Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Materieel voor openbare werken
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "hun zin werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]




openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

marché de travaux | marché public de travaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders (ASTB) zouden sommige machinisten als gevolg van die nieuwe ontslagregeling tegen hun zin werken en zouden sommigen zelfs bewust door een rood sein rijden om sneller ontslagen te worden en aldus die opzeggingstermijn van een jaar niet te moeten uitdoen.

Selon le Syndicat Autonome des Conducteurs de Trains (SACT), ce nouveau régime de licenciements forcerait certains machinistes à travailler contre leur gré et il arriverait même que certains dépasseraient sciemment un feu rouge pour être licencié et ainsi ne pas devoir prester cette année de préavis.


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjourna ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez article 3, 3 tiret) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension légale de retraite - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journali ...[+++]


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 ...[+++]


- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1971 - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid - niet aan RSZ onderworpen w ...[+++]

- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à l'étranger et affiliés à l'Office de sécurité sociale d'Outre-Mer - travailleurs non assujettis à l'ONSS qui effectuent un travail socio-culturel à titre occasionnel - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen na de beëindiging van hun functie gedurende één jaar geen enkele functie uitoefenen in een vennootschap die onderworpen is aan de controle bepaald in hoofdstuk 9 of in een grote vennootschap in de zin van artikel 15 van het Wetboek van Vennootschappen waarvan meer dan de helft van de bedrijfsopbrengsten rechtstreeks voortvloeien uit de exploitatie in België van beschermde werken of prestaties.

Ils ne peuvent, à la fin de leur fonction, exercer pendant une année aucune fonction dans une société soumise au contrôle prévu par le chapitre 9 ou dans une grande société au sens de l'article 15 du Code des sociétés, dont plus de la moitié des produits d'exploitation proviennent directement de l'exploitation en Belgique d'oeuvres ou de prestations protégées.


Het is een bijkomend middel om de deelstaten in het Belgisch gareel te dwingen en hun autonomie te fnuiken en wel op twee manieren. Door de autonomie van de deelstaten in te perken door bepaalde van hun handelingen te schorsen en te vernietigen (« negatieve zin »), maar ook door hen in een aantal gevallen te verplichten samen te werken (« positieve zin »).

La loyauté fédérale apparaît donc comme un moyen supplémentaire d'imposer le carcan belge aux entités fédérées et de miner leur autonomie, et ce de deux façons: en suspendant et en annulant certains de leurs actes (« sens négatif »), mais aussi en les obligeant à coopérer dans certains cas (« sens positif »).


Het is een bijkomend middel om de deelstaten in het Belgisch gareel te dwingen en hun autonomie te fnuiken en wel op twee manieren. Door de autonomie van de deelstaten in te perken door bepaalde van hun handelingen te schorsen en te vernietigen (« negatieve zin »), maar ook door hen in een aantal gevallen te verplichten samen te werken (« positieve zin »).

La loyauté fédérale apparaît donc comme un moyen supplémentaire d'imposer le carcan belge aux entités fédérées et de miner leur autonomie, et ce de deux façons: en suspendant et en annulant certains de leurs actes (« sens négatif »), mais aussi en les obligeant à coopérer dans certains cas (« sens positif »).


De auteurs bepalen in principe vrij, via hun beheersvennootschap, de voorwaarden waaronder zij hun toelating geven tot het reproduceren of het mededelen aan het publiek van hun werken, voor zover dit geen misbruik van machtspositie uitmaakt in de zin van de wet tot bescherming van economische mededinging en de toepassing van dit tarief niet discriminerend is.

Les auteurs, par la voix de leur société de gestion, déterminent en principe librement les conditions auxquelles ils octroient leur autorisation aux fins de reproduction ou de communication au public de leurs œuvres, pour autant que cela ne constitue pas un abus de position dominante au sens de la loi sur la protection de la concurrence économique et que l’application de ce tarif ne soit pas discriminatoire.


De zin « Belgen werken tijdens hun volwassen periode bijzonder hard en veel » in de resolutie (stuk Senaat, nr. 3-1589/1, blz.4) is volgens het Steunpunt ongelukkig geformuleerd.

Selon le Steunpunt, la phrase « les Belges travaillent énormément à l'âge adulte » qui figure dans la résolution (doc. Sénat, nº 3-1589/1, p. 4) est formulée de manière assez malheureuse.


de gebruikers die hun dienstencheques hebben aangekocht met cash geld bij de Bank van de post (Die manier van werken blijkt aantrekkelijk in die zin dat het bijna onmogelijk is om de identiteit van de persoon die het geld heeft betaald en de oorsprong van het geld te achterhalen);

les utilisateurs qui ont achetés leurs titres-services via un dépôt cash à la banque de la Poste (Cette manière de faire se révèle attrayante en ce qu’il est quasiment impossible de déterminer l’identité de la personne ayant fait le dépôt et la provenance des fonds) ;


w