Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgaande huurder
Communiceren met huurders
Gerechtelijke uitzetting
Herstelling ten laste van de huurder
Herstellingen ten laste van de huurder
Huurder
Kandidaat-huurder
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Reparatie waartoe de huurder verplicht is
Reparatien tot welke de huurder verplicht is
Uitzetting uit een woning
Uitzetting van de huurder
Verandering van huurder afhandelen

Vertaling van "huurder verschuldigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herstellingen ten laste van de huurder | reparatien tot welke de huurder verplicht is

réparations de menu entretien | réparations locatives


herstelling ten laste van de huurder | reparatie waartoe de huurder verplicht is

réparation locative


orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice








onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


communiceren met huurders

communiquer avec des locataires


verandering van huurder afhandelen

gérer le changement de locataire


uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd elke andere sanctie door toepassing van het gemeen recht, beperkt de rechter, die vaststelt dat de verhuurder willens en wetens nagelaten heeft om een volledige en juiste informatiegegeven met betrekking tot de gemeenschappelijke lasten mee te delen, het bedrag van de door de huurder verschuldigde lasten tot het bedrag meegedeeld vóór het sluiten van de huurovereenkomst.

Sans préjudice de toute autre sanction en application du droit commun, le juge qui constate que le bailleur a sciemment omis de communiquer une information complète et exacte quant aux charges communes, limite le montant des charges dues par le preneur à celui communiqué avant la conclusion du bail.


Indien de huurder buiten de voorgeschreven termijn zou reageren, blijft de huurwaarde, vermeerderd met het maximumbedrag van de solidariteitsbijdrage, de door de huurder verschuldigde huurprijs tot de eerste dag van de tweede maand die volgt op de ontvangst van de door de maatschappij gevraagde bewijsstukken en in elk geval tot 1 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarin de gegevens betreffende de inkomsten ingezameld werden.

Au cas où le locataire réagirait en dehors du délai prescrit, la valeur locative normale augmentée du montant maximal de la cotisation de solidarité reste le loyer dû par le locataire jusqu'au premier jour du deuxième mois suivant la date de réception par la société des pièces justificatives, et, en tout cas, jusqu'au 1 mars de l'année suivant celle de la collecte des informations relatives aux revenus.


Zolang het huurcontract niet geregistreerd is na de termijn van twee maanden bedoeld in artikel 32, 5°, van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten en zolang de huurovereenkomst niet geregistreerd is door de verhuurder, zijn de opzegtermijnen en de vergoedingen die de huurder aan de verhuurder verschuldigd is krachtens artikel 237, § 5, eerste en tweede lid, artikel 238, derde en vierde lid, en artikel 256, § 2, tweede lid, niet van toepassing, voor zover een ingebrekestelling, door de huurder aan de verhuurder geri ...[+++]

Après la période de deux mois visée à l'article 32, 5°, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et aussi longtemps que le contrat de bail n'est pas enregistré par le bailleur, les délais du congé ainsi que les indemnités dues par le preneur au bailleur en application des articles 237, § 5, alinéas 1 et 2, 238, alinéas 3 et 4, et 256, § 2, alinéa 2, ne sont pas d'application, pour autant qu'une mise en demeure d'enregistrer le bail, adressée par le preneur au bailleur par voie recommandée, soit demeurée sans suite utile pendant un mois.


In geval van ontbinding van de huurovereenkomst door de fout van de verhuurder, kan de rechter aan de eventuele schadevergoeding verschuldigd aan de huurder het bedrag van de herhuisvestingskosten, zoals de verhuiskosten, toevoegen.

En cas de résolution du bail aux torts du bailleur, le juge peut inclure dans les éventuels dommages et intérêts dus au preneur, le montant des frais de relogement de celui-ci, tels que les frais de déménagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huurder zal geen enkele debetrente verschuldigd zijn aan de financiële instelling, die hem rente zal uitkeren vanaf de dag dat de waarborg volledig is samengesteld.

Le preneur ne devra aucun intérêt débiteur à l'institution financière, qui lui accordera des intérêts dès le jour de la constitution totale de la garantie.


Het voorkomt dat het OCMW (als hoofdelijke borg) zou geconfronteerd worden met een verzoek tot betaling van de vergoeding die door de huurder verschuldigd is voor de periode tijdens welke de uithuiszetting niet kan worden uitgevoerd, zonder dat het op voorhand van deze situatie op de hoogte gebracht is geweest overeenkomstig de regeling bepaald in artikel 3 van de aangenomen tekst.

Il arrive que le C.P.A.S (caution solidaire) soit confronté à une demande de paiement du dédommagement dû par le preneur pour la période durant laquelle l'expulsion n'a pu être exécutée, sans avoir été informé préalablement de cette situation conformément à la procédure définie à l'article 3 du texte adopté.


Het voorkomt dat het OCMW (als hoofdelijke borg) zou geconfronteerd worden met een verzoek tot betaling van de vergoeding die door de huurder verschuldigd is voor de periode tijdens welke de uithuiszetting niet kan worden uitgevoerd, zonder dat het op voorhand van deze situatie op de hoogte gebracht is geweest overeenkomstig de regeling bepaald in artikel 3 van de aangenomen tekst.

Il arrive que le C.P.A.S (caution solidaire) soit confronté à une demande de paiement du dédommagement dû par le preneur pour la période durant laquelle l'expulsion n'a pu être exécutée, sans avoir été informé préalablement de cette situation conformément à la procédure définie à l'article 3 du texte adopté.


Het huidige artikel 1728quater bepaalt dat de huurder die meer betaald heeft dan hij met toepassing van de wet verschuldigd is (met name de ten onrechte toegepaste indexeringen), de bedragen kan terugvorderen die werden betaald tijdens de vijf jaar die aan het verzoek voorafgaan.

L'article 1728quater actuel prévoit que les sommes payées par le preneur au-delà de celles dues par la loi (notamment les indexations erronées) sont exigibles pour des montants payés au cours des cinq années qui précèdent la demande.


Vanaf de dag dat de huurder de verhuurder in gebreke stelt om te voldoen aan de verplichting hem opgelegd door § 1, tweede lid, is de verschuldigde rente echter gelijk aan de wettelijke interesten op het bedrag van de waarborg.

Toutefois, à dater du jour où le preneur met en demeure le bailleur de satisfaire à l'obligation qui lui est imposée par le § 1, alinéa 3, les intérêts dus sont les intérêts légaux sur le montant de la garantie.


De bank geeft de verhuurder een brief waarin zij verklaart dat zij ten opzichte van hem, ten belope van een in de huurovereenkomst vastgesteld bedrag, borg staat voor de betaling van de sommen die de huurder eventueel nog verschuldigd is aan het einde van de huurovereenkomst.

La banque remet au bailleur une lettre par laquelle elle déclare garantir au bailleur, à concurrence du montant fixé dans le bail, le paiement des sommes dont le preneur resterait redevable à l'égard du bailleur, en fin de bail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurder verschuldigde' ->

Date index: 2023-12-02
w