Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid van de huurder
Belasting op tweede verblijven
Communiceren met huurders
Gerechtelijke uitzetting
Herstelling ten laste van de huurder
Herstellingen ten laste van de huurder
Huurder
Reparatie waartoe de huurder verplicht is
Reparatien tot welke de huurder verplicht is
Uitzetting uit een woning
Uitzetting van de huurder
Verandering van huurder afhandelen
Verblijven

Traduction de «huurder verblijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herstellingen ten laste van de huurder | reparatien tot welke de huurder verplicht is

réparations de menu entretien | réparations locatives


herstelling ten laste van de huurder | reparatie waartoe de huurder verplicht is

réparation locative


belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences






onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


aansprakelijkheid van de huurder

responsabilité locative


verandering van huurder afhandelen

gérer le changement de locataire


communiceren met huurders

communiquer avec des locataires


uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze gaat eveneens na of de infrastructuur in overeenstemming is met het Waterwetboek en gaat per soort mest de afstand na tussen de gewoonlijke plaats waar de mest producerende dieren van de huurder verblijven en de gehuurde infrastructuur.

Elle détermine également si l'infrastructure est conforme au Code de l'Eau ainsi que, par type d'effluent, la distance entre le lieu habituel de résidence des animaux du preneur qui produisent ces effluents et l'infrastructure louée.


II. - Algemene bepalingen Afdeling 1. - Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° ordonnantie: de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies; 2° gemeubileerde vakantiewoning: elk toeristisch logies voorbehouden aan het uitsluitend gebruik door de huurder, uitgerust met het nodige meubilair voor een verblijf behalve kookfaciliteiten; 3° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Toerisme; 4° bestuur: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 5° directeur-diensthoofd Economie: de directeur-diensthoofd Econo ...[+++]

II. - Dispositions générales Section 1. - Définitions Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° ordonnance : l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique ; 2° meublé de tourisme : tout hébergement touristique réservé à l'usage exclusif du locataire, équipé du mobilier nécessaire pour se loger sans possibilité de cuisiner ; 3° Ministre : le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant le Tourisme dans ses attributions ; 4° Administration : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles ; 5° Directeur chef de service Economie : le Directeur chef d ...[+++]


3.1.1. Uitsluitingen : Er wordt geen enkele tegemoetkoming verleend voor : a) Tweede verblijven; b) Het herstel van de woning in zijn oorspronkelijke staat na afloop van de huurovereenkomst als de aanvrager huurder is; c) De vervanging van de boiler; d) Inrichtingen en aanpassingen binnen de door " AWIPH" erkende en/of gesubsidieerde diensten, met uitzondering van de diensten voor hulpverlening in het dagelijks leven en begeleid wonen of wonen onder toezicht van door " AWIPH" erkende en/of gesubsidieerde diensten; e) De inrichti ...[+++]

3.1.1. Exclusions : Aucune intervention n'est accordée pour : a) Les résidences secondaires; b) La remise du logement dans son état d'origine à l'expiration du bail lorsque le demandeur est locataire; c) Le remplacement du chauffe-eau; d) Les aménagements à réaliser au sein des services agréés et/ou subventionnés par l'AWIPH à l'exception des services d'aide à la vie journalière et des logements encadrés ou supervisés par des services agréés et/ou subventionnés par l'AWIPH; e) Les aménagements à réaliser au sein des services autorisés par l'AWIPH à prendre en charge des personnes handicapées; f) Les aménagements à réaliser au sein d ...[+++]


­ Ik heb een huurder en ik ben niet zeker of hij de nodige documenten bezit om in België te verblijven, en hij heeft een niet schorsend beroep voor de Raad van Staten ingediend. Kan ik een veroordeling oplopen ?

­ J'ai un locataire dont je ne suis pas sûr qu'il possède les documents nécessaires pour résider en Belgique, qui a introduit un recours en Conseil d'État qui n'est pas suspensif, pourrais-je être condamné ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meestal werd dit niet ontdekt door een koppeling van gegevens, maar simpelweg omdat de maatschappelijk assistent het toevallig vernam of omdat werd vastgesteld dat de levensstandaard plots was toegenomen, of via de buren die zien dat er in de sociale woning 8 maanden per jaar andere mensen wonen terwijl de eigenlijke huurders elders verblijven.

Dans la plupart des cas, le pot aux roses a été découvert non pas grâce à un recoupement de données, mais simplement parce que l'assistant social l'a appris par hasard ou qu'une amélioration soudaine du niveau de vie a été constatée, ou encore parce que les voisins ont remarqué que d'autres personnes occupaient le logement social pendant huit mois par an alors que les locataires officiels séjournaient ailleurs.


De partijen sluiten dan een huurovereenkomst met het oog op renovatie op basis waarvan de huurder in de woning mag verblijven terwijl hij de werken laat uitvoeren die normaal door de verhuurder moeten worden gedaan.

Les parties concluent alors un bail dit à rénovation par lequel le preneur est admis à demeurer dans le logement tout en effectuant les réparations qui incombent normalement au bailleur.


Bij het beoordelen van de rationele bezetting wordt rekening gehouden met kinderen die geplaatst zijn of waarvoor de kandidaat-huurder een co-ouderschap of een omgangsrecht heeft en die daardoor niet permanent in de woning zullen verblijven.

L'évaluation de l'occupation rationnelle tient compte des enfants placés dont le candidat locataire assume le coparentage ou un droit de fréquentation et qui ne résideront pas à titre permanent dans l'habitation.


De huurder moet de woning persoonlijk gebruiken, er verblijven en er woonachtig zijn, behalve als hij student is in de zin van artikel 1, 16°, van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de " Société wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen en een goed huurt dat de maatschappij toebehoort overeenkomstig de artikelen 48 tot 54 van hetzelfde besluit.

Sauf s'il est étudiant au sens de l'article 1, 16° de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou par le sociétés de logement de service public et qu'il loue un bien appartenant à la société en application des articles 48 à 54 du même arrêté, le locataire est tenu d'occuper personnellement le logement, d'y résider et d'y élire domicile.


Bij het beoordelen van de rationele bezetting zal ook rekening worden gehouden met kinderen die geplaatst zijn en/of bij wie de kandidaat-huurder een bezoekrecht heeft of co-ouderschap uitoefent en die derhalve niet permanent in de woning zullen verblijven.

Pour évaluer l'occupation rationnelle, il peut également être tenu compte des enfants placés ou pour lesquels le candidat-locataire jouit d'un droit de visite ou partage l'éducation avec son ancien conjoint et qui par conséquent ne séjourneront pas en permanence dans l'habitation.


Bij het beoordelen van de rationele bezetting kan ook rekening worden gehouden met kinderen die geplaatst zijn of waarvoor de kandidaat-huurder een bezoekrecht heeft en die derhalve niet permanent in de woning zullen verblijven.

Pour évaluer l'occupation rationnelle, il peut également être tenu compte des enfants placés ou pour lesquels le candidat-locataire jouit d'un droit de visite et qui par conséquent ne séjourneront pas en permanence dans l'habitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurder verblijven' ->

Date index: 2024-12-27
w