Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met huurders
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Gerechtelijke uitzetting
Herstelling ten laste van de huurder
Herstellingen ten laste van de huurder
Huurder
Kandidaat-huurder
Onder eed gedane belofte
Reparatie waartoe de huurder verplicht is
Reparatien tot welke de huurder verplicht is
Uitzetting uit een woning
Uitzetting van de huurder
Verandering van huurder afhandelen

Vertaling van "huurder gedane " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herstellingen ten laste van de huurder | reparatien tot welke de huurder verplicht is

réparations de menu entretien | réparations locatives


herstelling ten laste van de huurder | reparatie waartoe de huurder verplicht is

réparation locative








onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


communiceren met huurders

communiquer avec des locataires


verandering van huurder afhandelen

gérer le changement de locataire


uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Alle huurovereenkomsten die, als gevolg van een door de huurder gedane opzegging overeenkomstig artikel 3 van de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, tussen 31 december 1995 en 31 december 1996 verstrijken, worden met één jaar verlengd».

« Sont prorogés d'un an tous les contrats qui prennent fin entre le 31 décembre 1995 et le 31 décembre 1996 par l'effet d'un congé donné par le bailleur en vertu de l'article 3 de la loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives aux baux à loyer».


« Alle huurovereenkomsten die, als gevolg van een door de huurder gedane opzegging overeenkomstig artikel 3 van de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, tussen 31 december 1995 en 31 december 1996 verstrijken, worden met één jaar verlengd».

« Sont prorogés d'un an tous les contrats qui prennent fin entre le 31 décembre 1995 et le 31 décembre 1996 par l'effet d'un congé donné par le bailleur en vertu de l'article 3 de la loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives aux baux à loyer».


Wanneer een huurvoordeel bestaat in een eenmaal door de huurder gedane uitgave, wordt het bedrag ervan over de gehele duur van het huurcontract verdeeld ».

Lorsqu'un avantage locatif consiste en une dépense une fois faite par le locataire, son montant est réparti sur toute la durée du bail ».


4. Het energieprestatiecertificaat geeft aan waar de eigenaar of huurder meer informatie kan verkrijgen, mede over de kostenefficiëntie van de in het energieprestatiecertificaat gedane aanbevelingen.

4. Le certificat de performance énergétique précise où le propriétaire ou le locataire peut obtenir des informations plus détaillées, y compris en ce qui concerne la rentabilité des recommandations figurant dans le certificat de performance énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het energieprestatiecertificaat geeft aan waar de eigenaar of huurder meer informatie kan verkrijgen, mede over de kostenefficiëntie van de in het energieprestatiecertificaat gedane aanbevelingen.

4. Le certificat de performance énergétique précise où le propriétaire ou le locataire peut obtenir des informations plus détaillées, y compris en ce qui concerne la rentabilité des recommandations figurant dans le certificat de performance énergétique.


Wanneer een huurvoordeel bestaat in een éénmaal door de huurder gedane uitgave moet het bedrag ervan voor de bepaling van het belastbare inkomen van het onroerend goed overeenkomstig artikel 7, § 2, WIB 1992, over de gehele duur van de huurovereenkomst worden verdeeld.

Lorsque l'avantage locatif consiste en une dépense unique supportée par le locataire, le montant doit être réparti, pour la détermination du revenu imposable du bien immobilier conformément à l'article 7, § 2, CIR 1992, sur toute le durée du bail.


Aansluitend hierbij stelt de Belgische leasingvereniging (BLV-Febelfin) het volgende: - De leasinggever draagt steeds een kredietrisico op de transactie: de door hem gedane investering in het goed dient terugverdiend door het totaal van de te betalen huurbedragen, verhoogd met de residuele waarde van het goed na afloop van de huurperiode (in vele gevallen beschikt de huurder over een contractueel voorziene optie tot aankoop tegen de residuele waarde).

En complément, L'Association Belge de Leasing (ABL-Febelfin) indique que: - Le donneur en leasing supporte toujours un risque de crédit sur la transaction: l'investissement qu'il a fait doit être récupéré par le total des montant de location à payer, majoré de la valeur résiduelle du bien après la période de location (dans de nombreux cas, le locataire dispose d'un option contractuelle d'achat à la valeur résiduelle).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurder gedane' ->

Date index: 2021-10-09
w