Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "hunnen aanzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


bijslagen betaald aan pensioen- of rentetrekkers voor kinderen die te hunnen laste komen

allocations pour enfants à charge versées aux titulaires d'une pension ou d'une rente


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden worden door de Kamer van volksvertegenwoordigers benoemd voor een termijn van zes jaar, die eenmaal hernieuwbaar is (artikel 36ter/1, § 1, vierde lid), en kunnen enkel door die Kamer worden afgezet wanneer de in artikel 36ter/1, §§ 3, 4, 5 en 8, en in artikel 36ter/2 van de Privacywet bedoelde voorwaarden te hunnen aanzien niet of niet meer zijn vervuld of wegens ernstige reden (artikel 36ter/1, § 7).

Les membres sont nommés par la Chambre des représentants pour un terme de six ans, renouvelable une fois (article 36ter/1, § 1, alinéa 4) et ils ne peuvent être révoqués par la Chambre des représentants que lorsque les conditions visées à l'article 36ter/1, §§ 3, 4, 5 et 8, et dans l'article 36ter/2 de la loi sur la protection de la vie privée ne sont pas ou plus remplies à leur égard ou en cas de motif grave (article 36ter/1, § 7).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te hunnen aanzien gevoerde onderzoek ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts du 6 juin 2016 en cause du ministère public contre L.M., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 14 juin 2016, la chambre des mises en accusation de la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 479 à 482bis du Code d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils privent les justiciables visés à l'article 479 dudit Code du droit de faire contrôler par la chambre des mises en accusation la régularité de la procédure et de l'instruction menée à leur é ...[+++]


Zo leidt die bepaling niet tot een discriminatie te hunnen aanzien, maar waarborgt zij die producenten een gunstigere behandeling dan de producenten van andere elektriciteit.

Ainsi, cette disposition n'entraîne pas de discrimination dans leur chef mais garantit à ces producteurs un traitement plus favorable qu'aux producteurs d'autres types d'électricité.


Wat betreft de Belgische ambtenaren en de Europese ambtenaren, voorziet de tekst in een extraterritoriale bevoegdheid die niet aan voorwaarden gebonden is voor feiten die ten hunnen aanzien buiten België gepleegd zijn.

En ce qui concerne les fonctionnaires belges et les fonctionnaires européens, le texte prévoit une compétence extra-territoriale inconditionnée pour les faits commis hors de Belgique à leur égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtvaardiging ervan is dat, gezien het belang van hun ambt en de gevolgen van hun beslissingen op de fundamentele rechten en vrijheden van personen, iedere vorm van omkoping ten hunnen aanzien veel zwaarder is dan de corruptie van andere beroepscategorieën.

La justification en est que, vu l'importance de leur fonction et les effets des décisions qu'elles prennent sur les droits et libertés fondamentaux des personnes, tout acte de corruption à leur égard et d'une gravité nettement plus grande que la corruption visant d'autres catégories professionnelles.


Aan de representativiteit wordt dan ook tekort gedaan wanneer (..) burgers (..) bijdragen tot de samenstelling van organen die te hunnen aanzien zonder beleidsbevoegdheid zijn » (18).

C'est porter atteinte à cette représentativité que d'autoriser des citoyens (..) à concourir (.), à la constitution d'organes qui ne disposent à leur égard d'aucune compétence de gestion (18) ».


Aan de representativiteit wordt dan te kort gedaan wanneer burgers bijdragen tot de samenstelling van organen die te hunnen aanzien zonder beleidsbevoegdheid zijn» (15)

La représentativité est lésée lorsque des citoyens contribuent à la composition d'organes qui sont dénués de compétence politique à leur égard» (15)


Aan de representativiteit wordt dan te kort gedaan wanneer burgers bijdragen tot de samenstelling van organen die te hunnen aanzien zonder beleidsbevoegdheid zijn» (15)

La représentativité est lésée lorsque des citoyens contribuent à la composition d'organes qui sont dénués de compétence politique à leur égard» (15)


« Schendt artikel 14, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, zoals het voortvloeit uit de wet van 15 mei 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de kandidaten voor een ambt in de magistratuur een beroep bij de Raad van State ontzegt tegen de beslissingen die te hunnen aanzien zijn genomen door de Hoge Raad voor de Justitie en die tot gevolg hebben dat hun de toegang tot het ambt van magistraat wordt ontzegd, terwijl de kandidaten voor een ander openbaar ambt over een dergelijk beroep beschikken tegen de beslissingen die te hunnen aanzien zijn genomen door SELOR ?

« L'article 14, § 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, tel qu'il résulte de la loi du 15 mai 2007, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prive les candidats à une fonction dans la magistrature d'un recours au Conseil d'Etat contre les décisions prises à leur égard par le Conseil supérieur de la Justice et qui ont pour effet de leur fermer l'accès à la fonction de magistrat, alors que les candidats à une autre fonction publique disposent d'un tel recours contre les décisions prises à leur égard par le SELOR ?


Na die vaststelling te hebben gedaan, ondervraagt de Raad van State het Hof over de bestaanbaarheid van artikel 14, § 1, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet « in zoverre het de kandidaten voor een ambt in de magistratuur een beroep bij de Raad van State ontzegt tegen de beslissingen die te hunnen aanzien zijn genomen door de Hoge Raad voor de Justitie en die tot gevolg hebben dat hun de toegang tot het ambt van magistraat wordt ontzegd, terwijl de kandidaten voor een ander openbaar ambt over een dergelijk beroep beschikken tegen de beslissingen die te hunnen aanzien zijn genomen door SELOR ».

Ayant fait ce constat, il interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 14, § 1, avec les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce qu'il prive les candidats à une fonction dans la magistrature d'un recours au Conseil d'Etat contre les décisions prises à leur égard par le Conseil supérieur de la Justice et qui ont pour effet de leur fermer l'accès à la fonction de magistrat, alors que les candidats à une autre fonction publique disposent d'un tel recours contre les décisions prises à leur égard par le SELOR ».




Anderen hebben gezocht naar : aanzien     verordening inzake chemische producten     wetgeving inzake chemische producten     hunnen aanzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hunnen aanzien' ->

Date index: 2023-06-01
w