ongeval in het wegverkeer waarbij één of meer al dan niet gemotoriseerde voertuigen zijn betrokken en dat verband houdt met het verkeer op de openbare weg; 7° tegen de werkgever die de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zwaarwichtig heeft overtreden en die daardoor de werknemers aan het risico van arbeidsongevallen heeft blootgesteld, terwijl de ambtenaren die zijn aangewezen om toezicht te houden op de naleving van ...[+++]

Par accident de roulage, on entend tout accident de la circulation routière impliquant un ou plusieurs véhicules, automoteurs ou non, et lié à la circulation sur la voie publique. 7° contre l'employeur qui, ayant méconnu gravement les obligations que lui imposent les dispositions légales et réglementaires relatives au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, a exposé les travailleurs au risque d'accident du travail, alors que les fonctionnaires désignés pour surveiller l'application desdites dispositions en application des articles 43 à 49 du Code pénal social lui ont par écrit : a) signalé le danger auquel il expo ...[+++]


Bijgevolg kunnen de werknemers die zich gedupeerd voelen enkel via een burgerlijke procedure voor de arbeidsrechtbank hun gelijk halen.

Par conséquent, les travailleurs qui s'estiment lésés n'ont que la possibilité d'introduire une procédure civile devant le tribunal du travail pour faire valoir leurs droits.


w